» Details
Ikonomu, Demeter Michael
Mehrsprachigkeit und ihre Rahmenbedingungen
Fremdsprachenkompetenz in den EU-Ländern
Series: Europäische Hochschulschriften / European University Studies / Publications Universitaires Européennes - Volume 321
Year of Publication: 2008
Bern, Berlin, Bruxelles, Frankfurt am Main, New York, Oxford, Wien, 2008. 129 S.
ISBN 978-3-03911-638-6 br.
(Softcover)
Weight: 0.180 kg, 0.397 lbs
- Softcover:
- SFR 44.00
- €* 39.30
- €** 40.40
- € 36.70
- £ 29.00
- US$ 47.95
- Softcover
» Currency of invoice
* includes VAT – valid for Germany and EU customers without VAT Reg No
** includes VAT - only valid for Austria
Discipline
Book synopsis
Mehrsprachigkeit ist in der EU für den wirtschaftlichen Binnenmarkt und die politische Einheit Europas von grosser Wichtigkeit. Von der EU wird die Formel 1 plus 2 propagiert: Jeder EU-Bürger sollte neben seiner Muttersprache weitere zwei Fremdsprachen beherrschen. Doch wie sieht die Wirklichkeit aus? Garantiert das Bildungssystem gute und notwendige Rahmenbedingungen für den Fremdsprachenerwerb? Oder bleibt es nur bei Lippenbekenntnissen? Das Buch gibt einen Überblick über die neusten Erkenntnisse in der Fremdsprachendidaktik und die entsprechenden Folgen für Schul- und Bildungswesen. Konkrete Beispiele erfolgreicher Fremdsprachenpolitik und -didaktik werden ungünstigen Situationen gegenübergestellt. Anhand dieser wird die Sprachverarmung, die Übermacht des Englischen, die Mehrsprachigkeit im System der Globalisierung sowie das neue Sprachenbewusstsein und die aktuelle Sprachenpolitik der Europäer beschrieben.
Contents
Aus dem Inhalt: Mehrsprachigkeit in der Didaktik - Globalisierung und ihr Einfluss auf Sprache - Englisch für alle - Sprachqualität für alle - Stellenwert von Übersetzung - Die Zukunft der Mehrsprachigkeit oder die Rolle der Schule - Ausblick.
About the author(s)/editor(s)
Der Autor: Demeter Michael Ikonomu hat ein Übersetzerstudium (Italienisch, Französisch) an der Universität Saarbrücken und ein Masterstudium in Journalismus an der Universität Krems a. d. Donau absolviert. Heute ist er als Dozent für Deutsch als Fremdsprache und Übersetzung an der Universität Chieti-Pescara (Italien) tätig.
Series
Europäische Hochschulschriften: Reihe 21, Linguistik. Bd. 321
