Browse by title

You are looking at 11 - 20 of 3,590 items for :

  • Linguistics x
  • All content x
Clear All Modify Search
Restricted access

Jiaoyue Chen

This is a descriptive study, based on PhD research, that aims to find out what sorts of formulaic language are used by Chinese learners of English, and what the learners think about the concept, learning, use and teaching formulaic language in the EFL context. The author does this by analyzing texts written by two groups of Chinese EFL learners (83 first-year college students and 73 third-year college students) and interviews with 12 focal participants (6 from each group). The main findings are that formulaic language did occur in the learners’ output, and that there was a measure of correspondence between the ‘strings’ that the students identified for themselves as holistic units, and ‘clusters’ that the researcher identified computationally as frequent. The terms core formulaic language pairs and shared formulaic language were proposed, suggesting a broader view of what is formulaic on the part of the EFL learners. This book ends with a discussion of the implications for teaching practice and the direction for future research on formulaic language in the EFL context.
Restricted access

Improving Academic Listening and Note-Taking Skills

A Study in Foreign Learners’ Strategy Training

Series:

Karolina Kotorowicz-Jasińska

The book investigates the effectiveness of long-term strategy training on how successfully and efficiently students listen to lectures and take notes. It is centered around a longitudinal study designed to measure to what extent a specially designed course allows 1st year undergraduate students to improve their academic skills. The research presented is grounded in theoretical perspectives on general listening comprehension, discourse processing, and teaching second language subskills. The book will be of interest to anyone interested in tertiary education and providing college and university students with courses useful in their academic performance. The readers might also gain insights into long-term research methodology of which the book gives a detailed account.

Restricted access

Series:

Dorota Gorzycka

Diminutive constructions in English provides an analysis of form and meaning of English diminutives with selected suffixes and suffix combinations: -let, -ling, -ette, -er+ -s, -kin + -s, and -ie+ -kin +-s. The empirical study is done within the framework of Construction Grammar, Construction Morphology as depicted by Geert Booij (2010; 2013), and a Construction-Grammar-based approach to translation proposed by Izabela Szymańska (2011). On the basis of an exhaustive corpus of language material, the author proposes new schemas for English diminutives and related formations. Moreover, the work provides supporting evidence for the distinction of analytic A + N constructions as a valid type of diminutive formation in the English language.

Restricted access

Series:

Ewa Urbaniak

El estudio constituye el análisis del fenómeno de la reduplicación léxica en español e italiano desde la perspectiva de sus características formales y las funciones que desempeña en la interacción. De acuerdo con la Gramática de Construcciones, se considera la reduplicación léxica como una construcción. Los significados semán-tico-pragmáticos vienen derivados mediante varias herramientas metodológicas relacionadas con el concepto del ethos comunicativo, la cortesía verbal, la intensi-ficación, la gramaticalización o la iconicidad. Al combinar diferentes metodologías se intenta demostrar su ambigüedad semántica y la multifuncionalidad pragmática. Además, el estudio tiene carácter comparativo: los significados de la reduplicación en español vienen confrontados con sus equivalentes italianos.
Restricted access

Proceedings of Methods XVI

Papers from the sixteenth international conference on Methods in Dialectology, 2017

Edited by Yoshiyuki Asahi

Methods in Dialectology is a venerable institution, having started in 1972 in London, Western Ontario, Canada. This book is a collection of papers presented at Methods XVI in Tachikawa, Japan, in 2017. It was the first time Methods took place in Asia. In this volume, the emphasis is on diverse methods and diverse research questions. Many of the papers focus on language innovation, language change, corpus studies and linguistic atlas from different perspectives. At the same time, methodological innovation is very much in focus. Its emphasis meant that several papers showcased cutting-edge quantitative techniques that allow dialectologists to address questions that had been thought impossible to answer only a few years ago.

Restricted access

Edited by Laura Sanfelici and Ana-Isabel Foulquié-Rubio

Este volumen, dirigido a docentes, investigadores y estudiantes en el ámbito de la Traducción

e Interpretación, es el resultado de las experiencias didácticas, profesionales y de investigación

de los autores de los dieciséis capítulos que lo componen. Su objetivo es acercar la teoría a la

práctica con una temática muy amplia, que incluye el análisis lingüístico, la autotraducción, la

traducción de lenguas de especialidad y la traducción audiovisual. Cuenta también con tres

capítulos dedicados a la interpretación que ofrecen una visión panorámica de la misma y que

centran su atención en la interpretación como proceso, producto y profesión.

