Browse by title

You are looking at 101 - 110 of 29,168 items for :

  • Romance Literatures and Cultures x
Clear All
Restricted access

El género policial en Cuba

Novela policial revolucionaria, neopolicial y teleseries

Series:

Carlos Uxó

Este libro argumenta que el apogeo del género policial en Cuba a partir de 1971 está ligado a la redefinición cultural y política que tuvo lugar en las primeras décadas de la Revolución. La proliferación de novelas policiales, sus masivas tiradas y su promoción por organismos oficiales no es un fenómeno meramente literario y editorial, y debe analizarse en relación con la política cultural del largo Quinquenio Gris.

Este libro argumenta también que la decadencia de la novela policial revolucionaria, y el desarrollo del neopolicial en los noventa, son reflejo de cambios en el contexto sociopolítico cubano. La gradual apertura en los ochenta, la desaparición de la Unión Soviética y el inicio del Periodo Especial, hicieron del tono épico del policial revolucionario un producto trasnochado, posibilitando un policial que cuestionaba cuanto antes se consideraba irrefutable.

Finalmente, este libro argumenta que el análisis del policial cubano debe incorporar las teleseries policiales. La Revolución instrumentalizó la television para la educación masiva en los principios revolucionarios, un proyecto educativo como parte del cual pronto comienzan a retransmitirse programas centrados en la nueva legalidad revolucionaria. Las teleseries policiales han desempeñado un papel paralelo al de la narrativa que se analiza aquí por primera vez.

Restricted access

A la carte.

Le roman québécois (2015-2020)

Edited by Gilles Dupuis, Klaus-Dieter Ertler and Yvonne Völkl

Le quatrième volume de la série À la carte offre une radiographie du roman en français au Québec pour capter le pouls de sa littérature dans l’espace francophone canadien, américain, voire européen. Quels sont les sujets, les rêves et les phantasmes ? Quels sont les formes privilégiées et ses styles de prédilection ? Quels défis pose-t-il à l’institution littéraire, critique et universitaire ? Comment s’inscrit-il dans le panorama culturel, en particulier au Québec et au Canada ? Quels vecteurs annonce-t-il au sein de la production romanesque pour les prochaines décennies ? Cet ouvrage prétend répondre à ces questions, tout en suggérant des pistes de réflexion pour l’avenir de la recherche de la littérature québécoise, de part et d’autre de l’Atlantique.

Restricted access

Geanneti Tavares Salomon

This study brings us closer to understanding the relationship between fashion and literature. The book focuses on how the irony present in Machado de Assis’ Dom Casmurro is also evident in the fashion portrayed in the novel. It reveals that fashion can be seen from Machado’s perspective as a literary strategy while also participating in the construction of the characters in the plot of the narrative.

In the first appearance of the protagonist of Dom Casmurro, Capitu has simple ‘cloth shoes’ sewn by herself. In this little description by Machado, a whole world is hidden, in the same way that in each garment, costumes and props of the characters hide literary games – the games of light, shadow and irony that can be seen in the novel.

Through the descriptions of the garments, it is possible to perceive the first steps towards global capitalist expansion at the end of the nineteenth century, when consumer society was still forming. This book gives insight into Brazilian society in transition at the end of the nineteenth century, as observed by Machado de Assis.

Restricted access

Series:

Ángel Esteban

La literatura siempre ha tenido relaciones con otras artes, de tipo temático o técnico, pero en los inicios de siglo XXI son cada vez más constantes esas confluencias con la música, la pintura y las artes plásticas, el cine, el teatro como espectáculo, la televisión, los mass media, los medios ligados a las nuevas tecnologías, la ciencia ficción, las redes sociales, y todo lo relativo a la crossmedialidad y la transmedialidad. En este libro, promovido por el Grupo de Investigación Hybris: Literatura y Cultura Latinoamericanas, de la Universidad de Granada, se pretende dar una visión específica de este universo en el contexto de la literatura latinoamericana actual.

Se abordan aquí obras de distintos escritores latinoamericanos cuyas novelas o cuentos se han llevado al cine, o bien textos literarios en los que el cine sea un tema específico, o bien obras literarias cuyos procedimientos técnicos emulen a los del cine. Asimismo, se analiza la presencia de la música, la pintura, arquitectura y nuevas tecnologías en autores procedentes de diversas zonas geográficas de América Latina, desde México hasta el Cono Sur. Edmundo Paz Soldán, Pablo Montoya, Mariana Enríquez, Isabel Allende, Hernán Rivera Letelier, Santiago Roncagliolo, Roque Larraquy, Eduardo Rubinschik, Gibrán Portela, Itzel Lara son algunos de los protagonistas de la fecunda hibridación artística presentada en este volumen, junto con una original actualización de la obra de clásicos como Alejo Carpentier, Reinaldo Arenas, Juan Carlos Onetti, Horacio Quiroga, Ricardo Piglia y El Inca Garcilaso en versiones cinematográficas o reflexiones sobre el mundo de la fotografía o la ciencia ficción.

Restricted access

Edited by Timo Obergöker and Jean-Frédéric Hennuy

Dans le monde francophone, Mai 68 continue à être envisagé comme un événement s’inscrivant dans une temporalité et une spatialité bien délimitées : Paris, France, notamment les 5è et 6è arrondissements du 22 mars au 30 juin 1968, du début des manifestations à Nanterre avec l’émergence de Daniel Cohn-Bendit, leader du mouvement, jusqu’au second tour des élections législatives qui entérine la victoire de la droite. Peu de recherches ont été effectuées jusqu’à ce jour sur les répercussions de cet événement dans la sphère francophone. Ce livre explore cet événement et ses vies ultérieures entre Paris, Montréal et l’Acadie.

