Loading...

Lure of the Modern

European Lives in Nineteenth-Century Literature and Science

by Michael Rand Hoare (Author)
©2022 Monographs XIV, 578 Pages

Summary

This work is Volume 2 of an extensive two-volume monograph on the interplay of science and literature in Europe from the eighteenth to the early twentieth centuries. It comprises a series of some twenty biographies raisonnées of literary figures known to have had fascination for, at times an obsession with, science. The linguistic base is broad, primarily French, German and English, but with excursions into Italian, Spanish and Russian. Alongside outstanding individuals, the work chronicles the intellectual movements Naturphilosophie, Naturalism, Positivism, etc., which literature gave rise to through its interaction with science.

Table Of Contents

  • Cover
  • Title Page
  • Copyright Page
  • About the author
  • About the book
  • This eBook can be cited
  • Contents
  • Preface
  • Chapter 1 Introduction
  • Chapter 2 Georg Büchner: The Revolutionary
  • Chapter 3 Stifter: Genial Melancholy
  • Chapter 4 Zola: The Naturalist
  • Chapter 5 Strindberg: Scientist of the Inferno
  • Chapter 6 The Zany Element: Cros, Jarry
  • Chapter 7 Auguste Comte: The Virus of Positivism
  • Chapter 8 Albion
  • Chapter 9 Ernst Haeckel and Monism
  • Chapter 10 Robert Musil: The Scientist without Qualities
  • Chapter 11 Paul Valéry: The Science of Narcissus
  • Chapter 12 Last Words
  • Index

Preface

In setting out the general intention of the ‘Weighing fire’ project in the companion volume to this, I was careful to avoid being unduly ruled by chronology and the ordination of centuries in placing individuals and events in their historical context. I also claimed a certain virtue in the multi-lingual approach, which can be justified, not simply as broadening the scope of case-studies, but also in distinguishing the variety of national responses to Science as it confronted an often deeply ingrained conservatism across different periods and regions.

Perhaps it were better to use the term ‘reaction’ rather than ‘response’, inasmuch as resistance to scientific innovation were all too often in the nature of a reflex rather than a confrontation. Not that this reflex failed to be conditioned, even ‘hard-wired’ into the ‘Zeitgeist’ by custom, education, ‘family values’ and, as scarce needs mention, the realm of Religion and mystical tradition.

A constant theme in my earlier scene-setting was the ‘supralinguistic’ nature of Science and Mathematics, which is to say their ability to cross national and linguistic boundaries with relatively minor attention to translations and symbols. It is earnestly hoped that the present volume will emulate this ‘inter-cultural’ spirit in an awareness that other fields, such as Historiography of Ideas, Comparative Literature and Philosophy of Science, share, or should share, the same fluidity and barrier-crossing aptitude as Science itself.

I am particularly grateful that my publisher Peter Lang have entered into the spirit of this with their generous attitude to the pan-linguistic stance I have adopted throughout and for their acceptance of my biographie raisonnée approach. This goodwill on their part extends into detail, for example, in allowing extensive foreign language quotation with on-the-spot translation in the text. Such generosity contrasts with what certain Anglophone critics have dismissed as merely the ‘old-fashioned “life and times” approach’. All I can say is that both the lives and times treated here ←xi | xii→are tempestuous in the extreme and this to a degree that more fashionable models of ‘scholarship’ with their uneasy mix of the belle-lettristic with Textkritik stumble to confront.

In this volume I continue to further the standpoint that a particularly choice focus is that upon the sub-set of actors in the Science and Literature drama who have revealed a personal commitment to both Science and Literature, and in notable cases made significant contributions to each within their own creative lives. Hence my favouring the biographie raisonnée as the format of choice. This is not to say that a more thematic approach might not be attractive in editorial terms, though I sense that it would inevitably lack the element of humanity of an exposé that reveals the often troubled and sometimes even tortured life histories of our subjects.

