Show Less
Open access

Collaborative Learning and New Media

New Insights into an Evolving Field

Series:

Christian Ludwig and Kris Van de Poel

This book is an essential resource for researchers in the field of applied linguistics as well as practising teachers and teacher trainees in secondary and higher education. It explores collaboration in the foreign language classroom through the use of new media. Combining theoretical, empirical and practical insights into this intricate area of research, the contributions take different approaches across a wide range of international contexts.

Show Summary Details
Open access

References

| 323 →

References

Adams, Dennis M. / Hamm, Mary E., 1996: Cooperative Learning. Charles C. Thomas: Springfield, IL.

Adams, Dennis M. / Hamm, Mary E., 2015: Imagine, Inquire, and Create. A STEM-inspired Approach to Cross-curricular Teaching. Rowman & Littlefield: Lanham, MD.

Abdesslem, Habib, 1993: “Analysing foreign language lesson discourse”. International Review of Applied Linguistics 31, 221–235.

Alavi, Maryam, 1994: “Computer-mediated collaborative learning: An empirical evaluation”. MIS Quarterly 18(2), 159–174.

Alcón Soler, Eva, 2008: “Investigating pragmatic language learning in foreign language classrooms”. International Review of Applied Linguistics in Language Teaching (IRAL) 46(3), 173–195.

Alm, Antonie, 2006: “CALL for autonomy, competence and relatedness: Motivating language learning environments in Web 2.0”. The JALT CALL Journal 2(3), 29–38.

Alm, Antonie, 2009: “Blogging for self-determination with L2 learner journals”. In Thomas, Michael (ed.): Handbook of Research on Web 2.0 and Second Language Learning. Information Science Reference: Hershey, PA, 202–212.

Androutsopoulos, Jannis, 2006: “Introduction. sociolinguistics and computer-mediated communication”. Journal of Sociolinguistics 10(4), 419–438.

Appel, Christine / Gilabert, Roger, 2002: “Motivation and task performance in a task-based web-based tandem project”. ReCALL 14(1), 16–31.

Aragon, Steven. R., 2003: “Creating social presence in online environments”. New Directions for Adult and Continuing Education 100, 57–68.

Arich-Gerz, Bruno, 2008: “e-Learning as collaborative effort”. In: Donnerstag, Jürgen / Volkmann, Laurenz (eds): Media and American Studies in the EFL-classroom (American Studies, 172). Winter: Heidelberg, 157–171.

Arnold, Nike / Ducate, Lara / Lomicka, Lara / Lord, Gillian, 2005: “Using computer-mediated communication to establish social and supportive environments in teacher education”. CALICO Journal 22(3), 537–566.

Aronson, Elliot, 1978: The Jigsaw Classroom. Sage: Beverly Hills, CA.

Aston, Guy, 1986: “Trouble-shooting in interaction with learners: The more the merrier?” Applied Linguistics 7, 128–43.

Ashton, Sam, 2010: “Authenticity in adult learning”. International Journal of Lifelong Education 29(1), 3–19. ← 323 | 324 →

Azevedo, Roger / Cromley, Jennifer G., 2004: “Does training on self-regulated learning facilitate students’ learning with hypermedia?” Journal of Educational Psychology 96(3), 523–535.

Baetens Beardsmore, Hugo, 2009: “Language promotion by European supra-national institutions”. In: García, Ofelia (ed.): Bilingual Education in the 21st Century: A Global Perspective. Wiley-Blackwell: Malden, MA, 197–243.

Banados, Emerita, 2006: “A blended-learning pedagogical model for teaching and learning EFL successfully through an online interactive multimedia environment”. CALICO Journal 23(3), 533–550.

Bardovi-Harlig, Kathleen /Dörnyei, Zoltán, 1998: “Do language learners recognize pragmatic violations? Pragmatic versus grammatical awareness in instructed L2 learning”. TESOL Quarterly 32(2), 233–259.

Barkaoui, Khaled, 2007: “Teaching writing to second language learners: Insights from theory and research”. TESL Reporter 40(1), 35–48.

Barkley, Elizabeth F. / Howell Major, Claire, 2014: Collaborative Learning Techniques: A Handbook for College Faculty. John Wiley & Son: New York.

Bates, Anthony William (Tony), 2015: Teaching in a Digital Age: Guidelines for Designing Teaching and Learning. Bccampus, e-Textbook.

Bax, Stephen, 2003: “CALL — past, present and future”. System 31(1), 13–28.

Bax, Stephen, 2011: “Normalisation revisited: The effective use of technology in language education“. International Journal of Computer-Assisted Langauge Learning and Teaching 1(2), 1–15.

Beatty, Ken, 2010: Teaching and Researching Computer-Assisted Language Learning. Pearson Education Limited: London.

Becker, Eckhard, 2015: “Laterale – definition”. Retrieved 23.8.2015, from http://www.laterale.de/definition/.

Beldarrain, Yoany, 2006: “Distance education trends: Integrating new technologies to foster student interaction and collaboration”. Distance Education 27(2), 139–153.

Bell, Allan, 1984: “Language style as audience design”. Language in Society 13(2), 145–204.

Belz, Julie A., 2002: “Social dimensions of telecollaborative foreign language study”. Language Learning & Technology 6(1), 60–81.

Belz, Julie A., 2003: “Linguistic perspectives on the development of intercultural competence in telecollaboration”. Language Learning & Technology 7(2), 68–99.

Benson, Philip, 2011: Teaching and Researching Autonomy. Pearson Education: Harlow, UK. ← 324 | 325 →

Bereiter, Carl / Scardamalia, Marlene, 1987: The Psychologoy of Written Composition. Lawrence Erlbaum: Hillsdale, NJ.

Berger, Pam / Trexler, Sally, 2010: Choosing Web 2.0 Tools for Learning and Teaching in a Digital World. Libraries Unlimited: Santa Barbara, CA.

Biebighäuser, Katrin / Schmidt, Torben / Zibelius, Marja, 2012: Aufgaben 2.0: Konzepte, Materialien und Methoden für das Fremdsprachenlehren und -lernen mit digitalen Medien. Tübingen: Narr.

Biesenbach-Lucas, Sigrun, 2005: “Communication topics and strategies in e-mail consultations. Comparison between American and international university students”. Language Learning & Technology 9(2), 24–46.

Biesenbach-Lucas, Sigrun, 2007: “Students writing e-mails to faculty. An examination of e- politeness among native and non-native speakers of English”. Language Learning & Technology 11(2), 59–81.

Bieswanger, Markus, 2013: “Micro-linguistic structural features of computer-mediated communication”. In: Herring, Susan C. / Stein, Dieter / Virtanen, Tuija (eds.): Pragmatics in Computer-Mediated Communication. De Gruyter Mouton: Berlin, 463–486.

Blake, Robert, 2000: “Computer mediated communication: A window on L2 Spanish interlanguage”. Language, Learning and Technology 4(1), 120–136.

Blattner, Geraldine / Fiori, Melissa, 2011: “Virtual social network communities: An investigation of language learners’ development of sociopragmatic awareness and multiliteracy skills”. CALICO Journal 29(1), 24–43.

Blattner, Geraldine / Lomicka, Lara, 2012: “Facebook-ing and the social generation: A new era of language learning”. Alsic (En Ligne) 15(1), 1–22.

Blell, Gabriele / Kupetz, Rita, 2005: Fremdsprachenlernen zwischen Medienverwahrlosung und Medienkompetenz: Beiträge zu einer kritisch-reflektierenden Mediendidaktik. Peter Lang: Frankfurt a.M. et al.

Bloch, Joel, 2002: “Student/teacher interaction via email. The social context of internet discourse”. Journal of Second Language Writing 11(2), 117–134.

Bloch, Joel, 2008: Technologies in the Second Language Composition Classroom. University of Michigan Press: Ann Arbor, MI.

Blood, Rebecca, 2002: “Introduction”. In: Rodzvilla, J. (ed.): We’ve Got Blog: How Weblogs are Changing Our Culture. Perseus Publishing: Cambridge, MA, ix–xiii.

Bloom, Melanie, 2008: “Second language acquisition in independent settings: Supporting the writing process with cognitive strategies”. In: Hurd, Stella / Lewis, Tim (eds): Language Learning Strategies in Independent Settings. Multilingual Matters: Bristol, UK, 103–118. ← 325 | 326 →

Bolter, Jay David, 1992: “Literature in the electronic writing space”. In: Tumon, Myron C. (ed.): Literacy Online: The Promise (and Peril) of Reading and Writing with Computers. University of Pittsburgh Press: Pittsburgh, PA, 19–42.

Bonk, Curtis Jay / King, Kira S., 1995: “Computer conferencing and collaborative writing tools: Starting a dialogue about student dialogue”. CSCL 95 Proceedings, 22–26.

Börner, Wolfgang, 1989: „Didaktik schriftlicher Textproduktion in der Fremdsprache“. In: Antos, Gerd / Krings, Hans P. (eds): Textproduktion. Ein interdisziplinärer Forschungsüberblick. Tübingen: Narr, 348–376.

Börner, Wolfgang, 1992: „Das Werkzeug der ‚Textverarbeitung‘ im fremdsprachlichen Schreiben: Idealkonzeption und Realisierungen“. In: Börner, Wolfgang / Vogel, Klaus (eds): Schreiben in der Fremdsprache: Prozeß und Text, Lehren und Lernen. Bochum: AKS, 297–313.

Boughey, Chrissie M., 2000: “Multiple metaphors in an understanding of academic literacy”. Teachers and Teaching 6(3), 279–290.

Bradley, Karen Sue / Bradley, Jack Alden, 2004: “Scaffolding academic learning for second language learners”. The Internet TESL Journal X(5) May. Retrieved 16.8.2016, from http://iteslj.org/Articles/Bradley-Scaffolding/.

Bradley, Linda, 2014: “Peer-reviewing in an intercultural wiki environment – student interaction and reflections”. Computers and Composition 34, 80–95.

Brake, David Russell, 2012: “Who do they think they’re talking to? Framings of the audience by social media users”. International Journal of Communication 6, 1056–1076.

Brammerts, Helmut, 1996: “Language learning in tandem using the internet”. In: Warschauer, Mark (ed.): Telecollaboration in Foreign Language Learning. Proceedings of the Hawaii Symposium. University of Hawaii Press: Honolulu, 121–131.

Braun, Dirk / Heiter, Maria / Speckin, Carmen / Wollmann, Jens, 2013: Kooperatives Lernen in Fächern der Gesellschaftslehre. Neue Deutsche Schule: Essen.

Breen, Michael P., 1985: “Authenticity in the language classroom”. Applied Linguistics 6(1), 60–70.

Breidbach, Stephan / Viebrock, Britta, 2012: “CLIL in Germany: Results from recent research in a contested field of education”. International CLIL Research Journal 4(1), 5–16. Retrieved 12.10.2015, from http://www.icrj.eu/14/article1.html.

Brinkworth, Russell / McCann, Ben / Matthews, Carol / Nordström, Karin, 2009: “First year expectations and experiences: Student and teacher perspectives”. Higher Education 58(2): 157–173. Retrieved 12.1.2011, from http://www.springerlink.com/content/j1683741v277j6n2/. ← 326 | 327 →

Brookes, Arthur / Grundy, Peter, 1990: Writing for Study Purposes. A Teacher’s Guide to Developing Individual Writing Skills. Cambridge University Press: Cambridge.

Brookes, Arthur / Grundy, Peter, 1998: Beginning to Write. Writing Activities for Elementary and Intermediate Learners. Cambridge University Press: Cambridge.

Bruffee, Kenneth A., 1973: “Collaborative learning: Some practical models”. College English 634–643.

Bruffee, Kenneth A., 1999: Collaborative Learning: Higher Education, Interdependence, and the Authority of Knowledge. Johns Hopkins University Press: Baltimore, MD.

Brügelmann, Hans, 2002: “Heterogenität, Integration, Differenzierung: empirische Befunde, pädagogische Perspektiven”. In: Heinzel, Friederike / Prengel, Annedore (eds): Heterogenität, Integration und Differenzierung in der Primarstufe. Jahrbuch Grundschulforschung 6. Leske & Budrich: Opladen, 31–43.

Brumfit, Christopher, 1984: Communicative Methodology in Language Teaching. Cambridge University Press: Cambridge.

Bruns, Axel, 2008: Blogs. Wikipedia. Second Life and Beyond. Peter Lang: London.

Buendgens-Kosten, Judith, 2011: “Blogging in the target language: Review of the ‘Lang-8’ online community”. Studies in Self-access Learning Journal 2(2), 97–99. Retrieved from http://sisaljournal.org/archives/june11/Bundgens-Kosten.

Buendgens-Kosten, Judith, 2013: “Authenticity in CALL: Three domains of ‘realness’ ”. ReCALL 25(2), 272–285.

Buendgens-Kosten, Judith / Brombach, Guido, 2013: “Die Welt zu Besuch im Projektseminar? Studentisches Bloggen und die Rolle von Öffentlichkeit”. Zeitschrift Schreiben. Retrieved from http://www.zeitschrift-schreiben.eu/cgi-bin/joolma/index.php?option=com_content&task=view&id=97&Itemid=32.

Buendgens-Kosten, Judith, 2014: “The effects and functions of speaker status in CALL-oriented communities”. In: Jager, Sake / Bradley, Linda / Meima, Estelle J. / Thouësny, Sylvie (eds): CALL Design: Principles and Practice; Proceedings of the 2014 EUROCALL Conference, Groningen, The Netherlands. research-publishing.net: Dublin, 29–34.

Buendgens-Kosten, Judith, Forthcoming: “‘Please check for grammar’: Code-alternations in a language learning blogging community”. Journal of Language Contact.

Buendgens-Kosten, Judith [forthcoming 2016] „Das Tagebuch im Internet: Wie Lehrerinnen und Lehrer Blogs im Unterricht einführen“. Medienlinguistik 3.0. Formen und Wirkung von Textsorten im Zeitalter des Social Web, edited by Eckkrammer, Eva Martha; Müller-Lancé, Johannes; Thaler, Verena; Baechler, Coline (eds). Berlin: Frank & Timme. ← 327 | 328 →

Buendgens-Kosten, Judith (2016) „‘Please check for grammar.’: Code-alternations in a Language Learning Blogging Community“. Journal of Language Contact 9, 1, pp. 71–100.

Bueno-Alastuey, María Camono, 2011: “Perceived benefits and drawbacks of synchronous voice-based computer-mediated communication in the foreign language classroom”. Computer Assisted Language Learning 24(5), 419–432.

Buller, Mary Klein / Buller, David B., 1987: “Physicians’ communication style and patient satisfaction”. Journal of Health and Social Behaviour 28(4), 375–388.

Byram, Michael / Nichols, Adam / Stevens, David, 2001: Developing Intercultural Competence in Practice. Multilingual Matters: Bristol, UK.

Campbell, Aaron Patric, 2004: “Using LiveJournal for authentic communication in EFL classes”. The Internet TESL Journal X(9).

Campbell, Nick, 2009: “Twitter for education”. Retrieved 25.9.2015, from http://www.tienetwork.org/content/view/302/.

Canto, Silvia / De Graadd, Rick / Jauregi, Kristi, 2014: “Collaborative tasks for negotiation of intercultural meaning in virtual worlds and video-web communication”. In: Gonzalez-Lloret, Marta / Lourdes, Ortega (eds): Technology-Mediated Tblt. Researching Technology and Tasks. John Benjamins B.V.: Amsterdam/Philadelphia, 183–212.

Capozzoli, Michelle / McSweeney, Laura / Sinha, Debajyoti, 1999: “Beyond kappa: A review of interrater agreement measures”. The Canadian Journal of Statistics 27(1), 3–23.

Castellano, Joachim / Mynard, Jo / Rubesch, Troy, 2011: “Technology use in a self-access centre”. Language Learning and Technology 15(3), 12–27.

Cattafi, Ricardo / Metzner, Christiane, 2007: “A didactic experience in collaborative learning supported by digital media”. Issues in Informing Science and Information Technology 4, 15–28.

Cenoz, Jasone / Genesee, Fred / Gorter, Durk, 2014: “Critical analysis of CLIL: Taking stock and looking forward”. Applied Linguistics 35(3), 243–262. Retrieved 15.1.2015, from DOI 10.1093/applin/amt011.

Charmaz, Kathy, 2014: Constructing Grounded Theory. Sage Publications: London.