Restricted access

Series:

Edited by Catherine Gravet and Katrien Lievois

La littérature belge francophone constitue un vaste corpus de textes, liés à une langue et, si pas à une « nation », du moins à une aire géographico-sociale donnée. À propos de toutes les traductions des œuvres d’auteurs belges francophones et de leurs conditions de production l’on peut s’interroger : quelles œuvres, quels auteurs sont privilégiés et pourquoi, comment les textes sont-ils traduits et pour qui, par quelles maisons d’édition les traductions sont-elles publiées ? Quelle est la réception critique et l’influence de ces traductions sur la littérature dans la culture d’accueil ? Ce volume rassemble les points de vue de seize chercheurs venus d’horizons différents sur ces traductions d’œuvres écrites par des Belges, quels que soient le genre (littéraire mais aussi sexuel), la langue d’arrivée ou l’époque, autant de facteurs qui les conditionnent.

Avec des contributions de : Catherine Gravet, Katrien Lievois, Maria Baïraktary, Thomas Barège, André Bénit, Mireille Brémond, Béatrice Costa, Juan Miguel Dothas, Marie Fortunati, Claudio Grimaldi, Stéphane Hirschi, Irena Kristeva, Rodica Lascu-Pop Sündüz Öztürk-Kasar, Maria Giovanna Petrillo, Thea Rimini, Fanny Sofronidou et Anja van de Pol-Tegge.

Restricted access

Italienische Literatur im Spannungsfeld von Norm und Hybridität

Übergänge – Graduierungen – Aushandlungen

Edited by Barbara Kuhn and Dietrich Scholler

Traditionell gelten die Begriffe Norm und Hybridität in der Literaturwissenschaft als Gegensatzpaar: Normen, wie sie seit der Antike und bis in die Frühe Neuzeit in Regelpoetiken festgehalten oder anderweitig definiert sind, werden im historischen Prozess mittels Hybridisierungen auf verschiedenen Ebenen aufgeweicht oder gebrochen, so dass sich die Hybridität spätestens in der Epoche der Romantik als neue Norm durchsetzt. Dagegen zeigen die hier versammelten Studien, dass sich die italienische Literatur einer solch eindeutigen Zuordnung entzieht. Es zeichnet sich ein von intrikaten Graduierungen und entsprechenden Aushandlungsprozessen geprägtes Spannungsfeld ab, das auf die grundsätzliche Übergänglichkeit der literarischen Rede weist: Sie ist stets unterwegs zu dem, was sie meint.

Restricted access

Der Konjunktivgebrauch im Spanischen und Russischen

Eine kontrastive Analyse anhand von Gabriel García Márquez´ „El amor en los tiempos del cólera“ und Boris Akunins „Azazel´“ sowie der entsprechenden russischen und spanischen Übersetzungen

Diana Stolz

Der Modus Konjunktiv ist einer der wichtigsten und komplexesten Modi vieler Weltsprachen. In dieser Publikation werden zwei nicht eng verwandte Sprachen einander kontrastiv gegenübergestellt und miteinander verglichen – das Spanische und das Russische. Primär ist das Ziel herauszufinden, ob sich die beiden untersuchten Sprachen im Konjunktivgebrauch ähneln, wenngleich sie verschiedenen Sprachstämmen angehören. Es wird untersucht welche Differenzen und Übereinstimmungen sie aufweisen. Die kontrastive Analyse des Konjunktivgebrauchs erfolgt anhand von Beispielsätzen aus dem Buch des kolumbianischen Schriftstellers Gabriel García Márquez El amor en los tiempos del cólera sowie des russischen Schriftstellers Boris Akunin Azazel’ (und der entsprechenden russischen und spanischen Übersetzung).

Restricted access

Antropofagias: um livro manifesto!

Práticas da devoração a partir de Oswald de Andrade

Edited by Eduardo Jorge De Oliveira, Pauline Bachmann, Dayron Carrillo Morell and André Masseno

Inseparável da personalidade de Oswald de Andrade e da sedição implícita em seu chamado para a "absorção do sagrado inimigo", o "Manifesto Antropófago" (1928) representa uma das mais arrumadas alegações do modernismo literário no Brasil. Antropofagias: um livro manifesto! convida a (re)ler as diretrizes antropológicas do pensamento oswaldiano e suas declinações nas artes e letras brasileiras. Sem pretender ser um documento histórico, o caráter manifesto deste volume visa marcar uma presença na análise do consumo cultural que distingue a produção de conteúdo estético do Modernismo, com ensaios que abordam a validade e as mutações epistemológicas de um texto em constante diálogo com os contextos crítico-históricos em que se desenvolveu a noção do que significa ser antropófago.

Restricted access

Series:

Edited by Geneviève Bernard Barbeau, Franz Meier and Sabine Schwarze

Cet ouvrage réunit dix articles consacrés à la construction linguistique, argumentative et sociodiscursive de conflits ayant pour point de départ la langue. L’objectif est de mettre en lumière les mécanismes par lesquels émergent les prises de position antagonistes au sujet de la langue et de faire état des phénomènes sociaux plus larges qui sont susceptibles de mener à l’opposition et à la confrontation, voire à la violence verbale. Les analyses, tant synchroniques que diachroniques, rendent compte de différents contextes conflictuels – sociaux, historiques, géographiques et politiques – et de nombreux lieux de leurs manifestations, qu’il s’agisse de médias, d’entretiens sociolinguistiques, de discussions en ligne ou de témoignages.