Once again, I must express eternal gratitude to the pillars of secondary literature in all the languages treated. With the one exception of the Russian, where my confidence fails somewhat beyond a ‘smattering’, I have benefited greatly from both originals and secondary-lit across the languages, while admiring the scholarship that underlies many outstanding translations to English both of primary and secondary courses.

A different register of admiration is that due to scholars with Humanities background, lacking ‘hands-on’ experience of science, who have nevertheless invested great effort to study in detail the Science relevant to their human subjects. Given the risk of embarrassing mistakes and out-of-hand dismissal by scientific professionals, this integrity on their part borders on intellectual heroism.

As this study progresses into the nineteenth century, the links between scientific research and its social environment change in crucial respects, with Literature reacting accordingly. If there is an animating factor beyond the appearance of remarkable works, it is the emergence of ‘movements’ of various complexion. These taking their cue from Naturphilosophie and remaining Continental European in character, would eventually solidify around two or three dominant areas: Positivism, Monism and Naturalism.

While the shift towards ‘Romantic Science’ was already well under way in the later eighteenth century in the persons of Goethe and Novalis with Coleridge joining in this side of the Channel, the nineteenth century was to solidify the idea of ‘Movements’ of a Franco-German persuasion, with ←xii | xiii→somewhat half-hearted British support. The three just cited were those with primarily literary science content, but it has to be admitted that they at times coexisted uneasily with others of a ‘philopseudic’ strain: Theosophy, Physiognomy, Phrenology, Homeopathy and the like. Nevertheless, to their great credit the ‘Movements’ were at the same time to an extent midwives attending the emergence of modern Sociology and Psychology.

The details of this evolution and its political under-pinning will become clearer in the opening chapter, where the arrival of Georg Büchner in the dual roles of Nature Philosopher and Political Revolutionary will strike a plangent note across the literary establishment of the day, setting the stage for the new century. Meanwhile, if a more orderly transition were required, it would be provided by Goethe and Coleridge, who managed to live and work into the 1830s. Thus it is the ‘Long Eighteenth Century’ that stands out in the face of those who strain to see the year 1800 as a turning point, with the convenient chronology of Lichtenberg dying in 1799.

Arriving at the final stage of our trajectory I should excuse myself for once again finessing the ordinance of centuries by dwelling on the two colossi – Robert Musil and Paul Valéry – who claim celebration as supreme twentieth-century exemplars, while each having, as it were, ‘one foot in the nineteenth’.

In the previous volume I acknowledged the invaluable help from various academic friends and colleagues and it goes without saying that their influence carries over into the present one. However, one further name needs to be mentioned at this point, that of Frederick Peters of Michigan State University. Fred has been of invaluable help and encouragement in bringing this study to light as well as providing just the right in-depth expertise in the areas of Germanistik most needed here.

Needless to add, members of my far-flung family, both European and Asian, have been an inestimable presence, too numerous individually to be listed, with the one exception of my wife, the writer Lin Man-Chiu, who has been steadfastly at my side throughout the crucial years during which this work was completed.

Chapter 1 Introduction

The drawn-out finale of the ‘long eighteenth century’, which might be bounded by the deaths of Goethe and Coleridge in the 1830s, can be said to form a hiatus in the progress of literary science, much as in European society generally. In Germany we enter the Biedermeier period and the Vormärtz, somewhat devalued in literary terms, while in France the Bourbon Restoration and the reign of Louis Philipe were likewise not reflected in the brilliant light we have come to associate with the above authors. Just as politically and socially Continental Europe could be said to be drawing an uneasy breath before the upheavals of 1848, so literary science seems to pause in anticipation of the rather different turmoil to come – with the arrival of Darwin and the Origin of Species in the mid-century. Romanticism, Science and Revolution for a while so closely coupled, as we shall see, in the person of Georg Büchner, distanced themselves from each other in the increasingly troubled approach to 1848, and were never to regain quite such close community. Music and Art would carry the Romantic torch forward in an increasingly heroic climate, as Science tended to go its own way.