Chase, Christopher / Paul, Alexander, 2007: “The Japan-Korea culture exchange project”. In: O’Dowd, Robert (ed.): Online Intercultural Exchange: An Introduction for Foreign Language Teachers. Multilingual Matters Ltd: Bristol, UK, 259–264.

Chejnová, Pavla, 2014: “Expressing politeness in the institutional e-mail communications of university students in the Czech Republic”. Journal of Pragmatics 60, 175–192. ← 328 | 329 →

Chen, Chao-hsiu, 2010: “The implementation and evaluation of a mobile self- and peer-assessment system”. Computers & Education 55(1), 229–236. Retrieved: from DOI 10.1016/j.compedu.2010.01.008.

Chen, Chi-Fen Emily, 2006: “The development of e-mail literacy. From writing to peers to writing to authority figures”. Language Learning & Technology 10(2), 35–55.

Chen, Hao-Jan Howard / Yang, Ting-Yu Christine, 2013: “The impact of adventure video games on foreign language learning and the perceptions of learners”. Interactive Learning Environments 21(2), 129–141.

Chen, Jen Jun / Shu Ching, Yang, 2014: “Fostering foreign language learning through technology-enhanced intercultural projects”. Language Learning & Technology 18(1), 57–75.

Cheng, Kun-Hung / Tsai, Chin-Chung, 2011: “An investigation of Taiwan University students’ perceptions of online academic help seeking, and their web-based learning self-efficacy”. The Internet and Higher Education 14(3), 150–157.

Chen, Tsai-Yu / Chang, Goretti, B.Y., 2004: “The relationship between foreign language anxiety and learning difficulties”. Foreign Language Annals 37(2), 279–287.

Childress, Marcus D. / Braswell, Ray, 2006. “Using massively multiplayer online role-playing games for online learning”. Distance Education 27(2), 187–196.

Cho, Moon-Heum / Kim, B. Joon, 2013: “Students’ self-regulation for interaction with others in online learning environments”. Internet and Higher Education 17, 69–75.

Chun, Dorothy M., 2011: “Developing intercultural communicative competence through online exchanges”. CALICO Journal 28(2), 392–419.

Chun, Dorothy M., 2011: “Computer-assissted language learning”. In: Hinkel, Eli (ed.): Handbook of Research in Second Language Teaching and Learning (Vol. 2). Routledge: London, 663–680.

CLEX, 2009: Higher Education in a Web 2.0 World: Report of an Independent Committee of Inquiry into the Impact on Higher Education of Students’ Widespread Use of Web 2.0 Technologies. Retrieved 25.9.2015, from http://clex.org.uk/CLEX_Report_v1-final.pdf.

Cohen, Jacob, 1968: “Weighted kappa: Nominal scale agreement with provision for scaled disagreement or partial credit”. Psychological Bulletin 70, 213–220.

Cole, Robert / McCarthy Raffier, Linda / Rogan, Peter / Schleicher, Leigh, 1998: “Interactive group journals: Learning as a dialogue among learners”. TESOL Quarterly 32(3), 556–568. ← 329 | 330 →

Coll, César / Rochera, María J. / De Gispert, Inés, 2014: “Supporting online collaborative learning in small groups: Teacher feedback on learning content, academic task and social participation”. Computers and Education 75, 53–64.

Colpaert, Jozef, 2010: “Elicitation of language learners’ personal goals as design concepts”. Innovation in Language Learning and Teaching 4(3), 259–274.

Colpaert, Jozef, 2012: “Open educational resources for language teachers: A goal-oriented approach”. Paper presented at the Joint CMC and Teacher Education EuroCall SIGS Workshop Bologna, 29–30 March 2012. Retrieved from http://eurocallsigsbologna.weebly.com/papers.html.

Colpaert, Jozef, 2013: “Ontological specification of an authoring interface for creating sustainable language learning content”. In: Wong, Lung-Hsiang/Liu, Chen-Chung / Hirashima, Tsukasa / Sumedi, Pudjo / Lukman, Muhammad (eds): Proceedings of the 21st International Conference on Computers in Education. Asia-Pacific Society for Computers in Education: Indonesia, 644–653.

Colpaert, Jozef, 2014: “Neither technology nor pedagogy should come first in design”. The Educationist, 10 December 2014. Retrieved from https://www.openlearning.com/educationist.

Colpaert, Jozef, 2014: “Reflections on present and future: Towards an ontological approach to LMOOCs”. In: Martín-Monje, Elena / Bárcena, Elena (eds): Language MOOCs: Providing Learning, Transcending Boundaries (Open Series). De Gruyter Mouton: Berlin/New York, 62–173. e-Book Pdf: 978-3-11-042250-4.

Colpaert, Jozef / Aerts, Ann / Oberhofer, Margret / Gutierrez-Colon Plana, Mar (eds), 2015: “Task design and CALL”. In: Proceedings of the 17th International CALL Research Conference, 6–8 July 2016, Universitat Rovira i Virgili, Tarragona. University of Antwerp: Antwerp.

Cook, Vivian, 2002: Portraits of the L2 User. Multilingual Matters Ltd: Bristol, UK.

Corbett, John, 2003: Intercultural Approach to English Language Teaching. Multilingual Matters: Bristol, UK.

Cornilie, Frederik / Thorne, Steven L. / Desmet, Piet, 2012: “Digital games for language learning: Challenges and opportunities”. ReCall 24, 243–256.

Council of Europe, 2001: Common European Framework of Reference for Languages. Learning, Teaching, Assessment. Retrieved from http://www.coe.int/t/dg4/linguistic/Source/Framework_EN.pdf.

Council of the European Union, 2008: 2868th Council Meeting: Education, Youth and Culture. Retrieved 10.10.2015, from http://www.consilium.europa.eu/uedocs/cms_Data/docs/pressdata/ en/educ/100577.pdf.

Coyle, Do, 2006: Content and Language Integrated Learning. Motivating Learners and Teachers. Retrieved from http://blocs.xtec.cat/clilpractiques1/files/2008/11/slrcoyle.pdf. ← 330 | 331 →

Coyle, Do / Hood, Philip / Marsh, David, 2010: CLIL: Content and Language Integrated Learning. Cambridge University Press: Cambridge.

Crystal, David / Davy, Derek, 1975: Advanced Conversational English. Longman: Harlow, UK.

Crystal, David, 2006: Language and the internet (2nd edition). Cambridge University Press: Cambridge, UK/New York.

Dal-Bianco, Veronica, 2012: “Implementing self-directed learning in higher education”. In: Conference Selections. Glasgow, Scotland: IATEFL, 49–51.

Dal-Bianco, Veronica / MacSween, Fay, 2008: “Teacher role and online communication during a blended learning Business English course”. In: Luca, J. / Weippl, E. (eds): Proceedings of EdMedia: World Conference on Educational Media and Technology 2008. Association for the Advancement of Computing in Education (AACE): Jacksonville, FL, 3681–3686.

Dal-Bianco, Veronica / MacSween, Fay, 2010: “Digitising feedback on blended learning language courses”. In: New Technologies – Old Teaching Methods? 6th Language Teachers’ Conference Proceedings, Vienna, Austria, 27–33.

Dalton-Puffer, Christiane/ Smit, Ute, 2007: “Introduction”. In: Dalton-Puffer, Christiane / Smit, Ute (eds): Empirical Perspectives on CLIL Classroom Discourse. Peter Lang: Frankfurt a.M. et al., 7–23.

Dalton-Puffer, Christiane / Smit, Ute, 2013: “Content and language integrated learning: A research agenda”. Language Teaching 46(4), 545–559. Retrieved 12.12.2015, from DOI 10.1017/S0261444813000256.

Dam, Leni, 1989: “Word processing in the foreign language classroom”. Die Neueren Sprachen 88, 77–88.

Dam, Leni, 1995: Learner Autonomy 3. From Theory to Classroom Practice. Authentik: Dublin.

Dam, Leni, 2008: “How do we recognize an autonomous classroom? – Revisited”. In: A TESOL Symposium on Learner Autonomy: What Does the Future Hold?, 13–32. Retrieved from: http://www.tesol.org/docs/default-source/new-resource-library/symposium-on-learner-autonomy.pdf?sfvrsn=0.

Dam, Leni / Legenhausen, Lienhard / Wolff, Dieter, 1990: “Text production in the foreign language classroom and the word processor”. System 18(3), 325–334.

Danet, Brenda, 2001: Cyberpl@y. Communicating Online. Berg: Oxford/New York.

Darlaston-Jones, Dawn / Pike, Lisbeth / Cohen, Lynne / Young, Allison / Haunold, Sue / Drew, Neil, 2003: “Are they being served? Student expectations of higher education”. Issues in Education Research 13(1), 31–52. Retrieved 10.6.2013, from http://www.iier.org.au/iier13/darlaston-jones.html. ← 331 | 332 →

Dechert, Hans-Wilhelm, 1983: “How a story is done in a second language”. In: Faerch, Claus / Kasper, Gabriele (eds): Strategies in Interlanguage Communication. Longman: London, 175–195.

De Geest, A., 2012: “Freshman year: A discrepancy between social and academic well-being”. In: Papers selected from the Junior Research Meeting – Essen 2011. Language Learning and Language Use – Applied Linguistic Approaches. Universitätsverlag Rhein-Ruhr: Duisberg, 167–175.

Delialioglu, Omer / Yildirim, Zahide, 2007: “Students’ perceptions on effective dimensions of interactive learning in a blended learning environment”. Educational Technology & Society 10(2), 133–146.

Deller, Seelagh / Price, Christine, 2007: Teaching Other Subjects Through English. Oxford University Press: Oxford.

De-Marcos, Luis / Hilera, José Ramón / Barchino, Lourdes Jiménez / Martínez, José Javier / Gutiérrez, José Maria / Otón, Salvador, 2010: “An experiment for improving student’s performance in secondary and tertiary education by means of m-learning auto-assessment”. Computers & Education 55(5), 1069–1079. Retrieved from DOI 10.1016/j.compedu.2010.05.003.

DeNoyelles, Aimee / Zydney, Janet Mannheimer / Seo, Kay Kyeong-Ju, 2015: “Save the last word for me: Encouraging students to engage with complex reading and each other”. Retrieved 26.8.2015, from http://www.facultyfocus.com/articles/online-education/save-the-last-word-for-me-encouraging-students-to-engage-with-complex-reading-and-each-other-2/.

Deterding, Sebastian / Dixon, Dan / Khaled, Rilla / Nacke, Lennart, 2011: “From game design elements of gamefulness: Defining ‘gamification’”. MindTrek 2011, Tampere, Finland, 1–7.

Dewey, John, 1916: Democracy and Education: An Introduction to the Philosophy of Education. The Macmillan Company: New York. Retrieved 10.10.2015, from http://www.gutenberg.org/files/852/852-h/852-h.htm.

Dewey, John, 1933: How We Think: A Restatement of the Relation of Reflective Thinking to the Educative Process (2nd ed.). Heath and Company: Boston.

Diary of a Wimpy Kid (5/5) Movie clip – The Wonderful Wizard of Oz, 2010. Retrieved from https://www.youtube.com/watch?v=ro74_tScvSA.

Diaz, Sebastian. R. /Swan, Karen / Ice, Philip / Kupczynski, Lori, 2010: “Student ratings of the importance of survey items, multiplicative factor analysis, and the validity of the community of inquiry survey”. The Internet and Higher Education 13(1–2), 22–30.

Dillenbourg, Pierre, 1999: “What do you mean by collaborative learning?” In: Dillenbourg, Pierre (ed.): Collaborative-learning: Cognitive and Computational Approaches. Elsevier: Oxford, 1–19. ← 332 | 333 →

Dillenbourg, Pierre, 2002: “Over-scripting CSCL: The risks of blending collaborative learning with instructional design”. In: Kirschner, Paul A. (ed.): Three Worlds of CSCL. Can We Support CSCL. Open Universiteit Nederland: Heerlen, 61–91.

Dobao, Ana Fernández, 2014: “Vocabulary learning in collaborative tasks: A comparison of pair and small group work”. Language Teaching Research 18(4), 497–520.

Dodd, Clare, 2001: “Working in tandem: An Anglo-French project”. In: Byram, Michael / Nichols, Adam / Stevens, David (eds): Developing Intercultural Competence in Practice. Multilingual Matters Ltd: Bristol, UK, 162–176.

Dodge, Bernie, 1997: “Some thoughts about WebQuests”. Retrieved 25.9.2015, from http://webquest.sdsu.edu/about_webquests.html.

Donath, Reinhard, 1991: “Telekommunikation im Englischunterricht”. Praxis des neusprachlichen Unterrichts 38, 161–169.

Donato, Richard, 1994: “Collective scaffolding in second language learning”. In: Lantolf, James P. / Appel, Gabriela (eds): Vygotskian Approaches to Second Language Research. Ablex: Norwood, NJ, 33–56.

Dooly, Melinda, 2007: “Choosing the appropriate communication tools for an online exchange”. In: O’Dowd, Robert (ed.): Online Intercultural Exchange: An Introduction for Foreign Language Teachers. Multilingual Matters Ltd: Bristol, UK, 213–234.

Dooly, Melinda, 2008: “Constructing knowledge together”. In: Dooly, M. (ed.): Telecollaborative Language Learning. A Guidebook to Moderating Intercultural Collaboration Online. Peter Lang: Berne, 21–45.

Dooly, Melinda, 2011: “Divergent perceptions of telecollaborative language learning tasks: Task-as-workplan vs. task-as-process”. Language Learning & Technology 15(2), 69–91.

Dörnyei, Zoltán, 2007: Research Methods in Applied Linguistics: Quantitative, Qualitative and Mixed Methodologies. Oxford University Press: Oxford.

Dörnyei, Zoltán / Csizér, Kata, 1998: “Ten commandments for motivating language learners: Results of an empirical study”. Language Teaching Research 2(3), 203–229.

Doughty, Catherine J. / Long, Michael H., 2003: “Optimal psycholinguistic environments for distance foreign language learning”. Language Learning & Technology 7(3).

Dron, Jon, 2007: “Designing the undesignable: Social software and control”. Educational Technology & Society 10(3), 60–71. ← 333 | 334 →

Ducate, Lara C. / Lomicka, Lara L., 2005: “Exploring the blogosphere: Use of web logs in the foreign language classroom”. Foreign Language Annals, 38(3), 410–421.

Dudeney, Gavin / Hockly, Nicky, 2007: How to Teach English with Technology. Pearson: Harlow, UK.

Dudeney, Gavin / Hockly, Nicky / Pegrum, Mark, 2013: Digital Literacies. Research and Resources in Language Teaching. Pearson Education Limited: Harlow, UK.

Duensing, Annette / Stickler, Ursula / Batstone, Carolyn / Heins, Barbara, 2006: “Face-to-face and online interactions –- is a task a task?” Journal of Learning Design 1(2), 35–45.

Dunn, William E. / Lantolf, James P., 1998: “Vygotsky’s zone of proximal development and Krashen’s i+1. Incommensurable constructs; incommensurable theories”. Language Learning 48(3), 411–442.

Dürscheid, Christa, 2004: “Netzsprache – ein neuer Mythos”. In: Beißwenger, Michael / Hoffmann, Ludger / Storrer, Angelika (eds): Internetbasierte Kommunikation (Osnabrücker Beiträge zur Sprachtheorie 68). Gilles & Francke: Osnabrück, 141–157.

Dürscheid, Christa / Frehner, Carmen, 2013: “Email communication”. In: Herring, Susan C. / Stein, Dieter / Virtanen, Tuija (eds): Pragmatics of Computer-Mediated Communication. De Gruyter Mouton: Berlin, 35–54.

Eck, Andreas / Legenhausen, Lienhard / Wolff, Dieter, 1994: “Der Einsatz der Telekommunikation in einem lernerorientierten Fremdsprachenunterricht”. In: Gienow, Wilfried / Hellwig, Karlheinz (eds). Interkulturelle Kommunikation und prozeßorientierte Medienpraxis im Fremdsprachenunterricht. Friedrich: Seelze, 43–57.

Eck, Andreas / Legenhausen, Lienhard / Wolff, Dieter, 1995: Telekommunikation und Fremdsprachenunterricht: Informationen, Projekte, Ergebnisse. AKS: Bochum.

