Loading...

Testing the Interclausal Relations Hierarchy: Modal and Aspectual Constructions in Sardinian

by Francesco Casti (Author)
©2021 Monographs 270 Pages

Summary

This book examines the Interclausal Relations Hierarchy within the Role and Reference Grammar theory, with primary data on eight complex verbal Sardinian constructions. The hierarchy ranks them from the most cohesive to the least cohesive, both syntactically and semantically. There is a meaningful prediction of the hierarchy, that is, the tightest syntactic linkage realising a particular semantic relation should be tighter than the tightest syntactic linkage realising looser semantic relations. Almost all the constructions respect this prediction, but two of them. The data also manifest diatopic variation. The author is using a phonetic map to analyse the morphosyntactic data. He presents a number of maps that show that morphosyntactic phenomena are, in general, more widespread than phonetic isoglosses. They are common to the three main varieties of Sardinian: Campidanese, Logudorese and Nuorese.

Table Of Contents

  • Cover
  • Title
  • Copyright
  • About the author
  • About the book
  • This eBook can be cited
  • Acknowledgement
  • Table of Contents
  • List of Abbreviations
  • Conventional Notations
  • Abstract
  • Chapter 1 Introduction
  • Chapter 2 Methodological notes
  • 2.1 Introduction: aims of my research
  • 2.2 Some preliminaries on the Sardinian language
  • 2.3 My project
  • 2.4 My informants and my questionnaire
  • Chapter 3 Brief introduction to RRG
  • 3.1 Fundamentals of RRG theory
  • 3.1.1 The layered structure of the clause
  • 3.1.2 Operators and their projection
  • 3.1.3 Semantic macroroles
  • 3.1.4 The linking of complex predicates, clauses and sentences
  • 3.2 The Interclausal Relations Hierarchy
  • Chapter 4 Analysis of the constructions
  • 4.1 Tests and criteria
  • 4.1.1 The standard RRG tests
  • 4.1.2 Bybee’s and Krug’s proposal
  • 4.1.3 The analysis with Praat
  • 4.1.4 The semantic tests
  • 4.2 Camp. ai / Log.-Nu. àere a + infinitive
  • 4.2.1 The syntactic tests
  • 4.2.2 A note on diachrony
  • 4.3 Camp. dèppi(ri) / Log.-Nu. dèvere/dèppere + infinitive
  • 4.3.1 Future dèppi(ri) / dèvere/dèppere + infinitive
  • 4.3.2 Nexus and juncture in complex predications with dèppi(ri) / dèvere/dèppere + infinitive
  • 4.3.3 A note on diachrony
  • 4.4 Camp. fai / Log.Nu. fàghere/fàchere a + infinitive
  • 4.4.1 The semantics of fai / fàchere/fàghere a
  • 4.4.2 Nexus and juncture in complex predications with fai / fàghere/fàchere a
  • 4.5 Camp. fai / Log.-Nu. fàghere/fàchere + infinitive
  • 4.6 Camp. lassai / Log.-Nu. lassare + infinitive
  • 4.7 Camp. torrai a/po / Log.-Nu. torrare a/pro + infinitive
  • 4.8 Camp. andai / Log.-Nu. andare a + infinitive
  • 4.9 Camp. (am)megai / Log.-Nu. (am)megare de / a + infinitive
  • 4.9.1 Brief notes on the etymology of (am)megai / (am)megare
  • 4.9.2 Semantics and syntax of megai
  • Chapter 5 The Interclausal Relations Hierarchy vis-à-vis the Sardinian data
  • 5.1 Introduction to the Interclausal Relations Hierarchy
  • 5.2 Synoptic tables of the syntactic and semantic properties of the eight constructions
  • 5.2.1 Ai / àere a + infinitive
  • 5.2.2 Dèppi(ri) / dèvere/dèppere + infinitive
  • 5.2.3 Fai / fàghere/fàchere a + infinitive
  • 5.2.4 Fai / fàghere/fàchere + infinitive
  • 5.2.5 Lassai / lassare + infinitive
  • 5.2.6 Torrai a / po / torrare a / pro + infinitive
  • 5.2.7 Andai / andare a + infinitive
  • 5.2.8 Megai de + infinitive
  • 5.3 The IRH vis-à-vis the Sardinian data
  • Chapter 6 Diatopic variation in the structure and distribution of complex predicates
  • 6.1 Introduction
  • 6.2 Blasco Ferrer’s (1986: 14) and Virdis’ (1988: 905) map.
  • 6.2.1 Distribution of the agglutinated forms of ai / àere a + infinitive versus the short forms of dèvere/dèppere
  • 6.2.2 The construction fai / fàghere/fàchere a + infinitive
  • 6.2.3 Causative fai / fàghere/fàchere + infinitive and lassai / lassare + infinitive
  • 6.2.4 Purposive torrai / torrare a + infinitive versus torrai po / torrare pro + infinitive
  • 6.2.5 Distribution of megai de + infinitive
  • 6.3 Brief conclusions
  • Chapter 7 Conclusions
  • List of Illustrations
  • Bibliography

