» Details

Le proverbe entre langues et cultures

Zouogbo, Jean-Philippe Claver

Le proverbe entre langues et cultures

Une étude de linguistique confrontative allemand/français/bété
Préfaces de Gertrud Gréciano et Annelies Häcki-Buhofer

Series: Etudes contrastives - Volume 10

Year of Publication: 2009

Bern, Berlin, Bruxelles, Frankfurt am Main, New York, Oxford, Wien, 2009. 361 p.
ISBN 978-3-03911-667-6 br.  (Softcover)

Weight: 0.470 kg, 1.036 lbs

available Softcover
 
  • Softcover:
  • SFR 103.00
  • €* 91.80
  • €** 94.40
  • € 85.80
  • £ 69.00
  • US$ 111.95
  • Softcover

» Currency of invoice * includes VAT – valid for Germany and EU customers without VAT Reg No
** includes VAT - only valid for Austria

Book synopsis

Ce travail est une contribution importante au fondement linguistique des relations Nord-Sud de notre monde globalisé. L’auteur réussit une comparaison originale entre les concepts et les images transmis par les proverbes de l’allemand, du français et du bété. La proximité conceptuelle entre les cultures surprend autant que la diversité des métaphores ancrées dans les milieux respectifs. Des théories sémantiques interprétatives et cognitivistes ainsi que des méthodologies lexicographiques actuelles y trouvent des applications adéquates, livrant des résultats bien organisés. Les études interculturelles en bénéficient pour leur plus grand rayonnement.

Contents

Contenu : Langues et cultures – Linguistique générale et comparée – Phraséologie et parémiologie – Ethnolinguistique – Lexicographie – Sémantique cognitive – Didactique de l’allemand – Parémiodidactique.

About the author(s)/editor(s)

L’auteur : Jean-Philippe Claver Zouogbo est diplômé de l’Ecole Normale Supérieure d’Abidjan, il a étudié la Germanistique et l’Ethnologie aux universités de Cocody (Côte d’Ivoire), de Strasbourg (France) et de Bâle (Suisse). Il est actuellement Maître de Conférences en langue allemande à l’UFR EILA (Etudes interculturelles de Langues Appliquées) de l’Université Paris VII Diderot.

Reviews

«Ein wichtiger Beitrag zur kontrastiven Linguistik, zur vergleichenden Onomasiologie und Parömiologie und zur Interkulturalität.» (Bernd Spillner, Germanistik)

Series

Etudes contrastives. Vol. 10
Directeurs de collection : Anne-Marie Laurian et Thomas Szende