Eckert, Penelope / McConnell-Ginet, Sally, 1992: “Think practically and look locally. Language and gender as community-based practice”. Annual Review of Anthropology 21, 461–490.

Economidou-Kogetsidis, Maria, 2011: “‘Please answer me as soon as possible’. Pragmatic failure in non-native speakers’ e-mail requests to faculty”. Journal of Pragmatics 43(13), 3193–3215.

Economidou-Kogetsidis, Maria, 2015: “Teaching email politeness in the EFL/ESL classroom”. ELT Journal 69(4), 415–424.

Egbert, Joy, 2015: “Engagement principles and practice in classroom learning, language and technology”. Plenary talk at 49th IATEFL Conference, Manchester, UK. ← 334 | 335 →

Egbert, Joy / Hanson-Smith, Elizabeth (eds), 1999: CALL environments: Research, Practice and Critical Issues. Teachers of English to Speakers of Other Languages: Alexandria, VA.

Eisenmann, Maria, 2012: “Introduction: Heterogeneity and differentiation”. In: Eisenmann, Maria / Summer, Teresa (eds): Basic Issues in EFL-teaching and Learning. Winter: Heidelberg, 297–311.

Eisenmann, Maria / Ludwig, Christian, 2014: “Classroom 2.0 – the use of CALL in developing learner autonomy”. In: Mynard, Jo / Ludwig, Christian (eds): Autonomy in Language Learning: Tools, Tasks and Environments. IATEFL: Kent, UK, 27–41.

Eisenmann, Maria / Strohn, Meike, 2012: “Promoting learner autonomy in mixed-ability classes by using webquests and weblogs“. In: Heim, Katja / Rüschoff, Bernd (eds): Involving Language Learners: Success Stories and Constraints. Universitätsverlag Rhein Ruhr: Duisberg, 145–158.

Eisenmann, Maria / Ludwig, Christian, 2016: “Authentische Lernprozesse in komplexen Web 2.0-basierten Kompetenzaufgaben zur Förderung von Lernerautonomie”. In: Becker, Carmen / Blell, Gabriele / Rössler, Andrea (eds): Web 2.0 und komplexe Kompetenzaufgaben im Fremdsprachenunterricht. Pädagogische Hochschule: Karlsruhe, 89–108.

Ekoc, A., 2014: Facebook groups as a supporting tool for language classrooms”. Turkish Online Journal of Distance Education – TOJDE 5(3), 18–26.

Ellis, Rod, 1984: Classroom Second Language Development. Pergamon Press, Oxford.

Ellis, Rod, 1994: The Study of Second Language Acquisition. Oxford University Press, Oxford.

Ellis, Rod, 1999: “Theoretical perspectives on interaction and language learning”. In: Ellis, Rod (ed.): Learning a Second Language Through Interaction. John Benjamins B.V.: Amsterdam, 3–32.

Ellis, Rod, 2003: Task-based Language Learning and Teaching. Oxford University Press: Oxford.

Ellison, Nicole B. / Yuehua, Wu, 2008: “Blogging in the classroom: A preliminary exploration of student attitudes and impact on comprehension”. Journal of Educational Multimedia and Hypermedia 17(1), 99–122.

Elola, Idoia / Oskoz, Ana, 2010: “Collaborative writing: Fostering foreign language and writing conventions development”. Language Learning and Technology 14(3), 51–71.

Elsner, Daniela / Viebrock, Britta, 2013: “Developing multiliteracies in the 21st century: Motives for new approaches of teaching and learning foreign languages”. In: Elsner, Daniela / Helff, Sissy / Viebrock, Britta (eds): Films, Graphic ← 335 | 336 → Novels & Visuals: Developing Multiliteracies in Foreign Language Education – An Interdisciplinary Approach. LIT Verlag: Wien, 17–32.

Entertainment Software Association (ESA), 2015. Essential Facts About the Computer and Video Game Industry 2015: Sales, Demographic and Usage Data. Retrieved 30.9.2015, from http://www.theesa.com/wp-content/uploads/2015/04/ESA-Essential-Facts-2015.pdf.

Evans, Michael, 2009: “Engaging pupils in bilingual, cross-cultural online discourse”. In: Evans, Michael (ed.): Foreign-Language Learning with Digital Technology. Continuum: London/New York, 104–130.

Evans, Michael, 2012: “Traditional and modern media”. In: Eisenmann, Maria / Summer, Theresa (eds): Basic Issues in EFL Teaching and Learning. Winter: Heidelberg, 217–228.

Facebook. n.d. Retrieved 2014, from www.facebook.com.

Facebook Newsroom Statistics, 2015: “Press statistics”. Retrieved 3.8.2015, from http://newsroom.fb.com/company-info/.

Falk, Simon / Gerlach, David, 2016: “‘We don’t need no education’ – Die Fremdsprachenlehrerbildung im Spannungsfeld von Lernerautonomie und technologischem Fortschritt“. In: Kreyer, Rolf / Schaub, Steffen / Güldenring, Barbara Ann (eds.): Angewandte Linguistik in Schule und Hochschule. Neue Wege für Sprachunterricht und Ausbildung. Peter Lang: Frankfurt a.M. et al., 17–39.

Fileccia, Marco, 2015: “Goodschool: Die gute Schule im Internet”. Retrieved 2.9.2015, from http://www.goodschool.de/cms/front_content.php?idcat=83&lang=1&client=1.

Findley, Charles A., 1987: Collaborative Networked Learning: Technology and Opportunities. Digital Equipment Corp: Burlington, MA.

Flavell, John H., 1979: “Metacognition and cognitive monitoring: A new area of cognitive-developmental inquiry”. American Psychologist 34(10), 906–911.

Flower, Linda / Hayes, John R, 1981: “A cognitive process theory of writing”. College Composition and Communication 32, 365–387.

Foster, Pauline, 1998: “A classroom perspective on the negotiation of meaning”. Applied Linguistics 19, 1–23.

Fourie, Christine., 2015: “Raising awareness about the real task of learning”. Dutch Journal of Applied Linguistics.

Fredrick, Terri A., 2008: “Facilitating better team work: Analysing the challenges and strategies of classroom-based collaboration”. Business Communication Quarterly 71, 439–455.

Freiermuth, Mark, 2002: “Internet chat: Collaborating and learning via e-conversations”. TESOL Journal 11(3), 36–40. ← 336 | 337 →

Freiermuth, Mark / Douglas, Jarrell, 2006: “Willingness to communicate: Can online chat help?” International Journal of Applied Linguistics 16(2), 189–212.

Fruhauf, Gianna, 1996: “Introduction”. In: Fruhauf, Gianna / Coyle, Do /Christ, Ingeborg (eds): Teaching Content in a Foreign Language. Alkmaar Stichting Europees Platform voor het Nederlandse Onderwijs: Alkmaar, The Netherlands, 7–11.

García, Ofelia, 2009: Bilingual Education in the 21st Century: A Global Perspective. Wiley-Blackwell: Malden, MA.

Garrison, D. Randy, 2004: “Cognitive presence in online learning”. Journal of Computing in Higher Education 15(2), 30–48.

Garrison, D. Randy / Anderson, Terry / Archer, Walter, 2000: “Critical inquiry in a text-based environment: Computer conferencing in higher education”. Internet and Higher Education 2(2–3), 87–105.

Garrison, D. Randy / Anderson, Terry / Archer, Walter, 2001: “Critical thinking, cognitive presence, and computer conferencing in distance education”. American Journal of Distance Education 15(1), 7–23.

Garrison, D. Randy / Cleveland-Innes, Martha, 2005: “Facilitating cognitive presence in online learning: Interaction is not enough”. The American Journal of Distance Education 19(3), 133–148.

Gasiorek, Jessica / Van de Poel, Kris, 2012: “Divergent perspectives on language-discordant mobile medical professionals’ communication with colleagues: An exploratory study”. Journal of Applied Communication Research 40(August), 368–383.

Gass, Susan M., 2000: “Changing views of language learning”. In: Trappes-Lomax, Hugh R. (ed.): Change and Continuity in Applied Linguistics: Selected Papers from the Annual Meeting of the British Association of Applied Linguistics Edinburgh. Baal: Edinburgh, 51–67.

Gebhard, Jerry G., 1996: Teaching English as a Second or Foreign Language. University of Michigan Press: Ann Arbor, MI.

Gee, James Paul, 2003: What Video Games have to Teach Us about Learning and Literacy. Palgrave Macmillan: New York.

Geest, Dirk de / Gorp, Hendrik van, 1999: “Literary genres from a systematic-functionalist approach”. European Journal of English Studies 3(1), 33–50.

Gerlach, Jeanne Marcum, 1994: “Is this collaboration?” In: Bosworth, Kris / Hamilton, Sharon J. (eds): Collaborative Learning: Underlying Processes and Effective Techniques, New Directions for Teaching and Learning, No. 59. Jossey-Bass: San Francisco, CA. ← 337 | 338 →

Gerstein, Jackie, 2013: “Team and community building using mobile devices”. In: Berge, Zane L. / Muilenburg, Lin Y. (eds): Handbook of Mobile Learning. Routledge: New York, 268–284.

Gießing, Jürgen, 2005: “Acht Thesen zum bilingualen Unterricht“. Praxis Fremdsprachenunterricht 2(1), 33.

Gilmore, Alex, 2007: “Authentic materials and authenticity in foreign language learning”. Language Teaching 40, 97–118.

Gimenez, Julio C., 2002: “New media and conflicting realities in multinational corporate communication. A case study“. IRAL: International Review of Applied Linguistics in Language Teaching 40(4), 323–343.

Gläsman, Sabine, 2004: “Communication online”. In: Hewer, Sue (ed.): Infotech. CILT: Bedfordbury, UK.

Goffman, Erving, 1981: Forms of Talk. University of Pennsylvania Publications in Conduct and Communication. University of Pennsylvania Press: Philadelphia, PA.

González-Lloret, Marta, 2014: “The need for needs analysis in technology-mediated TBLT”. In: González-Lloret, Marta / Ortega, Lourdes (eds): Technology-Mediated TBLT: Research technology and tasks. John Benjamins B.V.: Amsterdam, 23–50.

González-Lloret, Marta / Ortega, Lourdes, 2014: Technology-mediated TBLT: Researching Technology and Tasks. John Benjamins B.V.: Amsterdam.

González-Lloret, Marta / Ortega, Lourdes, 2014: “Towards technology-mediated TBLT. An introduction”. In: González-Lloret, Marta / Ortega, Lourdes (eds): Technology-Mediated TBLT: Research Technology and Tasks. John Benjamins B.V.: Amsterdam, 1– 22.

Godwin-Jones, Robert 2003. “Blogs and wikis: Environments for on-line collaboration”. Language Learning and Technology 7(2), 12–16.

Gordon, Louise, 2008: “Writing and good language learners”. In: Griffiths, Carol (ed.): Lessons from Good Language Learners. Cambridge University Press: Cambridge, 244–254.

Görtler, Senta 2009. “Using computer-mediated communication (CMC) in language teaching”. Die Unterrichtspraxis/Teaching German 42(1), 74–83.

Government of United Kingdom, n.d.: “Ethnographic research”. Retrieved 4.7.2014, from https://www.gov.uk/service-manual/user-centred-design/user-research/ethnographic-research.html.

Grabe, William / Kaplan, Robert B., 1996: Theory and Practice of Writing. Longman: London. ← 338 | 339 →

Graham, Charles R., 2005: “Blended learning systems: Definition, current trends, and future directions”. In: Bonk, Curtis. J. / Graham, Charles R. (eds): The Handbook of Blended Learning: Global Perspectives, Local Designs. John Wiley & Sons: Hoboken, NJ, 3–19.

Grimm, Nancy, 2013: “Digital media: Promise for or threat to education?” In: Eisenmann, Maria / Summer, Theresa (eds): Basic Issues in EFL Teaching and Learning. Winter: Heidelberg, 229–239.

Grimm, Nancy / Hammer, Julia, 2014: “Now, here, and everywhere. Mit Edu-Apps blended learning/Szenarien gestalten und mobil lernen“. Der fremdsprachliche Unterricht Englisch 128, 2–7.

Groundwater-Smith, S., 1993: “Beyond the individual: Collaborative writing and the microcomputer”. In: Monteith, Moira (ed.): Computers and Language. Intellect Books: Oxford, 9–20.

Grünewald, Andreas, 2006: Multimedia im Fremdsprachenunterricht: Motivationsverlauf und Selbsteinschätzung des Lernfortschritts im computergestützten Spanischunterricht. Peter Lang: Frankfurt a.M.

Grünewald, Andreas, 2010: “e-Learning”. In: Surkamp, Carola (ed.): Metzlers Lexikon Fremdsprachendidaktik. J.B. Metzler: Suttgart, 41–45.

Guichon, Nicolas / Hauck, Mirjam 2011: “Editorial: Teacher education research in CALL and CMC: more in demand than ever”. ReCALL 23(3), 187–199.

Gunawardena, Charlotte. N., 1995: “Social presence theory and implications for interaction and collaborative learning in computer conferences”. International Journal of Educational Telecommunications 1(2–3), 147–166.

Gunawardena, Charlotte. N. / Zittle, Frank, 1997: “Social presence as a predictor of satisfaction within a computer mediated conferencing environment”. American Journal of Distance Education 11(3), 8–25.

Gündüz, Nanzli, 2005: “Computer assisted language learning”. Journal of Language and Linguistic Studies 1(2), 193–214.

Guth, Sarah / Helm, Francesca, 2011: Developing Multiliteracies in ELT through Telecollaboration. Oxford University Press: Oxford.

Haas, Christophe, 1989: “How the writing medium shapes the writing process: Effects of word processing on planning”. Research in the Teaching of English 23, 181–207.

Hafner, Christoph A. / Miller, Lindsay, 2011: “Fostering learner autonomy in English for science – a collaborative digital video project in a technological learning environment”. Language Learning and Technology 15(3), 68–86.

Hamilton, Miranda, 2013: Autonomy and Foreign Language Learning in a Virtual Learning Environment. Bloomsbury: London. ← 339 | 340 →

Hara, Noriko / Bonk, Curtis J. / Angeli, Charoula, 2000: “Content analysis of online discussion in an applied educational psychology course”. Instructional Science 25(2), 115–152.

Harklau, Linda, 2002: “The role of writing in classroom second language acquisition”. Journal of Second Language Writing 11, 329–350.

Harmer, Jeremy, 2004: How to Teach Writing. Pearson: Harlow, UK.

Harmer, Jeremy, 2007: How to Teach English. Longman: London.

Hatch, Evelyn M., 1978: “Discourse analysis and second language acquisition”. In: Hatch, Evelyn M. (ed.): Second Language Acquisition – a Book of Readings. Newbury House: Rowley, MA, 401–435.

Hathorn, Lesley G. / Ingram, Albert L., 2002: “Cooperation and collaboration using computer-mediated communication”. Journal of Educational Computing Research 26(3), 325–347.

Hauck, Mirjam / Lewis, Tim, 2007: “The tridem project”. In: O’Dowd, Robert (ed.) Online Intercultural Exchange: An Introduction for Foreign Language Teachers. Multilingual Matters Ltd: Bristol, UK, 250–259.

Hauck, Mirjam / Youngs, Bonny L., 2008: “Telecollaboration in multimodal environments: The impact on task design and learner interaction”. Computer Assisted Language Learning 21(2), 87–124.

Hauck, Mirjam / Warnecke, Sylvia, 2012: “Materials design in CALL: Social presence in online environments”. In: Thomas, Michael / Reinders, Hayo / Warschauaer, Mark (eds): Contemporary Computer-assisted Language Learning. Continuum: London/New York, 95–116.

Haythornthwaite, Caroline / Kazmer, Michelle M. / Robins, Jennifer / Shoemaker, Susan, 2000: “Community development among distance learners: Temporal and technological dimensions”. Journal of Computer Mediated Communication 6(1), 211–226.

Heacox, Diane, 2012: Differentiating Instruction in the Regular Classroom. How to Reach and Teach All Learners. Free Spirit: Minneapolis, IL.

Heartland Area Education Agency, 2006: “Strategies and tools for group processing”. Retrieved 23.8.2015, from http://learningteams.pbworks.com/f/Facilitation+Tools+%26+Strategies.pdf.

Hellekjær, Glenn Ole, 2009: Academic English reading proficiency at the university level: A Norwegian case study”. Reading in a Foreign Language 21(2), 198–222.