At the same time, the English, German and French components in the Literary Science complex drew apart, even from the tentative liaison that had prevailed throughout the eighteenth century. England, always to an extent the odd one out when it came to philosophical commitment, retreated from the pride of place secured by Bacon and Locke and admired by Voltaire. Arguably this process was accelerated by the conceits of Naturphilosophie, on the one hand, and the excessive reverence for Isaac Newton, on the other, which persisted long after as his actual achievements in mathematics and cosmology had been overtaken, and he was reduced to something of a ‘national treasure’.

←1 | 2→

In the matter of Institutions, there were a number of important démarches. One of the earliest was the foundation of the Gesellschaft deutscher Naturforscher und Ärtzte in 1822, on the initiative of the biologist Lorenz Oken, who presided over it until 1830. From the outset, the Society suffered from attempts to censor its proceedings, while, under the Metternich regime, its Austrian members had to appear semi-incognito until as late as the 1860s. The foundation of the British Association for the Advancement of Science (BAAS) followed in September 1831, with somewhat different make-up and programme, its first meeting in York in part stimulated by Charles Babbage’s recent publication of his Reflections on the Decline of Science in England and some of its causes (1830) and initiated a vigorous ongoing debate.

By 1830 there was a gathering awareness of the advances in technical education in France and Germany in the Napoleonic years. With this very much in mind, the BAAS brought together practitioners and teachers of all kinds, from ivory-tower dwellers to the would-be ‘captains of industry’, and simple amateurs, a significant number of these in Holy Orders. And it will bear repetition that it was at the BAAS meeting in 1832 that the word ‘scientist’ was introduced by William Whewall to a lukewarm reception. The British Association like its German counterpart represented a break with the traditional dominance of Science discourse by the Royal Societies of London and Paris. While beyond them lay the more informal local philosophical societies, exemplified as we have seen by the Lunar Society of Birmingham, though extending to numerous local and less distinguished bodies in many towns.

In listing the European literary-scientific Societies that sprung up in the nineteenth century, Spain should not be forgotten. The post-Napoleonic period also gave rise to the Ateneo Científico, Literario y Artístico de Madrid, founded in 1835 and still in existence. This would be the scene of intense debates on the subject of evolution and naturalist literature later in the century, which I shall treat later in more detail. The Ateneu Barcelonès carried the same spirit to Barcelona where, following its foundation in 1860, it formed an important focus in the Catalán Renaixença. Both societies suffered repeated political interference from their foundation up to the Franco dictatorship of the twentieth century.

←2 |
 3→

At the same time, philanthropy began to exert an influence in several countries. In England the wealthy industrialist Josiah Mason opened his College of Science with a curriculum of natural sciences and medicine, from which Literature and Theology were deliberately excluded. The college, which opened in 1880, would prove to be the nucleus for the University of Birmingham, into which it was integrated in 1900.

In post-Napoleonic France a critical evolution of rational-materialistic literary thought followed the irruption of Auguste Comte’s Positivism in the 1830s, and this would have multiple implications for Literary Science throughout the rest of the century. The appearance of Comte’s Cours de philosophie positiviste in 1832 followed outbreaks of controversy in the biological field, notably that between Geoffroy de St. Hilaire and Cuvier over the existence of a grand template for natural beings. Though most remembered for Comte’s enunciation of the Loi des trois états, it is often forgotten that the first four volumes of the Cours are in effect a detailed textbook of contemporary science, physical and biological. Along with Comte’s credit as the first sociologist, Cuvier is often presented as the first Philosopher of Science, a title that might be disputed by d’Alembert in the previous century, as well as Comte’s near-contemporary William Whewell in Cambridge. The considerable ramifications of Positivism in literary and philosophical thought on both sides of the Channel will be examined in due course.

Coinciding with the challenge of Positivism, the troubled frontier between Science and Religion would show important developments. Prominent among these were the works of English ‘enthusiasts’ contributing to the Bridgewater Treatises, the series of tracts in which popular religion took up defensive positions against rapidly developing Science, to an extent facing back towards the naïve Deism of the previous century.