←18 | 19→

Abstract

This work tests the Interclausal Relations Hierarchy (Van Valin 2005: 209) vis-à-vis first-hand data on eight complex verbal constructions of Sardinian, namely: 1. Campidanese ai / Logudorese-Nuorese àere a + infinitive, lit. ‘to have to’ + infinitive, (hereafter also inf.), expressing future time reference; 2. Campidanese dèppi(ri) / Logudorese-Nuorese dèvere/dèppere + inf., lit. ‘must’ + inf., expressing both deontic modality and future time reference; 3. Campidanese fai / Logudorese-Nuorese fàghere/fàchere a + inf., lit. ‘to do to’ + inf., in the sense of ‘to be possible/able/allowed to do something’; 4. Campidanese fai / Logudorese-Nuorese fàghere/fàchere + inf., lit. ‘to do’ + inf., meaning ‘make someone do’; 5. Campidanese lassai / Logudorese-Nuorese lassare/(dassare) + inf. meaning ‘let someone do’; 6. Campidanese torrai a/po / Logudorese-Nuorese torrare a/pro + inf., lit. ‘to return to’, meaning both ‘go back to’ + inf. and ‘do something again’ (the latter meaning is possible only with the preposition a); 7. Campidanese andai / Logudorese-Nuorese andare a + inf., meaning ‘to go to’ + inf.; 8. Campidanese (am)megai / Logudorese-Nuorese (am)megare de/a + inf., lit. originally meaning perhaps ‘pretend’ or ‘threaten’ or ‘have an aim’, but nowadays meaning ‘to be doing’, ‘to have the intention to’ + inf. The hierarchy ranks complex verbal constructions from the most cohesive to the least cohesive, both syntactically and from a semantic point of view. There is a meaningful prediction of the hierarchy, i.e., the tightest syntactic linkage realizing a particular semantic relation should be tighter than the tightest syntactic linkage realizing looser semantic relations (Van Valin 2005: 209 and Van Valin & LaPolla 1997: 483). Almost all the constructions respect this prediction, with the exceptions of deontic dèppi(ri) / dèvere/dèppere + inf. and megai de + infinitive. In the latter case, it is possible that the syntax of the construction crystallised whilst its semantics developed further. In addition, my data manifest diatopic, i.e., geolinguistic variation. I have used Virdis’ (1988: 905) phonetic map to analyse my morphosyntactic data. I present a number of maps that show that morphosyntactic phenomena are in general more widespread than phonetic isoglosses, that is, they are common to the three main varieties of Sardinian: Campidanese, Logudorese and Nuorese.