Hemmi, Chantal, 2006: “‘Ganbarism’, an art in the craft of collaborative learning”. IATEFL Voices 187, 5–6. ← 340 | 341 →

Henri, France / Rigault, Claude Ricciardi, 1996: “Collaborative distance learning and computer conferencing”. In: Laio, Thomas (ed.): Advanced Educational Technology: Research Issues and Future Potential. Springer: Berlin/Heidelberg, 45–76.

Hernández, Nuria / González, Mercedes / Muñoz, Pablo 2014: “Planning collaborative learning in virtual environments”. Comunicar 21(42), 25–32.

Herring, Susan C., 2007: “A faceted classification scheme for computer-mediated discourse”. Language@Internet 4(1).

Herring, Susan C. / Kouper, Inna / Scheidt, Lois Ann / Wright, Elijah L., 2004: “Women and children last: The discursive construction of weblogs”. In: Gurak, Laura /Antonijevic, Smiljana / Johnson, Laurie / Ratliff, Clancy / Reyman, Jessica (eds): Into the Blogosphere: Rhetoric, Community, and Culture of Weblogs. Retrieved 31.1.2010, from http://blog.lib.umn.edu/blogosphere/.

Hine, Christine, 2000: Virtual Ethnography. Sage: London.

Hockly, Nicky, 2013: “Mobile learning”. English Language Teaching Journal 67(1), 80–84.

Hockly, Nicky, 2015: “Online intercultural exchanges”. ELT Journal 69(1), 81–85.

Holliday, Adrian, 2013: “Authenticity, communities and hidden potentials”. Paper presented at the British Council International English Language Teacher Educator Conference, Hyderabad, India.

Hornby, Albert Sydney / Cowie, Anthony Paul / Lewis, Jack Windsor, 1974: Oxford Advanced Learner’s Dictionary of Current English. Oxford University Press: London.

Hsin-chou, Huang / Chiou-lan, Chern / Chih-cheng, Lin, 2009: “EFL learners’ use of online reading strategies and comprehension of texts: An exploratory study”. Computers & Education 52(1), 13–26.

Hu, Long, 2001: Computer Assisted Language Learning: Multimedia and Networking Applications. Shanghai Foreign Language Education Press: Shanghai.

Huang, Heng-Tsung Danny / Shao-Ting, Alan Hung, 2013: “Exploring the utility of a video-based online EFL discussion forum”. British Journal of Educational Technology 44(3), E90–E94.

Hubbard, Philip, 2013: “Making a case for learner training in technology enhanced language learning environments”. CALICO Journal 30(2), 163–178.

Hudelson, Sarah, 1988: “Writing in a second language”. Annual Review of Applied Linguistics 9, 210–222.

Horwitz, Elaine K. / Horwitz, Michael B. / Cope, Joann, 1986. “Foreign language classroom anxiety”. The Modern Language Journal 70(2), 125–132. ← 341 | 342 →

Hurd, Stella, 2007: “Distant voices: Learners’ stories about the affective side of learning a language at a distance”. Innovation in Language Learning and Teaching 1(2), 242–259.

Hurd, Stella, 2008: “Affect and strategy use in independent language learning”. In: Hurd, Stella / Lewis, Tim (eds): Language Learning Strategies in Independent Settings. Multilingual Matters: Bristol, UK, 218–236.

Hyland, Ken, 2002: Teaching and Researching Writing. Longman: London.

Hyland, Ken, 2003: Second Language Writing. Cambridge University Press: Cambridge.

Hyland, Ken, 2006: “The ‘other’ English: Thoughts on EAP and academic writing”. The European English Messenger 15(2), 34–38.

Hyland, Ken, 2009: Academic Discourse: English in a Global Context. Continuum: London.

Hyland, Ken / Hyland, Fiona, 2006: “Feedback on second language students’ writing”. Language Teaching 39(2), 83–101.

Ílles, Éva, 2012: “Learner autonomy revisited”. English Language Teaching Journal 66(4), 505–513.

Inkelas, Karen Kurotsuchi / Weisman, Jennifer L., 2003: “Different by design: An examination of student outcomes among participants in three types of living-learning programs”. Journal of College Student Development 44, 335–368.

Interactive Software Federation of Europe (ISFE), 2012: Videogames in Europe: Consumer Study. European Summary Report: November 2012. Retrieved 30.9.2015, from http://www.isfe.eu/sites/isfe.eu/files/attachments/euro_summary_-_isfe_consumer_study.pdf.

Jauregi, Kristi / De Graaff, Rick / Van den Bergh, Huub / Kriz, Milan, 2011: “Native/non-native speaker interactions through video-web communication: A clue for enhancing motivation?” Computer Assisted Language Learning 25(1), 1–19.

Jenkins, Henry, 2009: Confronting the Challenges of Participatory Culture: Media Education for the 21st Century. The MIT Press: Cambridge, MA.

Jenkins, Jennifer, 1998: “Which pronunciation norms and models for English as an international language?” English Language Teaching Journal 52(2), 119–126.

Jepson, Kevin, 2005: “Conversations – and negotiated interaction – in text and voice chat rooms”. Language Learning & Technology 9(3), 79–98.

Jessmer, Sherri L. / Anderson, David, 2001: “The effect of politeness and grammar on user perceptions of electronic mail”. North American Journal of Psychology 3(2), 331–346. ← 342 | 343 →

Jin, Li / Erben, Tony, 2007: “Intercultural learning via instant messenger interaction”. CALICO Journal 24(2), 291–311.

Jin, Seunghee, 2015: “Using facebook to promote Korean EFL learners’ intercultural competence”. Language Learning & Technology 19(3), 38–51.

Johns, Ann M., 1997: Text, Role, and Context: Developing Academic Literacies. Cambridge University Press: Cambridge.

Johns, Tim, 1994: “From printout to handout: Grammar and vocabulary teaching in the context of John-Steiner, Vera / Mahn, Holbrook, 2011: Sociocultural approaches to learning and development: A Vygotskian framework”. Educational Psychologist 31(3–4), 191–206. Retrieved 12.10.2015, from DOI 10.1080/00461520.1996.9653266.

Johns, Tim. 1994: “From printout to handout: Grammar and vocabulary teaching in the context of data-driven learning”. In: Odlin, Terence (ed.): Perspectives on Pedagogical Grammar. Cambridge University Press: Cambridge, 293–313.

John-Steiner, Vera / Mahn, Holbrook, 2011: “Sociocultural approaches to learning and development: A Vygotskian framework”. Educational Psychologist 31(3–4), 191–206. Retrieved 12.10.2015, from DOI 10.1080/00461520.1996.9653266.

Johnston, Bill, 1999: “Theory and research: Audience, language use, and language learning”. In: Egbert, Joy / Hanson-Smith, Elizabeth (eds): CALL Environments: Research, Practice, and Critical Issues. Teachers of English to Speakers of Other Languages: Alexandria, VA, 55–78.

Johnson, David W. / Johnson, Roger T. / Holubec, Edythe J., 1991: Cooperation in the Classroom. Interaction Book Company: Edina, MN.

Johnson, David W. / Johnson, Roger T. / Holubec, Edythe J., 1993: Circles of Learning: Cooperation in the Classroom. Interaction: Edina, MN.

Jolliffe, Wendy, 2007: Cooperative Learning in the Classroom. Paul Chapman: London.

Jonassen, David / Davidson, Mark / Collins, Mauri / Campbell, John / Haag, Brenda B., 1995: “Constructivism and computer-mediated communication in distance education”. American Journal of Distance Education, 7–26.

Jones, Christopher, 1986: “It’s not so much the program, more what you do with it”. System 14(2), 171–178.

Kabata, Kaori / Edasawa, Yasuyo, 2011: “Tandem language learning through a cross-cultural keypal project”. Language Learning & Technology 15(1), 104–121.

Kafai, Yasmin B. / Fields, Deborah A., 2013: “Collaboration in informal learning environments: Access and participation in youth virtual communities”. In: Hmelo-Silver, Cindy E. / Chinn, Clark A. / Chan, Carol / O’Donnell, Angela M. (eds): The International Handbook of Collaborative Learning. Routledge: New York, 480–494. ← 343 | 344 →

Kamhi-Stein, Lía D., 2000: “Looking to the future of TESOL teacher education: Web-based bulletin board discussions in a methods course”. TESOL Quarterly 34(3), 423–455.

Kankaanranta, Anne, 2005: “‘Hej Seppo, could you pls comment on this!’ Internal email communication in lingua franca English in a multinational company”. Jyväskylä University Printing House: Centre for Applied Language Studies, Jyväskylä, Finland.

Kankaanranta, Anne, 2006: “ ‘Hej Seppo, could you pls comment on this!’ – Internal email communication in lingua franca English in a multinational company”. Business Communication Quarterly 69(2), 216–225.

Kaplan, Andreas M. / Haenlein, Michael, 2010: “Users of the world, unite! The challenges and opportunities of social media”. Business Horizons 53(1), 59–68. Retrieved 1.8.2016, from http://michaelhaenlein.eu/Publications/Kaplan,%20Andreas%20-%20Users%20of%20the%20world,%20unite.pdf.

Kaplan, Andreas M. / Haenlein, Michael, 2011: “The early bird catches the news: Nine things you should know about micro-blogging”. Business Horizons 54(2).

Kashiwagi, Harumi / Kang, M. / Kato, Masayuki / Sekiguchi, Sachiyo, 2006: “Effects of various communication tools on foreign language learners”. 7th International Conference on Information Technology Based Higher Education and Training (ITHET), 10–13 July 2006, Sydney, Australia.

Kehrwald, Ben, 2008: “Understanding social presence in text-based online learning environments”. Distance Education 29(1), 89–106.

Kehrwald, Ben, 2010: “Being online: Social presence and subjectivity in online learning”. London Review of Education 8(1), 39–50.

Keller, Stefan, 2013: Integrative Schreibdidaktik Englisch für die Sekundarstufe. Narr: Tübingen.

Kern, Richard / Warschauer, Mark, 2000: “Theory and practice of network-based language teaching”. In: Kern, Richard / Warschauer, Mark (eds): Network-based Language Teaching. Cambridge University Press: Cambridge.

Kessler, Greg, 2009: “Student-initiated attention to form in wiki-based collaborative writing”. Language Learning and Technology 13(1), 79–95.

Kilian, Dietmar / Krismer, Robert / Loreck, Stefan / Sagmeister, Andreas, 2007: Wissensmanagement: Werkzeuge für Praktiker. Linde: Wien.

Kinney, Jeff, 2011: Diary of a Wimpy Kid: A Novel in Cartoons. Klett: Stuttgart.

Kirschner, Paul A. / Kirschner, Femke / Janssen, Jeroen, 2014: “The collaboration principle in multimedia learning”. In: Mayer, Richard E. (ed.): The Cambridge Handbook of Multimedia Learning. Cambridge University Press: Cambridge, 547–575. ← 344 | 345 →

Kitade, Keiko, 2002: “L2 Learners’ discourse and Sla theories in Cmc: Collaborative interaction in internet chat”. Computer Assisted Language Learning 13(2), 143–166.

Kitzinger, Jenny, 1999: A Sociology of Media Power: Key Issues in Audience Reception Research. Message Received. Longman: Harlow, UK, 207–243.

Klemm, Uwe., 2008: “Weblog ‘a long way down’”. Praxis Fremdsprachenunterricht 1, 37–40.

Knupsky, Aimee C. / Nagy-Bell, Natalie M., 2011: “Dear Professor. The influence of recipient sex and status on personalization and politeness in e-mail”. Journal of Language and Social Psychology 30(1), 103–113.

Koch, Peter / Oesterreicher, Wulff, 1994: “Schriftlichkeit und Sprache”. In: Günther, Hartmut / Ludwig, Otto (eds): Schrift und Schriftlichkeit/Writing and Its Use. Ein interdisziplinäres Handbuch internationaler Forschung/An Interdisciplinary Handbook of International Research. De Gruyter Mouton: Berlin/New York, 587–604.

Koen, Billy Vaughn, 1985: Definition of the Engineering Method (Monograph of the American Society for Engineering Education). ASEE: Washington, DC.

Koen, Billy Vaughn, 2003: Discussion of the Method: Conducting the Engineer’s Approach to Problem Solving. Oxford University Press: New York.

Kongmee, Isara / Strachan, Rebecca / Montgomery, Catherine / Pickard, Alison, 2011. “Using massively multiplayer online role playing games (MMORPGs) to support second language learning: Action research in the real and virtual world”. Second Annual IVERG Conference: Immersive Technologies for Learning: Virtual Implementation, Real Outcomes, 27–28 June 2011, Middlesbrough, United Kingdom.

Königs, Frank G., 2015: “Ortstermin. Beobachtungen zur Bedeutung der Lernorte für das Lehren und Lernen von Fremdsprachen”. In: Burwitz-Melzer, Eva / Königs, Frank G. / Riemer, Claudia (eds): Lernen an allen Orten? Die Rolle der Lernorte beim Lehren und Lernen von Fremdsprachen. Arbeitspapiere der 35. Frühjahrskonferenz zur Erforschung des Fremdsprachenunterrichts. Narr Francke Attempto (Giessener Beiträge zur Fremdsprachendidaktik): Tübingen, 90–97.

Kötter, Markus, 2001: “MOOrituri te salutant? Language learning through MOO-based synchronous exchanges between learner tandems”. CALL 14(3–4), 289–304.

Kötter, Markus, 2002: “Tandem learning on the internet. Learner interactions in virtual online environments (Moos)”. In: Faber, Pamela, et al. (eds): Foreign Language Teaching in Europe (Vol. 6). Peter Lang: Frankfurt a.M. et al. ← 345 | 346 →

Kötter, Markus, 2003: “Negotiation of meaning and codeswitching in online tandems”. Language Learning & Technology 7(2), 145–172.

Krashen, Stephen, 1981: Second Language Acquisition and Second Language Learning. Pergamon Press: Oxford.

Krings, Hans P., 1989: “Schreiben in der Fremdsprache – Prozessanalysen zum ‘vierten Skill’”. In: Antos, Gerd / Krings, Hans P. (eds): Textproduktion. Ein interdisziplinärer Forschungsüberblick. Narr: Tübingen, 377–436.

Krings, Hans P., 1992: “Empirische Untersuchungen zu fremdsprachlichen Schreibprozessen – Ein Forschungsüberblick”. In: Börner, W. / Vogel, K. (eds): Schreiben in der Fremdsprache: Prozeß und Text, Lehren und Lernen. AKS: Bochum, 47–77.

Kultusministerium des Landes Nordrhein-Westfalen, 1995: Empfehlungen für den bilingualen deutsch-englischen Sachfachunterricht. Sekundarstufe I: Erdkunde. Ritterbach: Frechen.

Kuropatwa, Darren, 2007: “Twitter: Ephemeral learning tool”. Retrieved 25.9.2015, from http://adifference.blogspot.com/2007/07/twitter-ephemeral-learning-tool.html.

Kurtz, Jürgen, 2015: “Dimensionen einer fremdsprachendidaktischen Theorie der Lernorte”. In: Burwitz-Melzer, Eva / Königs, Frank G. / Riemer, Claudia (eds): Lernen an allen Orten? Die Rolle der Lernorte beim Lehren und Lernen von Fremdsprachen. Arbeitspapiere der 35. Frühjahrskonferenz zur Erforschung des Fremdsprachenunterrichts. Narr Francke Attempto (Giessener Beiträge zur Fremdsprachendidaktik): Tübingen, 106–116.

Laal, Marjan / Laal, Mozhgan / Khattami-Kermanshahi, Zhina, 2012: “21st century learning; learning in collaboration“. Procedia – Social and Behavioral Sciences 47, 1696–1701. Retrieved from DOI 10.1016/j.sbspro.2012.06.885.

Laal, Marjan / Naseri, Azadeh S. / Laal, Mozhgan / Khattami-Kermanshahi, Zhina, 2013: “What do we achieve from learning in collaboration?” Procedia –Social and Behavioral Sciences 93, 1427–1432. Retrieved from DOI: 10.1016/j.sbspro.2013.10.057.

Laat, Maarten de / Lally, Vic / Lipponen, Lasse / Simons, Robert-Jan, 2007: “Investigating patterns of interaction in networked learning and computer-supported collaborative learning: A role for social network analysis”. International Journal of Computer-Supported Collaborative Learning 2(1), 87–103. Retrieved from DOI 10.1007/s11412-007-9006-4.