This following account of developments that come to fruition in the nineteenth century promises a rich texture of science-literature interplay, in many ways distinct from that in the previous one. Lacking giants of the stature of Voltaire and Goethe, the list of those selected will be less familiar to general English readers, though some appearing will have reputations for outstanding works, while lacking wider recognition of their connection with Science.

←3 |
 4→

I have chosen to begin this volume with the outstanding example of Georg Büchner (1813–1837) Büchner, who with his tragically short life is often cited as a key to the transition between Romantic Naturphilosophie and a rational positivistic science, might also be held up as the most accomplished literary figure ever to have worked with his feet firmly planted in the scientific world. His life story certainly bears this out, while introducing a new element into our histories, that of a political revolutionary.

The exposition continues with accounts of a central European writer enjoying minimal recognition in the Anglophone world: Adalbert Stifter. Following this line of advance we approach what may be considered the historical high point in the engagement of Literature and Science: the emergence of Naturalism. Though initially focused around the person of Émile Zola, this supralinguistic movement would embrace a variety of thinkers and critics, some enthusiastic such as Hyppolyte Taine, Francesco de Sanctis and the Goncourt brothers, others such as Brunetière, Lanson, Sainte-Beuve offering qualified support; others, the likes of Croce and Lukács, tending to alienation. Nevertheless, the spread of Naturalism would prove a remarkable phenomenon in literary history, for all that it was somewhat cold-shouldered English circles.

This is no discredit to English writers of the period who, as I shall show, were well able to hold their own and were often well-versed in the other European languages and literatures. Given the already powerful momentum generated across international borders as the nineteenth century developed – the eminence of the Brontës, Balzac, Austen, Stendhal, Dickens, Dostoyevski, Manzoni, Turgenev – Naturalism was liable to be seen by some, as more like a doctrinaire incursion. Yet Naturalism undoubtedly took on a life of its own, had its own eminent supporters, such as De Sanctis, the doyen of critics, and was received with notable enthusiasm in the Romance Languages of Southern Europe and Latin America.

Before this, pending a return to the French dimension, two chapters will be introduced, which stand somewhat upon the fringe of Literary-Scientific material. These deal with what might be labelled the Zany element in our collection, and with demonstrable reason. In the first of these Auguste Strindberg forces consideration by virtue of his uniquely ←4 | 5→bizarre concoction of ‘alternative science’, obsessively pursued. This, our only excursion into Nordic influences, places him in impudent contrast to the austerely philosophical Swedenborg, and the more straight-faced followers who pursued Goethean visions on into the twentieth century.

Strindberg’s near-contemporaries Charles Cros and Alfred Jarry, join him in this act of kicking over the traces, and generally acting the giddy goat in fin de siècle Paris. Yet for all this Cros could claim to be an accomplished physical chemist who staked his intellectual fortune on the pursuit of colour photography and sound recording, while writing sublime poetry in parallel. Jarry’s public high-jinks and ‘theatre of the absurd’ were also better known than his scientific interests, the latter refracted through his outlandish personality to become the dubiously celebrated Pataphysics.

The inclusion of Émile Zola as a central figure cannot but celebrate his achievement as a novelist, but no less stands in recognition of his catalytic effect in promoting Naturalism, the only literary movement which proclaimed a scientistic dimension to literary methodology, this in complete contrast to its forerunner Naturphilosophie with its metaphysical sanctions imposed top-down upon a reluctant Science.

What now of the English contribution? We may ask whether the no less monumental British figures of the period were so easily upstaged by their Continental contemporaries, and whether the sole contenders this far treated – Erasmus Darwin and Coleridge should carry the banner for them into the nineteenth century. To deny figures such as George Eliot, Herbert Spencer and Samuel Butler their rightful place here would have been to distort perspective as well as failing properly to illuminate the ferment surrounding of Darwin’s Origin of Species, arguably the dominant scientific event in the mid-century.