Restricted access

Series:

Josefa Gomez de Enterria Sanchez

Este volumen ofrece el vocabulario neológico de la medicina en el español del siglo XVIII: una lengua en evolución con casos de neología y de cambio léxico. Las fuentes recogidas para este estudio constituyen dos grandes conjuntos documentales: un rico corpus textual y un corpus lexicográfico, los cuales sitúan la evolución del léxico de la medicina dieciochesca en su contexto histórico. El vocabulario, organizado alfabéticamente, proporciona la información esencial sobre cada voz y ha sido editado con rigor filológico. Este valioso material linguistic contribuye al enriquecimiento de la historia del español.

Restricted access

La traducción audiovisual español-italiano

Películas y cortos entre humor y habla soez

Series:

Beatrice Garzelli

El mercado de los productos audiovisuales resulta fluido y mudable y la traducción audiovisual se presenta como disciplina en continua evolución, con exigencias que se modifican rápidamente respondiendo a la demanda de los nuevos consumidores y a las actuales estrategias de marketing.

Objetivo del libro es analizar un corpus de cuatro obras de autor, dos filmes y dos cortos (españoles y argentinos), investigando sobre la dificultad de trasladar al italiano imágenes y modismos, en especial expresiones coloquiales pertenecientes al habla soez o fruto del humorismo, reflexionando al mismo tiempo sobre los vínculos espacio-temporales del doblaje y la subtitulación. El volumen pretende demostrar que el análisis lingüístico y traductológico de estos textos resulta de gran interés y altamente rentable en el ámbito científico, tanto en la observación del proceso traductor, como en la del producto final.

Restricted access

Lenguas y turismo

Estudios en torno al discurso, la didáctica y la divulgación

Series:

Edited by Sergio Rodríguez-Tapia and Adela González-Fernández

Lenguas y turismo: estudios en torno al discurso, la didáctica y la divulgación recoge algunas contribuciones sobre los últimos trabajos rea-lizados en torno a la estructura del discurso turístico, la didáctica o la innovación docente de la enseñanza de materias lingüísticas relacionadas con el turismo o las estrategias de los medios de divulgación y difusión de las actividades turísticas. Con el afán de contribuir al crecimiento del número de investigaciones y al interés suscitado por el turismo, no solo en las aulas y en el sector laboral, sino también en la esfera científica, consideramos el monográfico que aquí presentamos de especial relevancia. En él, se reúnen los resultados, las ideas y los avances de 21 investigadores especializados en este ámbito, procedentes de distintas universidades españolas y extranjeras (entre las que se encuentran la Universidad de Córdoba, la Universidad de Málaga, la Universidad Complutense de Madrid, la Universidad Rey Juan Carlos, la Universidad de Granada, la Universidad Europea de Madrid, la Universidad del País Vasco, la Universidad de Innsbruck, la Academia Norte-americana de la Lengua Española y la Universidad de Sevilla), con los que se espera iniciar debates y nuevas líneas de estudio, reforzar este tipo de trabajos y posibilitar la apertura de discusiones científicas que contribuyan al afianzamiento de la investigación en el campo del turismo y de las lenguas.
Restricted access

Edited by Magdalena Sowa

The papers collected in this volume present multiple views on the skills required of LSP teachers and their preparation for the profession. The authors, whose experience comes from diverse educational contexts, ponder on the nature of the necessary knowledge and know-how as well as on the methods used in the professional training of the LSP teachers. The authors have undertaken to formulate a proposal, based on both empirical data and personal experience of the teachers, which would provide us with operational and effective methodological solutions to be employed while teaching language for specific purposes.

Les textes réunis dans le présent volume exposent les idées relatives aux compétences des enseignants des langues de spécialité et aux parcours de leur préparation au métier. Issus de divers contextes éducatifs, les auteurs s’interrogent sur la nature des savoirs et savoir-faire ainsi qu’aux modalités de leur formation. Cette réflexion, qui prend appui sur les données empiriques ou les expériences personnelles, s’oriente vers la proposition des résolutions méthodologies opérationnelles au service de l’enseignement des langues sur objectifs spécifiques.