Lampa, Graham, 2004: “Imagining the blogosphere: An introduction to the imagined community of instant publishing”. In: Gurak, Laura / Antonijevic, Smiljana / Johnson, Lurie / Ratliff, Clancy / Reyman, Jessica (eds): Into the ← 346 | 347 → Blogosphere: Rhetoric, Community, and Culture of Weblogs. Retrieved 31.1.2010, from http://blog.lib.umn.edu/blogosphere/imagining_the_blogosphere.html.

Lamsfuß-Schenk, Stefanie / Wolff, Dieter, 1999: Bilingualer Sachfachunterricht: Fünf kritische Anmerkungen zum state of the art. Zeitschrift für Interkulturellen Fremdsprachenunterricht 4(2). Retrieved 10.10.2015, from https://zif.spz.tu-darmstadt.de/jg-04-2/beitrag/lamsfus2.htm.

Lamy, Marie-Noelle /Hampel, Regine, 2007: Online Communication in Language Learning and Teaching. Palgrave Macmillan: Hampshire, UK/New York.

Langellier, Kristin / Peterson, Eric E. (eds), 2004: Storytelling in Daily Life: Performing Narrative. Temple University Press: Philadelphia.

Language Test Report 2010–2013, 2013: Internal Report. University of Antwerp, Faculty of Arts, OCTLET-Teaching Council: Antwerp.

Lantolf, James P., 2000. Sociocultural Theory and Second Language Learning. Oxford University Press: Oxford.

Lantz-Andersson, Annika / Vigmo, Sylvi / Bowen, Rhonwen, 2013: “Crossing boundaries in Facebook: Students’ framing of language learning activities as extended spaces”. International Journal of Computer-Supported Collaborative Learning 8(3), 293–312.

Laursen, Katja Årosin / Frederiksen, Karen-Margrete, 2015: The Notion of Authenticity in the Context of the Course: Danish for Knowledge Workers. Task Design and CALL. Universitat Rovira Virgili: Tarragona, Spain, 61–65.

Leander, Kevin M., 2008: “Toward a connective ethnography of online/offline literacy networks”. In: Leu, Donald J. / Cairo, Julie / Knobel, Michele / Lankshear, Colin (eds): Handbook of Research on New Literacies. Erlbaum: New York, 33–65.

Lee, Ahreum / Ryu, Hokyoung, 2013: “Social versus individual flow in mobile learning”. In: Berge, Zane L. / Muilenburg, Lin Y. (eds): Handbook of Mobile Learning. Routledge: New York, 196–208.

Lee, Carol D. / Smagorinsky, Peter (eds), 2000: Vygotskian Perspectives on Literacy Research: Constructing Meaning Through Collaborative Inquiry. Cambridge University Press: Cambridge.

Lee, Lina, 2002: “Enhancing learners’ communication skills through synchronous electronic interaction and task-based instruction”. Foreign Language Annals 35(1), 16–24.

Lee, Lina, 2004: “Learners’ perspectives on net-worked collaborative interaction with native speakers of Spanish in the US”. Language Learning & Technology 8(2), 81–100.

Lee, Lina, 2007: “One-to-one desktop videoconferencing for developing oral skills: Prospects in perspective”. In: O’Dowd, Robert (ed.): Online Intercultural ← 347 | 348 → Exchange: An Introduction for Foreign Language Teachers. Multilingual Matters Ltd: Bristol, UK, 281–286.

Lee, Lina, 2009: “Promoting intercultural exchanges with blogs and podcasting: A study of Spanish-American telecollaboration”. Computer Assisted Language Learning 22(5), 425–443.

Lee, Lina, 2010: “Exploring wiki-mediated collaborative writing: A case study in an elementary Spanish course”. CALICO Journal 27(2), 260–276.

Lee, Lina / Markey, Alfred, 2014: “A study of learners’ perceptions of online intercultural exchange through Web 2.0 technologies”. ReCALL 26(3), 281–297.

Lee, Silvia W.-Y. / Tsai, Chin-Chung, 2011: “Students’ perception of collaboration, self-regulated learning, and information seeking in the context of internet-based learning and traditional learning”. Computers in Human Behavior 27, 905–914.

Legenhausen, Lienhard, 1996: “Cooperative writing and the computer“. In: Legenhausen, L. (ed.): Computers in the Foreign Language Classroom. Workshop Report No. 2/96. Council of Europe: Graz, 86–91.

Legenhausen, Lienhard, 2001: “Discourse behaviour in an autonomous learning environment”. AILA Review 15, 65–69.

Legenhausen, Lienhard, 2003: “Second language acquisition in an autonomous learning environment”. In: Little, David / Ridley, Jennifer / Ushioda, Ema (eds): Learner Autonomy in the Foreign Language Classroom – Teacher, Learner, Curriculum and Assessment. Authentik: Dublin, 65–77.

Legenhausen, Lienhard, 2009: “Autonomous language learning”. In: Knapp, Karlfried /Seidlhofer, Barbara (eds): Handbook of Applied Linguistics (Vol. 6: Foreign Language Communication and Learning). De Gruyter Mouton: Berlin, 373–400.

Legenhausen, Lienhard / Kötter, Markus, 2005: “Virtual classrooms in foreign language learning – MOOs as rich learning environments”. Humanising Language Teaching 7(1). Retrieved 25.6.2016, from http://hltmag.co.uk/jan05/mart02.htm.

Legenhausen, Lienhard / Wolff, Dieter, 1991: “Der Micro-Computer als Hilfsmittel beim Sprachenlernen: Schreiben als Gruppenaktivität”. Praxis des neusprachlichen Unterrichts 4, 346–356.

Legutke, Michael K. / Rösler, Dietmar, 2005: “Enhancing collaborative work by integrating digital media into foreign language teacher education”. Fremdsprachen Lehren und Lernen 34, 174–191.

Legutke, Michael K. / Thiel, Wolfgang, 1983: “Airport. Ein Projekt für den Englischunterricht in Klasse 6”. Hessisches Institut für Bildungsplanung und Schulentwicklung: Wiesbaden. ← 348 | 349 →

Leh, Amy S.C., 2001: “Computer-mediated communication and social presence in a distance learning environment”. International Journal of Educational Telecommunications 7(2), 109–128.

Leki, Ilona, 2006: “Negotiating socioacademic relations: English learners’ reception by and reaction to college faculty”. Journal of English for Academic Purposes 5(2), 136–152.

Levy, Michael, 1997: Computer-Assisted Language Learning. Clarendon: Oxford.

Levy, Michael, 1997: CALL: Context and Conceptualisation. Oxford University Press: Oxford.

Levy, Mike /Stockwell, Glenn, 2006: Call Dimensions. Options and Issues in Computer Assisted Language Learning. L. Erbaum Associates: Mahwah, NJ.

Lewin-Jones, Jenny / Mason, Victoria, 2014: “Understanding style, language and etiquette in email communication in higher education: a survey”. Research in Post-Compulsory Education 19(1), 75–90.

Liang, Mei-Ya, 2010: “Using synchronous online peer response groups in EFL writing: Revision-related discourse”. Language Learning and Technology 14(1), 45–64.

Liaw, M.-L., & English, K. (2013). Online and offsite: Student-driven development of the Taiwan-France telecollaborative project Beyond these walls. In M.-N. Lamy, & K. Zourou (Eds.), Social Networking for Language Education (pp. 158–176). Basingstoke, UK: Palgrave Macmillan.

Liaw, Shu-Sheng, 2004: “Considerations for dveloping constructivist web-based learning”. International Journal of Instructional Media 31, 309–319.

Liaw, Shu-Sheng / Huang, Hsiu-Mei / Chen, Gwo-Dong, 2007: “Surveying instructor and learner attitudes toward e-learning”. Computers & Education 49, 1066–1080.

Limberg, Holger, 2015: “Principles for pragmatics teaching: Apologies in the EFL classroom”. ELT Journal 69(3), 275–285.

Lin, Ming Huei / Li, Ji-Jhen / Hung, Po Yi / Huamg, Hui-Wen, 2014: “Blogging a journal: Changing students’ writing skills and perceptions”. ELT Journal 68(4), 422–431.

Little, David, 1991: Learner Autonomy, 1: Definitions, Issues and Problems. Authentik: Dublin.

Little, David, 1995: “Learning as dialogue: The dependence of learner autonomy on teacher autonomy”. System 23, 175–181.

Little, David, 1996: “Freedom to learn and compulsion to interact: Promoting learner autonomy through the use of information systems and information technologies”. In: Pemberton, Richard / Li, Edward S.L. /Or, Winnie, W.F. / ← 349 | 350 → Pierson, Herbert, D (eds): Taking ControlAutonomy in Language Learning. Hong Kong University Press: Hong Kong, 203–218.

Little, David, 2004: “Democracy, discourse and learner autonomy in the foreign language classroom”. Utbildning & Demokrati 13(3), 105–126.

Little, David / Dam, Leni / Legenhausen, Lienhard, forthcoming: Towards Language Learner Autonomy – Theory and Practice. Multilingual Matters: Bristol, UK.

Liu, Min, et al., 2013: “A study of the use of social network sites for language learning by university ESL students”. In: Lamy, Marie-Noelle / Zourou, Katerina (eds): Social Networking for Language Education. Palgrave Macmillan: Basingstoke, UK, 137–158.

Liu, M., Evans, M. K., Horowitz, E., Lee, S., McCrory, M., Park, J., & Parrish, C. M. (2013). A study on the use of social network sites for language learning by university ESL students. In M.-N. Lamy, & K. Zourou (Eds.), Social Networking for Language Education (pp. 137–157). Basingstoke, UK: Palgrave Macmillan.

Lloyd, Elwyn, 2012: “Language learners’ ‘willingness to communicate’ through Livemocha.com”. Apprentissage des Langues et Systèmes d’Information et de Communication 15(1). Retrieved from alsic.revues.org/2437.

Locke, John, 1693 [1989]: Some Thoughts Concerning Education. Clarendon: Oxford.

Logan, Robert K., 2010: Understanding New Media: Extending Marshall McLuhan. Peter Lang: Franfurt a.M. et al.

Lomicka, Lara / Lord, Gillian, 2007: “Social presence in virtual communities of FL teachers”. System 35, 208–228.

Long, Michael H., 1980: Input, Interaction, and Second Language Acquisition. Doctoral thesis, University of California: Los Angeles, CA.

Long, Michael H., 1996: “The role of the linguistic environment in second language acquisition”. In: Ritchie, William C. / Bhatia, Tej K. (eds): Handbook of Language Acquisition (Vol. 2). Academic Press: New York, 413–468.

Lotherington, Heather / Jenson, Jennifer, 2011: “Teaching multimodal and digital literacy in L2 settings. New literacies, new basics, new pedagogies”. Annual Review of Applied Linguistics, 226.

Lowry, Paul Benjamin / Curtis, Aaron / Lowry, Michelle René, 2004: “Building a taxonomy and nomenclature of collaborative writing to improve interdisciplinary research and practice”. Journal of Business Communication 41(1), 66–99.

Luppicini, Rocci, 2003: “Categories of virtual learning communities for educational design”. The Quarterly Review of Distance Education 4(4), 409–416. ← 350 | 351 →

Luzzatto, Edda / Di Marco, Giordano (eds), 2010: Collaborative Learning, Methodology, Types of Interactions and Techniques. Nova Science Publishers: New York.

Lynch, Tony, 2012: “Traditional and modern skills”. In: Eisenmann, Maria / Summer, Theresa (eds): Basic Issues in EFL Teaching and Learning. Winter: Heidleberg, 69–81.

Lyster, Roy / Ballinger, Susan, 2011: “Content-based language teaching: Convergent concerns across divergent contexts”. Language Teaching Research 15(3), 279–288. Retrieved 12.12.2015, from DOI 10.1177/1362168811401150.

Macaro, Ernesto, 1997: Target Language, Collaborative Learning and Autonomy. Multilingual Matters Ltd: Bristol, UK.

McBrien, J. Lynn / Cheng, Rui / Jones, Phyllis, 2009: “Virtual spaces: Employing a synchronous online classroom to facilitate student engagement in online learning”. The International Review of Research in Open and Distance Learning 10(3.

McCarthy, Michael, 1991: Discourse Analysis for Language Teachers. Cambridge University Press: Cambridge.

Macdonald, Janet, 2008: Blended Learning and Online Tutoring. Gower Publishing Limited: Farnham, UK, 115.

McDonald, Jeanette / Gibson, Chère C., 1998: “Interpersonal dynamics and group development in computer conferencing”. The American Journal of Distance Education 12(1), 7–25.

McDonald, Joseph P. / Zydney, Janet Mannheimer / Dichter, Alan / McDonald, Elizabeth C., 2012: Going Online with Protocols: New Tools for Teaching and Learning. Teachers College Press: New York.

MacGregor, Jean / Smith, Barbara Leigh, 1992: “What is collaborative learning?” In: Goodsell, Anne / Maher, Michelle / Tinto, Vincent / Smith, Barbara Leigh / MacGregor, Jean (eds): Collaborative Learning: A Sourcebook for Higher Education. National Center on Postsecondary Teaching, Learning, and Assessment, Pennsylvania State University: Pennsylvania, PA.

McKenzie, Wendy / Murphy, David, 2000: “ ‘I hope this goes somewhere’: Evaluation of an online discussion group”. Australasian Journal of Educational Technology 16(3), 239–257.

McLuhan, Marshall, 2003 (1964): Understanding Media. Gingko Press: Berkeley, CA.

McPherson, Maggie / Nunes, Miguel B., 2004: “The failure of a virtual social space (VSS) designed to create a learning community: Lessons learned”. British Journal of Educational Technology 35(3), 305–321.

Manovich, Lev, 2001: The Language of New Media. The MIT Press: Cambridge, MA. ← 351 | 352 →

Mansor, Noraien, 2007: “Collaborative learning via email discussion: Strategies for ESL writing classroom”. The Internet TESL Journal XIII(3). Retrieved 17.8.2015, from http://iteslj.org/Techniques/Mansor-EmailDiscussion/.

Marsh, David (ed.), 2002: CLIL/EMILE – the European Dimension: Actions, Trends and Foresight Potential. UniCOM, Continuing Education Centre: Jyväskylä, Finland. Retrieved 10.10.2015, from https://jyx.jyu.fi/dspace/bitstream/handle/123456789/47616/david_marsh-report.pdf?sequence=1.

Marsh, David, 2005: Adding language without taking away. Guardian Weekly 8.4.2005. Retrieved 10.10.2015, from http://www.theguardian.com/guardianweekly/story/0,12674,1464367,00.html.

Marsh, David / Langé, Gisella (eds), 2000: Using Languages to Learn and Learning to Use Languages. University of Jyväskylä: Jyväskylä, Finland.

Martinez, Hélène, 2008: “The subjective theories of student teachers: Implications for teacher education and research on learner autonomy”. In: Lamb, Terry / Reinders, Hayo (eds.): Learner and Teacher Autonomy: Concepts, Realities, and Responses. John Benjamins B.V.: Amsterdam, 103–124.

Matz, Frauke, 2014: “Schreiben”. In: Lütge, Christiane (ed.): Englischmethodik. Handbuch für die Sekundarstufe I und II. Cornelsen: Berlin, 33–50.

Mayer, Richard E., 2014: “Introduction to multimedia learning”. In: Mayer, Richard E. (ed.): The Cambridge Handbook of Multimedia Learning. Cambridge University Press: Cambridge, 1–24.

Medics on the Move (MoM), 2014: “Language solutions where and when you need them”. Retrieved from www.medicsmove.eu.

Mehisto, Peeter / Marsh, David / Frigols, María J., 2008: Uncovering CLIL – Content and Language Integrated Learning in Bilingual and Multilingual Education. Macmillan Education: Oxford.

Melouk, Mohamed, 2013: “Some practical implications to students writing failure”. Journal of Literature, Culture/Media Studies 9(10), 213–221.

Merriam-Webster, n.d. Retrieved 8.8.2015, from http://www.merriam-webster.com/dictionary/authentic.

Merrison, Andrew John / Wilson, Jack J. / Davies, Bethan J. / Haugh, Michael, 2012: “Getting stuff done. Comparing e-mail requests from students in higher education in Britain and Australia”. Journal of Pragmatics 44(9), 1077–1098.