It is true that the British were, with a few exceptions, notably circumspect about literary and scientific ‘movements’ elsewhere, and that this led to some cold-shouldering of the two most persuasive developments in literary science at respective ends of the nineteenth century – Nature philosophy and Naturalism. Yet British literary science had its own momentum that was by no means isolationist. In fact, as I shall go on to show, this was not a process occurring in situ but was strongly influenced, both positively ←5 | 6→and negatively by events across the Channel. The most outstanding vector of this was Auguste Comte’s Positivism, which here deserves its special chapter. Not only was Positivism a force on the French literary scene, but it proved acutely provocative in London at a time when literature in general was beginning to look outwards, not only linguistically, but towards the rationalizing of Nature. And, if this process needed a catalyst, it stood ready in the form of Charles Darwin.

Though Charles Darwin himself contributed rather little to the secondary polemic around him. Others such as Thomas Huxley, Herbert Spencer and John Tyndall were less inhibited in the ongoing rough-house which developed around Evolution towards the end of the century. While on the conservative side Matthew Arnold was forced, reluctantly, if not quite kicking and screaming, to face up to the developments that threatened his comfortable world of classical education. Though some individuals proved stand-offish, a significant part of the English literary world was intensively engaged, word and print, while maintaining an acute interest in persons and movements on the other side of the Channel.

As befits the general register of this study, the concluding chapters settle on two major Continental writers having involvement in Science of a quite disparate order: Robert Musil and Paul Valéry. Both can be said to have risen from the nineteenth to greatness in the mid-twentieth century. In in the light of these two, other possible contenders of the period, H. G. Wells and Jules Verne, for example, struggle to ‘make the cut’ when faced with such eminence. Valéry tends to dominate at the philosophical pole, by virtue of his obsessive persistence in subjecting Science to the lens of his, arguably pathological, degree of subjective contemplation. The result is unlike any other excursion of a literary person into the twentieth-century world just when Science seemed to be carrying all before it. Musil, by contrast had a professional training in engineering and experimental psychology while writing a scholarly Doktorarbeit on the scientific philosophy of Ernst Mach. Thereafter he embarked on one of the most profound novels of the twentieth century the Mann ohne Eigenschaften (‘The Man without Qualities’), a fictional attempt to integrate Science and Mysticism through the life of a troubled scientist in pre-WWI Vienna.

←6 |
 7→

In the course of this, in a more thematic move, I shall explore the role of scientism as it developed in the nineteenth century, indeed as it manifests itself to this day. This will be one measure of the way diverse European cultures faced the increasing interplay of Scientific ideas, and responded each to their own ideological reflexes.

* * * * *

Chapter 2 Georg Büchner: The Revolutionary

Georg Büchner (1813–1837)

On a clear and sunny winter’s day in February 1837, in an upper-room of a house in the Steingasse in Zürich, the young Georg Büchner, scientist, playwright and political subversive, lay dying. The typhoid fever which had declared itself a fortnight earlier had eased for a while, then cruelly brought a relapse and was now at its crisis. In his delirium, the young invalid thought himself extradited to face prison, tortured and beset by demons. One of the finest medical men among his colleagues at the university had rushed to attend him, in vain; his beloved fiancée Wilhelmina Jäglé, who had set out post-haste from Strasbourg, arrived only just in time to see him lapse into a final coma. Büchner died at 4.00 p.m. on 19 February 1837 and was buried two days later at a ceremony in which townsfolk mixed with scientists, writers and political exiles, each honouring their separate affinity to a man whose short life had touched them all, and whose death had broken the foundations of a scientific career of such promise that only his literary genius might occlude it. February 1837 must surely be accounted one of the most tragic months in a century of much literary tragedy; only ten days earlier, Pushkin had died in St. Petersburg, struck down before his prime in very different circumstances, yet at thirty-seven long senior to Büchner, who, astonishingly, had still to reach his twenty-fourth birthday.