Keywords: complex predicates, Sardinian, Role and Reference Grammar, Interclausal Relations Hierarchy, Typology, morphosyntax, semantics, phonology←19 | 20→

←20 | 21→

Chapter 1 Introduction

This work1 studies eight complex verbal constructions in Sardinian:

Camp(idanese) ai / Log(udorese)-Nu(orese) àere a + infinitive, lit. ‘to have to’ + infinitive (hereafter also inf.), expressing future time reference;

Camp. dèppi(ri) / Log.-Nu. dèvere/dèppere + inf., lit. ‘must’ + inf., expressing both deontic modality and future time reference;

Camp. fai / Log.-Nu. fàghere/fàchere a + inf., lit. ‘to do to’ + inf., in the sense of ‘to be possible/able/allowed to do something’;

Camp. fai / Log.-Nu. fàghere/fàchere + inf., lit. ‘to do’ + inf., meaning ‘make someone do’;

Camp. lassai / Log.-Nu. lassare/(dassare) + inf., meaning ‘let someone do’;

Camp. torrai a/po / Log.-Nu. torrare a/pro + inf., lit. ‘to return to’, meaning both ‘go back to’ + inf. and ‘do something again’ (the latter meaning is possible only with the preposition a);

Camp. andai / Log.-Nu. andare a + inf., meaning ‘to go to’ + inf.;

Camp. (am)megai / Log.-Nu. (am)megare de/a + inf., lit. originally meaning perhaps ‘pretend’ or ‘threaten’ or ‘have an aim’, but nowadays meaning ‘to be doing’, ‘to have the intention to’ + inf.

My principal aim is to verify whether the semantics of the constructions under investigation allow us to predict their degree of syntactic and morphological cohesion, in accordance with the Interclausal Relations Hierarchy (irh) (Van Valin 2005: 209).

Here is the representation of Fig. 1: The Interclausal Relations Hierarchy:

←21 | 22→

The hierarchy ranks the constructions from the most cohesive to the least cohesive, both syntactically and from the semantic point of view. There is an important prediction of the hierarchy, i.e., the tightest syntactic linkage realizing a particular semantic relation should be tighter than the tightest syntactic linkage realizing any looser semantic relation (Van Valin 2005: 209 and Van Valin and LaPolla 1997: 483).

Details

Pages
270
Year
2021
ISBN (PDF)
9783034340649
ISBN (ePUB)
9783034340724
ISBN (MOBI)
9783034340731
ISBN (Softcover)
9783034315531
DOI
10.3726/b16972
Language
English
Publication date
2021 (August)
Published
Bern, Berlin, Bruxelles, New York, Oxford, Warszawa, Wien, 2021. 270 pp., 5 fig. col., 35 fig. b/w, 20 tables.

Biographical notes

Francesco Casti (Author)

Francesco Casti has graduated in Foreign Languages and Literatures (English and German – BA and MA) from the University of Cagliari (Italy). He has then obtained his MA and PhD in Linguistics from the University of Manchester (UK). His research interests include Role and Reference Grammar, Typology, the Sardinian language, morphosyntax, complex predicates and semantics. At the moment, he is carrying on with his studies independently.

Previous

Title: Testing the Interclausal Relations Hierarchy: Modal and Aspectual Constructions in Sardinian
book preview page numper 1
book preview page numper 2
book preview page numper 3
book preview page numper 4
book preview page numper 5
book preview page numper 6
book preview page numper 7
book preview page numper 8
book preview page numper 9
book preview page numper 10
book preview page numper 11
book preview page numper 12
book preview page numper 13
book preview page numper 14
book preview page numper 15
book preview page numper 16
book preview page numper 17
book preview page numper 18
book preview page numper 19
book preview page numper 20
book preview page numper 21
book preview page numper 22
book preview page numper 23
book preview page numper 24
book preview page numper 25
book preview page numper 26
book preview page numper 27
book preview page numper 28
book preview page numper 29
book preview page numper 30
book preview page numper 31
book preview page numper 32
book preview page numper 33
book preview page numper 34
book preview page numper 35
book preview page numper 36
book preview page numper 37
book preview page numper 38
book preview page numper 39
book preview page numper 40
272 pages