Merse, Thorsten / Schmidt, Jochen, 2014: “Internet-Medien und Web 2.0”. In: Lütge, Christane (ed.): Englischmethodik. Handbuch für die Sekundarstufe I und II. Cornelsen: Berlin, 155–175.

Mills, Nicole, 2011: “Situated learning through social networking communities: The development of joint enterprise, mutual engagement, and a shared repertoire”. CALICO Journal 28(2), 345–368. ← 352 | 353 →

Ministerium für Schule und Weiterbildung des Landes Nordrhein-Westfalen (MSW NRW), 2007: Zu BASS 13–21: Bilingualer Unterricht in der Sekundarstufe I. Runderlass des Ministeriums für Schule und Weiterbildung vom 15.4.2007. Retrieved 10.10.2015, from http://www.bilingual-ag-nrw.de/Runderlass.pdf.

Ministerium für Schule und Weiterbildung des Landes Nordrhein-Westfalen (MSW NRW), 2012: Bilingualer Unterricht: Erdkunde deutsch – englisch in der Sekundarstufe. Retrieved 3.10.2015, from http://www.schulentwicklung.nrw.de/cms/upload/bilingualer_Unterricht/documents/ HR_BU_EkE_SekI_0912.pdf.

Mitchell. Rosamond / Myles, Florence, 1998: Second Language Learning Theories. Arnold: London.

Mitnik, Ruben / Recabarren, Matias / Nussbaum, Miguel / Soto, Alvaro, 2009: “Collaborative robotic instruction: A graph teaching experience”. Computers & Education 53(2), 330–342.

Miyazoe, Terumi / Anderson, Terry, 2010: “Learning outcomes and students’ perceptions of online writing: Simultaneous implementation of a forum, blog, and wiki in an EFL blended learning setting”. System 38(2), 185–199.

Molinari, Deana L, 2004: “The role of social comments in problem-solving groups in an on- line class”. The American Journal of Distance Education 18(2), 89–101.

Moore-Walter, Lawrie / Dal-Bianco, Veronica, 2015: Collaborative Language Learning and New Media (Survey). University of Applied Sciences Burgenland: Eisenstadt, Austria.

Morgan, David L., 2008: “Emergent design”. In: Given, Lisa M. (ed.): The SAGE Encyclopedia of Qualitative Research Methods. SAGE Publications: London.

Morgan, Siân, 2005: “Peer review”. English Teaching Professional 38, 29–31.

Morrow, Keith, 1977. “Authentic texts and ESP”. In: Holden, Susan (ed.): English for Specific Purposes. Modern English Publications: London.

Moser, Heinz, 2008: Abenteuer Internet. Lernen mit WebQuests. Pestalozzianum Verlag: Zürich.

Moskaliuk, Johannes, 2010: Individuelles Lernen und kollaborative Wissenskonstruktion mit Wikis: Ko-Evolution zwischen kognitiven und sozialen Systemen. Meidenbauer: München.

Motteram, Gary, 2013: “Introduction”. In: Motteram, Gary (ed.): Innovations in Learning Technologies for English Language Teaching. British Council: London, 5–14.

Mourlas, Constantinos / Tsianos, Nikos / Germanakos, Panagiotis, 2009: “Collaborative learning in a web-based environment”. In: Mourlas, Constantinos (ed.): Cognitive and Emotional Processes in Web-based Education: Integrating Human Factors and Personalization. Information Science Reference: Hershey, PA. ← 353 | 354 →

Müge, Satar H. / Özdener, Nesrin, 2008: “The effects of synchronous CMC on speaking proficiency and anxiety: Text versus voice chat”. The Modern Language Journal 92(4), 595–613.

Müller-Hartmann, Andreas, 2006: “Learning how to teach intercultural communicative competence via telecollaboration: A model for language teacher education”. In: Belz, Julie A. / Thorne, Steven L. (eds): Internet-Mediated Intercultural Foreign Language Education. Heinle & Heinle: Boston, 63–83.

Mulligan, Christopher / Garofaro, Russell, 2011: “A collaborative writing approach: Methodology and student assessment”. The Language Teacher 35(3), 5–10.

Munro, Murray J., 2010: “Intelligibility: Buzzword or buzzworthy?”. In: Levis, John / LeVelle, Kimberly (eds): Proceedings of the 2nd Pronunciation in Second Language Learning and Teaching Conference, September 2010. Iowa State University: Ames, IA, 7–16.

Murphy, Linda, 2011: “I’m not giving up! Motivation maintenance in independent language learning”. In: Morrison, Bruce (ed.): Independent Learning: Building on Experience, Seeking New Perspectives. Hong Kong University Press: Hong Kong, 73–86.

Murray, Garold, 2014: Social Dimensions of Autonomy. Palgrave Macmillan: Basingstoke, UK.

Nguyen, Le Thi Cam / Gu, Yongqi, 2013: “Strategy-based instruction: A learner-focused approach to developing learner autonomy”. Language Teaching Research 17(1), 9–30.

Nikou, Stavros A. / Economides, Anastatios A., 2013: “Mobile assessment. State of the art”. In: Berge, Zane L. / Muilenburg, Lin Y. (eds): Handbook of Mobile Learning. Routledge: New York, 346–355.

O’Brien, Teresa, 2004: “Writing in a foreign language: Teaching and learning”. Language Teaching 37(1), 1–28.

O’Bryan, Anne / Hegelheimer, Volker, 2007: “Integrating CALL into the classroom: The role of podcasting in an ESL listening strategies course”. ReCALL 19(2), 162–180.

O’Dell, Charlotte, n.d. “Blog”. Retrieved from http://westmore-blog.blogspot.de/.

O’Dowd, Robert, 2003: “Understanding the ‘other side’: Intercultural learning in a Spanish-English e-mail exchange”. Language Learning & Technology 7(2), 118–144.

O’Dowd, Robert, 2006: “The use of videoconferencing and e-mail as mediators of intercultural student ethnography”. In: Belz, Julie A. / Thorne, Steven L. (eds): Internet-Mediated Intercultural Foreign Language Education. Thomson Heinle: Boston, 86–121. ← 354 | 355 →

O’Dowd, Robert, 2006: “Telecollaboration and the development of intercultural communicative competence”. In: Klippel, Friederike (ed.): Münchener Arbeiten Zur Fremdsprachen-Forschung (Vol. 13). Langenscheidt: München.

O’Dowd, Robert / Ware, Paige, 2009: “Critical issues in telecollaborative task design”. Computer Assisted Language Learning 22(2), 173–188.

O’Dowd, Robert, 2007: “Evaluating the outcomes of online intercultural exchange”. ELT Journal 61(2), 144–152.

O’Dowd, Robert, 2007: “Foreign language education and the rise of online communication: A review of promises and realities”. In: O’Dowd, Robert (ed.): Online Intercultural Exchange: An Introduction for Foreign Language Teachers. Multilingual Matters Ltd: Bristol, UK, 17–37.

O’Dowd, Robert, 2010: “Issues in the assessment of online interaction and exchange”. In: Guth, Sarah / Helm, Francesca (eds): Telecollaboration 2.0: Language and Intercultural Learning in the 21st Century. Peter Lang Verlag: Berne, 2, 337–360.

O’Dowd, Robert / Ritter, Markus, 2006: “Understanding and working with ‘failed communication’ in telecollaborative exchanges”. CALICO Journal 23(3), 623–642.

Ohta, Amy Snyder / Foster, Pauline, 2005: “Negotiation for meaning and peer assistance in second language classrooms”. Applied Linguistics 26(3), 402–430.

Oliver, Beverley / Goerke, Veronica, 2007: “Australian undergraduates’ use and ownership of emerging technologies: Implications and opportunities for creating engaging learning experiences for the Net Generation”. Australasian Journal of Educational Technology 23(2), 171–186.

Oliver, Martin / Trigwell, Keith, 2005: “Can ‘blended learning’ be redeemed?” e-Learning 2, 17–26.

Ong, Walter J., 1975: “The writer’s audience is always a fiction”. PMLA 90(1), 9–21.

O’Reilly, Tim, 2005: “What Is Web 2.0: Design patterns and business models for the next generation of software”. Retrieved from http://oreilly.com/web2/archive/what-is-web-20.html.

O’Reilly, Tim, 2005: “What Is Web 2.0?: Blogging and the wisdom of crowds”. Retrieved 20.8.2016, from http://www.oreilly.com/pub/a/web2/archive/what-is-web-20.html?page=3.

O’Reilly, Tim, 2005: “Web 2.0: Compact definition”. Retrieved 5.9.2015, from http://radar.oreilly.com/archives/2005/10/web_20_compact_definition.

Oxford, Rebecca L., 1990: “Missing link: Evidence from research on language learning styles and strategies”. In: Alatis, James E. (ed.): Georgetown University Round Table on Languages and Linguistics. The Interdependence of Theory, Practice and Research. Georgetown University Press: Washington, DC, 439–456. ← 355 | 356 →

Oxford, Rebecca. L., 1990: Language Learning Strategies: What Every Teacher should Know. Newbury House: Englewood Cliffs, NJ.

Oxford University Press ELT, n.d: “The language legacy of the olympics”. Retrieved 20.8.2016, from https://oupeltglobalblog.com/2013/01/08/the-language-legacy-of-the-olympics/.

Palme, Jacob, 1995: Electronic Mail. Artech House: Boston.

Panitz, Ted, 1997: “Collaborative versus cooperative learning: Comparing the two definitions helps understand the nature of interactive learning”. Cooperative Learning and College Teaching 8(2), 5.

Paramskas, Dana, 1993: “Computer-assisted language learning (CALL): Increasingly integrated into an ever more electronic world”. Canadian Modern Language Review 50, 124–143.

Peterson, Mark, 2010: “Massively multiplayer online role-playing games as arenas for second language learning”. Computer-Assisted Language Learning 23(5), 429–439.

Peterson, Mark, 2012: “Learner interaction in a massive multiplayer role-playing game (MMORPG): A sociocultural analysis”. ReCall 24(3), 361–380.

Paulus, Trena M., 2005: “Collaboration or cooperation? Analysing small group interactions in educational environments”. In: Roberts, Tim S. (ed.): Computer-Supported Collaborative Learning in Higher Education. Idea Group Publishing: London, 100–124.

Pegrum, Mark, 2009: “Communicative networking and linguistic mashups on Web 2.0”. In: Thomas, Michael (ed.): Handbook of Research on Web 2.0 and Second Language Learning. Information Science Reference (Vol 2). Hershey, PA, 20–41.

Pellettieri, Jill, 2000: “Negotiation in cyberspace: The role of chatting in the development of grammatical competence”. In: Warschauer, Mark / Kern, Richard (eds): Network-Based Language Teaching: Concepts and Practice (The Cambridge Applied Linguistics Series). Cambridge University Press: Cambridge, 59–87.

Pennington, Martha C., 1992: “Beyond off-the-shelf computer remedies for student writers: Alternatives to canned feedback”. System 20(4), 423–437.

Peregoy, Suzanne F. / Boyle, Owen F., 1997: Reading, Writing & Learning in ESL: A Resource Book for K-12 Teachers (2nd ed.). Longman: New York.

Perez, Luisa C., 2003: “Foreign language productivity in synchronous versus asynchronous computer-mediated communication”. CALICO Journal 21(1), 89–104.

Peters, Martine / Weinberg, Alysse / Sarma, Nandini, 2009: “To like or not to like! Student perceptions of technological activities for learning French as a ← 356 | 357 → second language at five Canadian universities”. Canadian Modern Language Review 65(5), 869–896.

Peeters, W. (2015). Tapping into the educational potential of Facebook: Encouraging out-of-class peer collaboration in foreign language learning. Studies in Self-Access Learning Journal, 6(2), 176–190.

Pica, Teresa / Doughty, Catherine, 1985: “Input and interaction in the communicative language classroom: A comparison of teacher-fronted and group activities”. In: Gass, Susan M. / Madden, Carolyn G. (eds): Input in Second Language Acquisition. Newbury House: Rowley, MA, 115–132.

Pihkala-Posti, Laura, 2015: “Spielerische Kollaboration und kommunikative Authentizität mit Minecraft”. GFL – German as a Foreign Language 2, 99–132.

Pike, Gary R. / Kuh, George D. / McCormick, Alexander C., 2010: “An investigation of the contingent relationships between learning community participation and student engagement”. Research in Higher Education, 52, 300–322.

Pinner, Richard, 2014: “The authenticity continuum: Towards a definition incorporating international voices”. English Today 30, 22–27.

Pontes, Catarina / Shimazumi, Marilisa, 2015: “Learning-to-learn with ourselves and with our peers through technology”. In: Nunan, David / Richards, Jack C. (eds): Language Learning Beyond the Classroom (ESL & Applied Linguistics Professional Series). Routledge: New York, 180–189.

Prabhu, N.S., 1987: Second Language Pedagogy. Oxford University Press: Oxford.

Prensky, Marc, 2001: “Digital natives, digital Immigrants, Part 1”. On the Horizon 9(5), 1–6. Retrieved 1.8.2016, from DOI http://dx.doi.org/10.1108/10748120110424816.

Prensky, M., 2005: “Engage me or enrage me. What today’s learners demand”. EDUCAUSE S, 60–64.

Pritchard, Caleb, 2013: “Training L2 learners to use Facebook”. CALICO Journal 30(2), 204–225.

Pugliese, Rossella, 2011: “Vom traditionellen Sprachportfolio zum E-Portfolio. Wege zur Autonomie beim Erwerb der deutschen Sprache”. In: Arntz, Reiner / Krings, Hans Peter / Kühn, Bärbel (eds): Autonomie und Motivation. Erträge des 2. Bremer Symposiums zum Autonomen Fremdsprachenlernen. AKS: Bochum, 195–209.

Rafaeli, Sheizaf, 1988: “Interactivity: From new media to communication”. Sage Annual Review of Communication Research: Advancing Communication Science 16, 110–134.

Rafieyan, Vahid / Sharafi-Nejad, Maryam / Khavari, Zahra / Eng, Lin Siew / Mohamed, Abdul Rashid, 2014: “Pragmatic comprehension development through telecollaboration”. English Language Teaching 7(2), 11–19. ← 357 | 358 →

Raith, Thomas, 2006: “Lesegepräche im Weblog: Aufgabenorientierte Arbeit mit dem Jugendroman If You Come Softly”. Der Fremdsprachliche Unterricht English 84, 28–31.

Raith, Thomas, 2009: The use of weblogs in language education”. In: Thomas, M. (ed.): Handbook of Research on Web 2.0 and Second Language Learning. Information Science Reference: Hershey, PA, 274–291.

Rama, Paul / Black, Rebecca / Van Es, Elizabeth / Warschauer, Mark, 2012: “Affordances for second language learning in world of warcraft”. ReCall 24(3), 322–338.

Ranalli, Jim, 2008: “Learning English with the Sims: Exploiting authentic computer simulation games for L2 learning”. Computer Assisted Language Learning 21(5), 441–455.

Reich, Kersten, 2008: Methodenpool Uni Köln – Experiment. Retrieved 2.9.2015, from http://methodenpool.uni-koeln.de/download/experiment.pdf.

Reinfried, Marcus / Volkmann, Laurenz, 2012: Medien im neokommunikativen Fremdsprachenunterricht: Einsatzformen, Inhalte, Lernerkompetenzen; Beiträge zum IX. Mediendidaktischen Kolloquium an der Friedrich-Schiller-Universität Jena. Peter Lang: Frankfurt a.M. et al.

Reinders, Hayo / Hubbard, Philip, 2013: “CALL and learner autonomy: Affordances and constraints”. In: Thomas, Michael / Reinders, Hayo / Warschauer, Mark (eds): Contemporary Computer-Assisted Language Learning. Continuum: New York, 359–375.

Reuven, Aviv / Zippy, Erlich / Gilad, Ravid / Aviva, Geva, 2003: “Network analysis of knowledge construction in asynchronous learning networks”. Journal of Asynchronous Learning Networks 7(3), 1–23.

Reynolds, Thomas / Greiner, Cathleen, 2005: “Integrated field experiences in online teacher education: A natural blend”. In: Bonk, Curtis J. / Graham, Charles R. (eds): The Handbook of Blended Learning: Global Perspectives, Local Designs. Pfeiffer Publishing: San Francisco, CA.

Rivers, Wilga M., 1968: Teaching Foreign Language Skills. University of Chicago Press: Chicago, IL.