Büchner was unlucky to succumb as he did. The strain of typhoid that killed him, Typhus abdominalis, though dangerous, was less virulent than the dreaded cholera and the 1837 epidemic was already in decline. Even in those days, three quarters of its victims survived, when affected in good health. But Büchner’s health was not good; the stress of completing his doctoral thesis, earned by constant hours dissecting fish, the transition to Zürich, with new lectures to prepare, above all the constant fear of ←9 | 10→deportation and certain imprisonment, seem to have taken a heavy toll. And this is not even to mention the feverish labour of composing, alongside his biological research, the masterpiece Woyzeck which, had he written nothing else, would have earned him his place as a giant of modern theatre, a hundred years before his time.

That so much could have been accomplished by a man scarcely out of his teens who had, by all the evidence, thrown in his lot with Science and was on the threshold of a brilliant research career as a biologist is striking enough; that this should all have been achieved on the run from the secret police of Metternich’s New European Order, alongside an underground political career – which gave us, from his pen, one of the finest pieces of political polemic written in the early century – provides a personal drama to match the tragedies of his stage-victims. None of our other personalities in this collection can compare with Büchner in terms of versatility and youthful éclat; even the literary bravado of a Voltaire or a Lomonosov scarcely bears comparison. Voltaire had not even adopted his glorious pen-name at the age of 23.

Early life

Karl Georg Büchner was born in the small town of Godelau, in the Grand-Duchy of Hessen on the seventeenth of October 1813.1 He was the oldest of six surviving children, all of whom would later distinguish themselves in lives much longer than his. His parents, Ernst-Karl and Louise-Caroline, were an unusual couple, modest liberals, by the standards of time and place, and certainly influential in forming Georg’s attachment to romantic political causes and to literature. Ernst Büchner was a medical man who had settled down after service in the Napoleonic armies and was now a forensic specialist of sorts. His wartime career seems to have left him with a robust atheism and a somewhat paradoxical Francophilia in which he could admire the French Revolution while simultaneously deploring anything that might upset ‘law and order’, or offend the princely autocrats into whose unsteady hands his beloved ←10 | 11→Bonaparte had consigned the fragments of the German nation. Louise Büchner, by contrast, was an admirer of Schiller, suspicious of all things Napoleonic and a romantic devotee of German unification.

Büchner could hardly have been born in a more unsettled period. His childhood had witnessed the downfall of Napoleon and he was to come of age in one of the smaller Ruritanian police-states that were Metternich’s answer to the threats of instability from East and West. His creative life would fall medially within that troubled segment of German history marked-off between the Congress of Vienna in 1815 and the revolutions of 1848, the so-called ‘Biedermeier period’, often judged wanting in literary terms, a period in which caution and internal emigration were the norm and writers sought, for the most part in vain, to outgrow the monumental influence of Goethe and Schiller. This was the period of the Deutsche Bund in high politics, on the one hand, the embodiment of division and rule among the principalities, and of the Burschenschaften on the other, student fraternities that opposed to it a sometimes quixotic pan-Germanism that already carried the seeds of base nationalism, and even terrorism, within their youthful swagger.2 Out of these tensions had grown, under Metternich’s stewardship, a series of surprisingly modern-style police-states, which belied the Ruritanian image. Exported from Austro-Hungary, these came with various degrees of refinement, complete with secret police, informers, show-trials and a dedicated and supremely conscienceless bureaucracy. Not that there was open mayhem – the living memory of 1789, the Napoleonic wars and a quite reasonable fear of the guillotine were powerful subduing factors – rather the tensions of political instability were building up as in a quiet earthquake fault ready to slip. It was a dangerous time for both rulers and ruled.

As a schoolboy, Büchner had already begun to show signs of talent and scepticism. In an early essay on Cato, delivered as an oration at the Darmstadt Gymnasium, he elegantly defended suicide, in terms that impressed his teachers but led them to forward a report, to whom it might concern, that here was a potential free-thinker and trouble-maker. But in the open atmosphere of the family he worked hard; by the time he was ready for university he was well-versed not only in the German literature of the previous century – Goethe, Schiller, Herder, Jean-Paul and the lesser ←11 | 12→romantics, but also in Aeschylus, Sophocles, Shakespeare, the French classicists and even Calderón. He also excelled in Science, though not in mathematics. It seems to have been taken for granted that Georg would study medicine, whether simply a case of father’s footsteps, or because biology, his true love, was still largely taught under the authority of medicine, we cannot be sure. In the event, Strasbourg was the university of his choice, as it had been of Goethe sixty or so years earlier, a decision in keeping with father’s enthusiasm for France but also, no doubt, because it possessed the finest medical faculty within easy range of home.

Medicine in Strasbourg

Büchner arrived in Strasbourg in autumn 1831 and began medical studies in a climate that was in complete contrast to all that he had left behind. The largely German-speaking city had retained much of the charm of Goethe’s days, though the events of 1789 had changed its political and intellectual complexion irrevocably. The Bourbon Restoration had run its course, the revolution of 1830 was still reverberating and Louis Philippe, enjoying his honeymoon period, seemed to provide the model for the constitutional monarchy which many German nationalists aspired to serve. Strasbourg, like other cities in the provinces of revolution, had retained, along with its German language, an imaginative radicalism, in contrast to the dogmatism which tended to rule Paris. It was home to a variety of influential groups, notably the Societé des droits de l’homme et du citoyen, as well as an assortment of political exiles, many from Germany and Italy, countries both in the throes of unification struggles. Others were from as far off as Poland, where their country’s very existence was once again at stake. Although most were impoverished students, a few were more heroic figures. In one of his earlier letters, Büchner describes the arrival of the Polish hero General Ramorino on his way into exile on the 4 December 1831. All the political emigrés seem to have turned out to welcome him as he crossed the Rhein bridge with his mounted escort, overcoming attempts by police to play the event down.3 Büchner wrote home ←12 | 13→enthusiastically of the speeches and banners, the cries of ‘Vive la liberté!’ and singing of the Marseillaise as Ramorino made his way through the city.4 It was a very different ceremonial to that witnessed by Goethe, when Marie Antoinette arrived at the same spot in 1770.

Such open manifestations were, however, rare and in fact a danger to the asylum status of the exiles present, who were on sufferance to refrain from political activity. Thereafter Büchner seems to have kept his head down, partly in deference to his family who, fearful of his politics, had thoughtfully arranged lodgings with an amiable protestant pastor, Johann Jacob Jäglé. In due course Büchner was to fall in love with the daughter of the family Wilhelmine (Minna), the lively, though over-pious companion who would attend his deathbed and later play a decisive role in his literary aftermath.

The year 1832 seems to have passed in intensive study, and surviving letters, mostly light-hearted gossip, cast little light on Büchner’s evolution in this period. It is known that he lectured to one of the political societies, the relatively harmless ‘Eugenia’, on the situation in Germany, but there is little evidence of revolutionary politics. No doubt he was fully occupied perfecting his French language, enjoying the company of Minna and pursuing his medical studies with all the fearsome amount of memory work these entailed.

Later Büchner would describe this as ‘the only truly happy period in my life’, and there is every reason to believe that in the Jäglé family circle and the occasional excursions into the Vosges countryside which, like Goethe, he so enjoyed, there were distractions enough to compensate for the hard study and the depressing news of the political situation at home. Strasbourg seems to have been a lively place and a refuge for many a colourful outsider. In one letter home there is a portrait of a character Büchner meets by chance, a ‘Saint-Simonist’, who, to judge from his appearance and attitude, would not have been out of place in 1960s alternative culture. He describes a young, long-haired, bearded man who:

And he adds, interestingly:

Bei den Simonisten sind Mann und Frau gleich, sie haben gleiche politische Rechte … Er ist übrigens beneidenswert, führt das bequemste Leben unter der Sonne, und ich möchte aus purer Faulheit St.Simonist werden.