Robinson, Peter, 2011: Second Language Task Complexity: Researching the Cognition Hypothesis of Language Learning and Performance. John Benjamins B.V.: Amsterdam.

Roen, Duane H., 1989: “Developing effective assignments for second language writers”. In: Johnson, Donna M. / Roen, DuaneH. (eds): Richness in Writing. Empowering ESL students. Longman: New York, 193–206.

Romero Margarida / Usart Mireia / Ott Michaela / Earp Jeffrey, de Freitas S., 2012: “Learning Through Playing for or Against Each Other? Promoting Collaborative ← 358 | 359 → Learning Learning in Digital Game Based Learning.” ECIS 2012 Proceedings. Paper 93. Retrieved 6.2.2017, from http://aisel.aisnet.org/ecis2012/93.

Rourke, Liam / Anderson, Terry / Garrison, Randy D. / Archer, Walter, 2001: “Assessing social presence in asynchronous text-based computer conferencing”. Journal of Distance Education 14(3), 51–70.

Roschelle, Jeremy / Teasley, Stephanie D., 1995: “The construction of shared knowledge in collaborative problem solving”. In: O’Malley, Claire (ed.): Computer Supported Collaborative Learning. Springer Verlag: Berlin/Heidelberg, 69, 97.

Rose, Heath / Elliott, Roxanne, 2010: “An investigation of student use of a self-access English-only speaking area”. Studies in Self-Access Learning Journal 1(1), 32–46.

Rosenberg, Scott, 2009: Say Everything: How Blogging Began, What It’s Becoming, and Why It Matters. Three Rivers Press: New York.

Rösler, Dietmar, 2007: E-Learning Fremdsprachen – Eine Kritische Einführung (2nd ed.). Stauffenburg: Tübingen.

Rowe Krapels, Alexandra, 1990: “An overview of second language writing process research”. In: Kroll, Barbara (ed.): Second Language Writing. Research Insights for the Classroom. Cambridge University Press: Cambridge, 37–56.

Rubrico, Jessie Grace U. / Hashim, Fatimah, 2014: “Facebook-Photovoice interface: Empowering non-native pre-service English language teachers”. Language Learning & Technology 18(3), 16–34.

Rumlich, Dominik, 2016: Evaluating Bilingual Education in Germany. CLIL Students’ General English Proficiency, EFL Self-concept and Interest. Peter Lang: Frankfurt a.M. et al.

Rüschoff, Bernd, 2009: “Output-oriented language learning with digital media”. In: Thomas, Michael (ed.): Handbook of Research on Web 2.0 and Second Language Learning. Information Science Reference: Hershey, PA, 42–59.

Rystedt, Hans / Sjöblom, Björn, 2012: “Realism, authenticity, and learning in healthcare simulations: Rules of relevance as interactive achievements”. Instructional Science 40(5), 785–798.

Sadler, Randall, 2007: “Computer-mediated communication and a cautionary tale of two cities”. CALICO Journal 25(1), 11–30.

Salaberry, Rafael, 2000: “L2 morphosyntactic development in text-based computer-mediated communication”. Computer Assisted Language Learning 13(1), 5–27.

Salmon, Gilly / Ross, Bella / Pechenkina, Ekaterina / Chase, Anne-Marie, 2015: “The space for social media in structured online learning”. Research in Learning Technology 23, 28507. ← 359 | 360 →

Sato, Charlene J., 1986: “Conversation and development: Rethinking the connection”. In: Day, Richard R. (ed.): “Talking to Learn”: Conversation in Second Language Acquisition. Newbury House: Rowley, MS, 23–45.

Sauro, Shannon / Smith, Bryan, 2010: “Investigating L2 performance in text chat”. Applied Linguistics 31(4), 554–577.

Scardamalia, Marlene / Bereiter, Carl, 1986: “Research on written composition”. In: Wittrock, Merlin C. (ed.). Handbook of Research on Teaching (3rd ed.). McMillan: New York, 778–803.

Schauer, Gila A., 2006: “Pragmatic awareness in ESL and EFL contexts. Contrast and development”. Language Learning 56(2), 269–318.

Scheidt, Lois Ann, 2006: “Adolescent diary weblogs and the unseen audience”. In: Buckingham, David / Willett, Rebekah (eds): Digital Generations: Children, Young People, and New Media. Lawrence Erlbaum Associates: Mahwah, NJ, 193–210.

Schenker, Theresa, 2012: “Intercultural competence and cultural learning through telecollaboration”. CALICO Journal 29(3), 449–470.

Schenker, Theresa, 2015: “Telecollaboration for novice language learners – negotiation of meaning in text chats between nonnative and native speakers”. In: Dixon, Edward / Thomas, Michael (eds): Researching Language Learner Interaction Online: From Social Media to Moocs (Calico Monograph Series). CALICO, San Marcos, CA.

Schrage, Michael, 1990: Shared Minds: The New Technologies of Collaboration. John Brockman: New York.

Schraw, Gregory, 1998: “Promoting general metacognitive awareness”. Instructional Science 26, 113–125.

Schwartz, Linda / Clark, Sharon / Cossarin, Mary / Rudolph, Jim, 2004: “Educational wikis: Features and selection criteria”. The International Review of Research in Open and Distributed Learning 5(1). Retrieved 9.4.2015, from http://www.irrodl.org/index.php/irrodl/article/viewArticle/163/244.

Schwienhorst, Klaus, 2002: “Evaluating tandem language learning in the Moo: Discourse repair strategies in a bilingual internet project”. Computer Assisted Language Learning 15(2), 135–145.

Scrimshaw, Peter, 1993: “Cooperative writing with computers”. In: Scrimshaw, Peter (ed.): Language, Classrooms and Computers. Routledge: London, 100–110.

Seburn, Tyson, 2015: Academic Reading Circles. The Round (e-Book).

Seedhouse, Paul, 2004: The Interactional Architecture of the Language Classroom: A Conversation Analysis Perspective. Blackwell Publishing: Maiden, MA. ← 360 | 361 →

Sengupta, Sima, 2001: “Exchanging ideas with peers in network-based classrooms: An aid or a pain?” Language Learning and Technology 5(1), 103–134.

Sharma, Pete, 2010: “Blended learning”. ELTJournal 64, 456–458.

Shea, Nicholas / Boldt, Annika / Bang, Dan / Yeung, Nick / Heyes, Cecilia / Frith, Chris D., 2014: “Supra-personal cognitive control and metacognition”. Trends in Cognitive Sciences 18(4), 186–193.

Shekary, Moozeh / Tahririan, Mohammad Hasan, 2006: “Negotiation of meaning and noticing in text-based online chat”. The Modern Language Journal 90(4), 557–573.

Shetzer, Heidi / Warschauer, Mark, 2000: “An electronic literacy approach to network-based language teaching”. In: Warschauer, Mark / Kern, Richard (eds): Netword-based Language Teaching: Concepts and Practice. Cambridge University Press: Cambridge, 171–185.

Silberstein, Sandra, 1994: Techniques and Resources in Teaching Reading. Oxford: Oxford University Press, 110–112.

Simpson, Ormond, 2000: Supporting Students in Online, Open and Distance Learning. RoutledgeFalmer: Oxford, 9.

Silva, Tony, 1990: “Second language composition instruction: Developments, issues and directions in ESL”. In: Kroll, Barbara (ed.): Second Language Writing. Research Insights for the Classroom. Cambridge University Press: Cambridge, 11–23.

Skehan, Peter, 1998: “Task-based instruction”. Annual Review of Applied Linguistics 18, 268–286.

Skovholt, Karianne / Grønning, Anette / Kankaanranta, Anne, 2014: “The communicative functions of emoticons in workplace e-mails”. Journal of Computer-Mediated Communication 19(4), 780–797.

Slavin, Robert, 1995: Cooperative Learning. Allyn and Bacon: Boston, MASS.

Smith, Barbara Leigh / MacGregor, Jean T., 1992: “What is collaborative learning?” In: Goodsell, Anne S. / Maher, Michelle R. / Tinto, Vincent (eds): Collaborative Learning: A Sourcebook for Higher Education. National Center on Postsecondary Teaching, Learning, & Assessment, Syracuse University, New York. Retrieved 26.8.2016, from http://evergreen.edu/facultydevelopment/docs/WhatisCollaborativeLearning.pdf.

Snow, Marguerite Ann, 2005: “A model of academic literacy for integrated language and content instruction”. In: Hinkel, Eli (ed.): Handbook of Research in Second Language Teaching and Learning. Erlbaum: Mahwah, NJ/New York, 693–712. ← 361 | 362 →

Socha, Bailey / Eber-Schmid, Barbara, n.d.: “What is new media? Defining new media isn’t easy”. Retrieved 1.8.2016, from http://www.newmedia.org/what-is-new-media.html.

Solomon, Gwen / Schrum, Lynne, 2007: Web 2.0: New Tools, New Schools. International Society for Technology in Education: Washington, DC.

Solomon, Gwen / Schrum, Lynne, 2010: Web 2.0 How-to for Educators. ISTE: Eugene, OR.

Sotillo, Susana M., 2009: “Learner noticing, negative feedback, and uptake in synchronous computer-mediated environments”. In: Abraham, Lee B. / Williams, Lawrence (eds): Electronic Discourse in Language Learning and Language Teaching. John Benjamins B.V.: Amsterdam/Philadelphia, 87–110.

South Africa Government, 2014: “Department of Arts and Culture official language policy”. Retrieved 23.1.2015, from http://www.gov.za/documents/department-arts-and-culture-official-language-policy.

Spitzer, Manfred, 2012: Digitale Demenz: Wie wir uns und unsere Kinder um den Verstand bringen. München: Drömer.

Stangl, Werner, 2015: Lerntipps: Buddy Book. Retrieved 2.9.2015, from http://lerntipps.lerntipp.at/buddy-book/.

Stanley, Graham / Thornbury, Scott, 2013: Language Learning with Technology. Ideas for Integrating Technology in the Language Classroom (Cambridge Handbooks for Language Teachers). Cambridge University Press: Cambridge/New York.

Stephens, Keri K. / Houser, Marian L. / Cowan, Renee L., 2009: “R U able to meat me? The impact of students’ overly casual email messages to instructors”. Communication Education 58(3), 303–326.

Stepp-Greany, Jonita, 2002: “Student perceptions on language learning in a technological environment: Implications for the new millenium”. Language Learning & Technology 6(1), 165–180.

Stewart, Moira A., 1995: “Effective physician-patient communication and health outcomes: A review”. Canadian Medical Association Journal 152(9), 1423–1433.

Stockwell, Glenn, 2012: Computer-Assisted Language Learning: Diversity in Research and Practice. Cambridge University Press: Cambridge.

Stockwell, Glenn / Harrington, Michael, 2003: “The incidental development of L2 proficiency in ns-nns email interactions”. CALICO Journal 20(2), 337–359.

Stoller, Fredericka L., 2008: “Content-based instruction”. In: Van Deusen-Scholl, Nina / Hornberger, Nancy H. (eds): Encyclopedia of Language and Education. (Vol. 4: Second and Foreign Language Education, 2nd ed.). Springer: New York, 59–70. ← 362 | 363 →

Storch, Neomy, 2011: “Collaborative writing in L2 contexts. Processes, outcomes, and future directions”. Annual Review of Applied Linguistics, 275.

Storch, Neomy, 2013: Collaborative Writing in L2 Classrooms. Multilingual Matters: Bristol, UK, 2–3.

Storozenko, Victoria, 2015: “Tatort Fremdsprachenunterricht: Fremdsprachenlernen mit Krimis”. In: Hoffmann, Sabine / Stork, Antje (eds): Lernerorientierte Fremdsprachenforschung und -didaktik. Tübingen: Narr Francke Attempto, 273–282.

Stracke, Christian M., 2007: “Quality standards for quality development in e-learning: Adoption, implementation, and adaptation of ISO/IEC 19796-1”. Retrieved 11.3.2016, from http://www.qed-info.de/downloads.

Street, Brian, 1999: “Academic literacies”. In: Jones, Carys / Turner, Joan / Street, Brian (eds): Student Writing in the University: Cultural and Epistemological Issues. John Benjamins B.V.: Amsterdam, 193–199.

Stubbs, Michael, 1992: “English teaching, information technology and critical language awareness”. In: Fairclough, Norman (ed.): Critical Language Awareness. Longman: London, 203–222.

Suh, Soonshik / Kim, Sug-Whan / Kim N.J., 2010: “Effectiveness of MMORPG-based Instruction in elementary English education in Korea”. Journal of Computer Assisted Learning 26, 370–378.

Sundqvist, Pia / Sylvén, Liss Kerstin, 2016: Extramural English in Teaching and Learning. Palgrave MacMillan, UK. e-Book.

Survey Monkey Gold, n.d. Retrieved 2014, from www.surveymonkey.net.

Swain, Merrill, 1995: “Three functions of output in second language learning”. In: Cook, Guy / Seidlhofer, Barbara (eds): Principle and Practice in Applied Linguistics: Studies in Honor of H.G. Widdowson. Oxford University Press: Oxford, 125–144.

Swain, Merrill, 1997: “Collaborative dialogue: Its contribution to second language learning”. Revista Canaria de Estudios Ingleses 34, 115–132.

Swain, Merrill, 2000: “The output hypothesis and beyond: Mediating acquisition through collaborative dialogue”. In: Lantolf, James P. (ed.): Sociocultural Theory and Second Language Learning. Oxford University Press: Oxford, 97–114.

Swain, Merrill / Lapkin, Sharon, 1998: “Interaction and second language learning: Two adolescent French immersion students working together”. The Modern Language Journal 82, 320–337.

Swan, Karen, 2002: “Building communities in online courses: The importance of interaction”. Education, Communication and Information 2(1), 23–49. ← 363 | 364 →

Taki, Saeed / Ramazani, Zarha, 2011: “Improving reading skills through e-mail: The case of Iranian EFL students”. International Journal of Instructional Technology & Distance Learning 8(4).

Tapscott, Don, 1998: “Growing up digital. The rise of the Net Generation”. Education and Information Technologies 4(2), 203–205. Retrieved 21.8.2016, from https://www.ncsu.edu/meridian/jan98/feat_6/digital.html.

Tarricone, Pina, 2011: The Taxonomy of Metacognition. Psychology Press: Hove, UK.

Terantino, Joseph M., 2013: “Facebook comparison research: Faculty and student perceptions of social media for foreign language courses”. In: Zou, Bin, et al. (eds): Computer-Assisted Foreign Language Teaching and Learning: Technological Advances. Information Science Reference: Hershey, PA, 91–103.

The New London Group, 1996: “A pedagogy of multiliteracies: Designing social futures”. Harvard Educational Review 66(1), 60–92.

Thaler, Engelbert., 2012: Englisch unterrichten. Grundlagen, Kompetenzen, Methoden. Cornelsen: Berlin.

Thomas, Michael / Reinders, Hayo (eds), 2010: Task-Based Language Learning and Teaching with Technology. Bloomsbury Publishing: London.

Thomas, Michael / Reinders, Hayo /Warschauer, Mark, 2012: “Contemporary computer-assisted language learning: The role of digital media and incremental change”. In: Thomas, Michael / Reinders, Hayo / Warschauer, Mark (eds): Contemporary Computer-Assisted Language Learning. Bloomsbury Academic: London.

Thorne, Steven L., 2003: “Artifacts and cultures-of-use in intercultural communication”. Language, Learning & Technology 7(2), 38.

Thorne, Steven L., 2006: “Pedagogical and praxiological lessons from internet-mediated intercultural foreign language education research”. In: Belz, Julie A. / Thorne, Steven L. (eds): Internet-Mediated Intercultural Foreign Language Education (Aausc Issues in Language Program Direction). Thomson Heinle: Boston, 2–31.

Thornbury, Scott, 2002: How to Teach Vocabulary. Pearson Education Limited: Harlow, UK, 14.

Tiene, Drew, 2000: “Online discussion: A survey of advantages and disadvantages compared to face-to-face discussions”. Journal of Educational Multimedia and Hypermedia 9(4), 371–384.

Tomlinson, Carol A., 2014: The Differentiated Classroom. Responding to the Needs of all Learners. Association for Supervision and Curriculum Development: Alexandria, VA. ← 364 | 365 →

Tomlinson, Brian / Ávila, Javier, 2011: “Web 2.0. a vehicle for humanizing FLL”. Anglistik 22(1), 137–151.