[Among the St.Simonists men and women are equal and have the same political rights … Anyway, he’s enviable, lives the easiest life under the sun, and I’d like to be a St.Simonist out of sheer idleness.]

The relative calm of 1832 was broken in the spring of the next year by distressing news from Germany. On the 3rd of April a group of revolutionaries, mostly students from the proscribed Burschenschaften stormed the Police Commissariat (the Hauptwache) in Frankfurt and called for a general insurrection. The action proved to be a farce; they were overwhelmed by the first brigade of troops to arrive and arrested after a brief fusillade without the slightest sign of the general population coming to their aid.

The result was an even more severe crackdown on student activists and a wave of arrests, made easier by the many informers and infiltrators that came forward. Büchner wrote an anguished letter to the family at once distancing himself from the plotters and the whole idea of a putsch by liberal amateurs, while at the same time insisting that only force would in the end solve the nationality problem and ease the lot of the common folk – when the time is ripe. In a much-quoted passage he writes:

←14 |
 15→

Meine Meinung ist die: Wenn in unserer Zeit etwas helfen soll, so ist es Gewalt. Wir wissen was wir von unseren Fursten zu erwarten haben. Alles was sie bewilligten, wurde ihnen durch die Notwendigkeit abgezwungen. Und selbst das Bewilligte wurde uns hingeworfen, wie eine erbettelte Gnade und ein elendes Kinderspielzeug, um dem ewigen Maulaffen Volk seine eng geschnürte Wickelschnur vergessen zu machen.

Details

Pages
XIV, 578
Year
2022
ISBN (PDF)
9781789976199
ISBN (ePUB)
9781789976205
ISBN (MOBI)
9781789976212
ISBN (Hardcover)
9781789976182
DOI
10.3726/b16131
Language
English
Publication date
2021 (December)
Keywords
Science-literature relationship Science and modernity Cultural interplay
Published
Oxford, Bern, Berlin, Bruxelles, New York, Wien, 2022. XIV, 578 pp., 13 fig. b/w.

Biographical notes

Michael Rand Hoare (Author)

Michael Rand Hoare holds a B.Sc. in Chemistry from Imperial College London and a PhD from Cambridge University. He completed postdoctoral placements at the University of Washington and the Max Planck Institute in Göttingen. Later visiting research appointments were in Paris, Frankfurt, Stuttgart, New Haven (Yale) and Ottawa (Carleton). A life-determining move was the offer of a physics lectureship at the now-defunct Bedford College in London, whose remarkable liberal-arts atmosphere led to a further distancing from science and mathematics towards literary and cultural history, lexicography and linguistics. The opportunity of early retirement in 1983 with the status of Reader Emeritus enabled a full-time freelance engagement with the cultural history of science and pursuit of a long-standing interest in the Chinese language at the University of Westminster. An appointment as Research Associate at the School of Oriental and African Studies (SOAS) followed publications of Chinese teaching material and an ongoing project on the History of British–Taiwanese relations. He is a non-resident member of King’s College, Cambridge.

Previous

Title: Lure of the Modern
book preview page numper 1
book preview page numper 2
book preview page numper 3
book preview page numper 4
book preview page numper 5
book preview page numper 6
book preview page numper 7
book preview page numper 8
book preview page numper 9
book preview page numper 10
book preview page numper 11
book preview page numper 12
book preview page numper 13
book preview page numper 14
book preview page numper 15
book preview page numper 16
book preview page numper 17
book preview page numper 18
book preview page numper 19
book preview page numper 20
book preview page numper 21
book preview page numper 22
book preview page numper 23
book preview page numper 24
book preview page numper 25
book preview page numper 26
book preview page numper 27
book preview page numper 28
book preview page numper 29
book preview page numper 30
book preview page numper 31
book preview page numper 32
book preview page numper 33
book preview page numper 34
book preview page numper 35
book preview page numper 36
book preview page numper 37
book preview page numper 38
book preview page numper 39
book preview page numper 40
594 pages