Toyoda, Etsuko / Harrison, Richard, 2002: “Categorization of text chat communication between learners and native speakers of Japanese”. Language Learning & Technology 6(1), 82–99.

Trang, Thi T. / Moni, Karen, 2015. “Management of foreign language anxiety: Insiders’ awareness and experiences”. Cogent Education 2, 1–20.

Tsai, Susanna / Machado, Paulo, 2002: “e-Learning basics: Essay: e-Learning, online learning, web-based learning or distance learning. Unveiling the ambiguity in current terminology”. Retrieved 14.7.2006, from http://elearnmag.acm.org/archive.cfm?aid=568597.

Tsai, Meng-Jung / Tsai, Chin.-Chung, 2003: “Information searching strategies in web-based science learning: The role of internet self-efficacy”. Innovations in Education and Teaching International 40(1), 43–50.

Tudini, Vincenza, 2003: “Using native speakers in chat”. Language Learning & Technology 7(3), 141–159.

Tudini, Vincenza, 2007: “Negotiation and intercultural learning in Italian native speaker chat rooms”. Modern Language Journal 91(4), 577–601.

Turner, Rebecca, 2013: English for Emails (Short Course Series). Cornelsen: Berlin.

Tutty, Jeremy I. / Klein, James D., 2008: “Computer-mediated instruction: A comparison of online and face-to-face collaboration”. Educational Technology Research and Development 56, 101–124.

Uhlírová, Ludmila, 1994: “E-mail as a new subvariety of medium and its effects upon the message”. In: Cmejrkova, Svetla / Sticha, Frantisek (eds): The Syntax of Sentence and Text: A Festschrift for Frantisek Danes. John Benjamins B.V.: Amsterdam/Philadelphia, PA, 273–282.

Van de Poel, Kris / Brunfaut, Tineke, 2004: “Bridging the gap between staff expectations and student interpretations of academic writing: The case of Scribende”. Belgian Journal of English Language and Literatures, 329–335.

Van de Poel, Kris / Gasiorek, Jessica, 2007: All Write. An Introduction to Writing in an Academic Context. ACCO: Leuven/Voorburg.

Van de Poel, K. / Gasiorek, Jessica, 2009a: “Language awareness raising in academic writing: Evaluating an online writing programme”. Education et diversité Linguistique et Culturelle (EDILIC) Publications. Retrieved from http://www.edilic.org/fr/fr_publications.php?congres=2006.

Van de Poel, Kris / Gasiorek, Jessica, 2009b: “Effects and effectiveness of language course evaluation: A case study”. International Council for Open and Distance Education (ICDE). Retrieved from http://www.ou.nl/eCache/DEF/2/11/519.html. ← 365 | 366 →

Van de Poel, Kris / Gasiorek, Jessica, 2010: “Evaluation in the course development process: A learner centred approach”. English Text Construction (ETC) 3(1)(April), 120–140.

Van de Poel, Kris / Gasiorek, Jessica, 2012a: “Effects of an efficacy-focused approach to academic writing on students’ perceptions of themselves as writers. Original research article”. Journal of English for Academic Purposes 11(4), 294–303. Retrieved from http://dx.doi.org/10.1016/j.jeap.2012.07.003.

Van de Poel, Kris / Gasiorek, Jessica, 2012b: “Academic acculturation: The case of writing”. Journal for Language Teaching 46(November), 58–72.

Van de Poel, Kris / Fourie, Christine, 2013: “A critical approach to the development of blended medical communication training materials”. Stellenbosch Papers in Linguistics Plus 42, 333–351. Retrieved from DOI 10.5842/42-0-146.

Van de Poel, Kris / Fourie, Christine, 2013: “A critical approach to the development of blended medical communication training materials”. Stellenbosch Papers in Linguistics Plus 42, 1–19.

Van de Poel, Kris / Vanagt, Eddy / Gasiorek, Jessica / Schrimpf, Ulrike, 2013: Communication Skills for Foreign and Mobile Medical Professionals. Springer: London.

Van de Poel, Kris / Van Dyk, Tobie, 2015: “Discipline-specific academic literacy and academic integration”. In: Wilkinson, Robert / Walsh, Mary Louise (eds): Integrating Content and Language in Higher Education. From Theory to Practice. Peter Lang: Frankfurt a.M. et al., 161–180.

Van Dyk, Tobie / Van de Poel, Kris / Van der Slik, Frans, 2013: “Reading ability and academic acculturation: The case of South African students entering higher education”. Stellenbosch Papers in Linguistics Plus 42, 353–369. Retrieved from DOI 10.5842/42-0-146.

Van Dyk, Tobie / Van de Poel, Kris / Van der Slik, Frans, in prep.: “Raising students’ awareness on the impact of academic reading preparedness: A global pedagogical issue”.

Van den Branden, Kris, 1997: “Effects of negotiation on language learners’ output”. Language Learning 47, 589–636.

Van den Branden, Kris, 2006: Task-based Language Education: From Theory to Practice. Cambridge University Press: Cambridge.

Van den Branden, Kris, 2015: “Opening plenary – author notes”. Task-Based Language Teaching (TBLT) Conference, Centre for Language and Education, Faculty of Arts, University of Leuven, 16–18 September 2015.

Van den Branden, Kris / Bygate, Martin / Norris, John M., 2009: Task-based Language Teaching. A Reader. John Benjamins B.V.: Amsterdam. ← 366 | 367 →

Van den Branden, Kris / Van Gorp, Koen / Verhelst, Machteld, 2007: “Tasks in action: Task-based language education from a classroom-based perspective”. In: Van den Branden, Kris /Van Gorp, Koen / Verhelst, Machteld (eds): Tasks in Action: Task-Based Language Education from a Classroom-Based Perspective. Cambridge Scholars Publishing: Newcastle, UK, 1–6.

Van der Zwaard, Rose / Bannink, Anne, 2014: “Video call or chat? Negotiation of meaning and issues of face in telecollaboration”. System 44, 137–148.

Vandercruysse, Sylke / Vandewaetere, Mieke / Clarebout, Geraldine, 2012: “Game-based learning: A review on the effectiveness of educational games”. In: Cruz-Cunha, Maria M. (ed.): Handbook of Research on Serious Games as Educational, Business, and Research Tools. IGI Global: Hershey, PA.

Van Lier, Leo, 1988: The Classroom and the Language Learner. Longman: New York.

Van Lier, Leo 1996. Interaction in the Language Curriculum: Awareness, Autonomy & Authenticity. Routledge: New York.

Veenman, Marcel V.J. / Van Hout-Wouters, Bernadette H.A.M. / Afilerbach, Peter, 2006: “Metacognition and learning: Conceptual and methodologial considerations”. Metacognition and Learning 1, 3–14.

Veldhuis-Diermanse, Anna E., 2002: “CSC learning? Participation, learning activities and knowledge construction in computer-supported collaborative learning in higher education”. Doctoral thesis, Wageningen University and Research Centre, Wageningen, The Netherlands.

Vinagre, Margarita, 2005: “Fostering language learning via email: An English-Spanish exchange”. Computer Assisted Language Learning 18(5), 369–388.

Volkmann, Laurenz, 2010: Fachdidaktik Englisch: Kultur und Sprache. Narr: Tübingen.

Vollmer, Helmut J., 2010: “Bilingualer Unterricht als Inhalts- und Sprachenlernen”. In: Bach, Gerhard / Niemeier, Susanne (eds): Bilingualer Unterricht: Grundlagen, Methoden, Praxis, Perspektiven (5th ed.). Peter Lang: Frankfurt a.M. et al., 47–70.

Vygotsky, Lev S., 1962: Language and Thought. Massachusetts Institute of Technology Press: Ontario.

Vygotsky, Lev S., 1978: “Interaction between learning and development”. In: Cole, Michael / John-Steiner, Vera / Scribner, Sylvia / Souberman, Ellen (eds): Mind in Society. The Development of Higher Psychological Processes. Harvard University Press: Cambridge, MA, 79–91.

Waldvogel, Joan, 2007: “Greetings and closings in workplace email”. Journal of Computer-Mediated Communication 12(2), 456–477. ← 367 | 368 →

Wang, Shenggao / Vásquez, Camilla, 2012: “Web 2.0 and second language learning: What does the research tell us?” CALICO Journal 29(3), 412–430.

Wang, Yuping, 2004: “Distance language learning: Interactivity and fourth generation Internet-based video conferencing”. CALICO Journal 21(2), 373–395.

Ware, Paige, 2005: “‘Missed’ communication in online communication: Tensions in a German-American telecollaboration”. Language Learning & Technology 9(2), 64–89.

Ware, Paige / Kramsch, Claire, 2005: “Toward an intercultural stance: Teaching German and English through telecollaboration”. The Modern Language Journal 89(2), 190–205.

Warschauer, Mark, 1996: “Comparing face-to-face and electronic communication in the second language classroom”. CALICO Journal 13(2), 7–26.

Warschauer, Mark, 1997: “Computer-mediated collaborative learning: Theory and practice”. The Modern Language Journal 81(4). Special issue: Interaction, Collaboration, and Cooperation: Learning Languages and Preparing Language Teachers. Winter: Heidelberg, 470–481.

Warschauer, Mark, 2004: “Technological change and the future of CALL”. In: Fotos, Sandra / Brown, Charles (eds): New Perspectives on CALL for Second and Foreign Language Classrooms. Lawrence Erlbaum Associates: Mahwah, NJ, 15–25.

Waters-Adams, Stephen, 2006: “Action research in education”. Retrieved 8.3.2013, from http://www.edu.plymouth.ac.uk/resined/actionresearch/arhome.htm.

Weissberg, Bob, 2000: “Developmental relationships in the acquisition of English syntax: Writing vs. speech”. Learning and Instruction 10, 37–53.

Wesche, Marjorie B., 2001: “French immersion and content-based language teaching in Canada”. The Canadian Modern Language Review 58(1), 1–8.

White, David / Le Cornu, Allison, 2010: “Eventedness and disjuncture in virtual worlds”. Educational Research 52(2), 183–196. Retrieved 1.8.2016, from DOI http://dx.doi.org/10.1080/00131881.2010.482755.

White, Cynthia, 2003: Language Learning in Distance Education. Cambridge University Press: Cambridge.

White, Goodith, 2008: “Listening and good language learners”. In: Griffiths, Carol (ed.): Lessons from Good Language Learners. Cambridge University Press: Cambridge, 208–217.

White, Ron / Arndt, Valerie, 1991: Process Writing. London: Longman.

Whiteside, Aimee. L., 2007: “Exploring social presence in communities of practice within a hybrid learning environment: A longitudinal examination of two case studies with the technology leadership graduate-level certificate program”. Doctoral dissertation, University of Minnesota: Minnesota. ← 368 | 369 →

Williams, James D., 2003: Preparing to Teach Writing. Research, Theory, and Practice (3rd ed.). Lawrence Erlbaum: Mahwah NJ.

Williams, Peter E. / Hellman, Chan M., 2004: “Differences in self-regulation for online learning between first- and second-generation college students”. Research in Higher Education 45(1), 71–82.

Willis, Jane, 1996: A Framework for Task-based Learning. Longman: London.

Willis, Dave / Willis, Jane, 2007: Doing Task-based Teaching. Oxford University Press: Oxford.

Winters, Fielding I. / Greene, Jeffrey A. / Costich, Claudine M., 2008: “Self-regulation of learning within computer-based learning environments: A critical analysis”. Educational Psychology Review 20, 429–444.

Wolff, Dieter, 1986: “Some assumptions about second language text comprehension”. Studies in Second Language Acquisition 9, 307–326.

Wolff, Dieter, 1991: “Lerntechniken und die Förderung der zweitsprachigen Schreibfähigkeit”. Der fremdsprachliche Unterricht Englisch 25(2), 34–40.

Wolff, Dieter, 1997: “Bilingualer Sachfachunterricht: Versuch einer lernpsychologischen und fachdidaktischen Begründung”. In: Vollmer, Helmut J. / Thürmann, Eike (eds): Englisch als Arbeitssprache im Fachunterricht: Begegnungen zwischen Theorie und Praxis. Gemeinsame Fachtagung der Deutschen Gesellschaft für Fremdsprachenforschung und des Landesinstitut für Schule und Weiterbildung, 30 Januar – 1 Februar 1997. Landesinstitut für Schule und Weiterbildung: Soest, 50–62.

Wolff, Dieter, 2000: “Second language writing: A few remarks on psycholinguistic and instructional issues”. Learning and Instruction 10, 107–112.

Wolff, Dieter, 2001: Content and Language Integrated Learning: An Evaluation of the German Approach. Retrieved 12.10.2015, from http://share.dschola.it/dd4pinerolo/clil/Shared%20 Documents/Theory_strategies/Dieter%20Wolff.pdf.

Wolff, Dieter, 2002: Fremdsprachen als Konstruktion – Grundlagen für eine konstruktivistische Fremdsprachendidaktik. Peter Lang: Frankfurt a.M. et al.

Wolff, Dieter, 2009: “Content and language integrated learning”. In: Knapp, Karlfried / Seidlhofer, Barbara (eds): Handbook of Foreign Language Communication. De Gruyter Mouton: Berlin, 545–572.

Wood, David / Bruner, Jerome S. / Ross, Gail, 1976: “The role of tutoring in problem solving”. Journal of Child Psychology and Psychiatry 17(2), 89–100. Retrieved 12.10.2015, from DOI 10.1111/j.1469-7610.1976.tb00381.x.

Woodin, Jane, 2001: “Tandem learning as an intercultural activity”. In: Byram, Michael / Nichols, Adam / Stevens, David (eds): Developing Intercultural Competence in Practice. Multilingual Matters Ltd: Bristol, UK, 189–203. ← 369 | 370 →

Wright, Tony / Bolitho, Rod, 1993: “Language awareness: A missing link in language teacher education”. ELT Journal 47, 292–304.

Xie, Tianwei, 2002: “Using internet relay chat in teaching Chinese”. CALICO Journal 19(3), 513–524.

Xing, Minjie / Zou, Bin / Wang, Dongshuo, 2013: “A wiki platform for language and intercultural communication”. In: Zou, Bin et al. (eds): Computer-Assisted Foreign Language Teaching and Learning: Technological Advances. Information Science Reference: Hershey, 1–16.

Yang, Shu Ching / Chen, Yi-Ju, 2007: “Technology-enhanced language learning: A case study”. Computers in Human Behavior 23(1), 860–879.

Yanguas, Inigo, 2012: “Task-based oral computer-mediated communication and L2 vocabulary acquisition”. CALICO Journal 29(3), 507–531.

Zeni, Jane, 1994: “Oral collaboration, computers and revision”. In: Reagan, S.B. / Fox, T. / Bleich, D. (eds): Writing with: New Directions in Collaborative Teaching, Learning, and Research. State University of New York: Albany, NY, 213–226.

Zhang, Jianwei, 2013: “Collaboration, technology, and culture”. In: Hmelo-Silver, Cindy E. et al. (eds): International Handbook of Collaborative Learning. Routledge: New York/Abingdon, 1215–1249.

Zhang, Tianyi; Gao, Tianguang; Ring, Gail / Zhang, Wei, 2007: “Using online discussion forums to assist a traditional English class”. International Journal on e-Learning 6(4), 623–643.

Zheng, Dongping / Young, Michael F. / Wagner, Manuela M. / Brewer, Robert A., 2009: “Negotiation for action: English language learning in game-based virtual worlds”. The Modern Language Journal 93(4), 489–511.

Zimmerman, Barry J., 1989: “A social cognitive view of self-regulated Academic learning”. Journal of Educational Psychology 81(3), 329–339.

Zimmerman, Rüdiger, 2000: “L2 writing: Subprocesses, a model of formulating and empirical findings”. Learning and Instruction 10, 73–99.

Zimmermann, Gisela, 2004: Fachseminar für Erdkunde: Thema: Experimente im Erdkundeunterricht. Retrieved 2.9.2015, from http://bildungsserver.berlin-brandenburg.de/fileadmin/bbb/zielgruppen /lehramtsanwaerterinnen/erdkunde/Experimente.pdf.pdf.

https://www.google.co.za/#q=the+most+carefully+structured+end+of+the+collaborative+learning+continuum”+(Smith+and+MacGregor%2C+1992

https://wordpress.com/activity/

http://www.newmedialiteracies.org