Browse by title

You are looking at 171 - 180 of 3,255 items for :

  • Romance Literatures and Cultures x
Clear All Modify Search
Restricted access

El mundo de atrás

Efecto antropoceno y especulación en los ámbitos periféricos

Claudio Canaparo

Este libro forma parte de un proyecto de refundación conceptual del pensamiento en América latina y que ha sido realizado en cuatro partes. La cuestión periférica. Heidegger, Derrida, Europa (en prensa) es la primera parte en donde se establecen las cuestiones y problemáticas básicas. El fin de la naturaleza. Fallo y propósito en la especulación. Antropología de la naturaleza en la periferia (en prensa) es la segunda parte en donde dichas problemáticas básicas son reformuladas en términos de porvenir. El presente volumen, tercera parte del conjunto, es el desarrollo y expansión argumentativa en términos de mundo de dicha base conceptual y problemática. Y, por último, El pensamiento basura. Transitoriedad, materia, viaje y mundo periférico (2017) constituye la cuarta entrega que explora, basándose en un leading case, los alcances de los precedentes planteos a partir de los significados que el concepto de especulación posee en los colectivos humanos contemporáneos de la periferia. El propósito de este proyecto, del cual además este libro es su ilustración más extensa y variada, es establecer las bases de la noción de ámbito periférico como ecología/ambiente epistémico indispensable a la reflexión intelectual. Y por lo mismo como forma de entendimiento de lo especulativo con lo biosférico.

Restricted access

Edited by Roland Spiller, Aránzazu Calderón Puerta and Katarzyna Moszczyńska-Dürst

¿Cómo están codificadas las emociones en en las ficciones del siglo XXI de América Latina y España? ¿Hay emociones que ocupan un lugar hegemónico y cómo se relacionan con las narraciones de la crisis? ¿Qué papel desempeñan las emociones extremas – la furia y la felicidad – en la vida social actual y hasta qué punto están reguladas por la violencia simbólica? La perspectiva teórica escogida defiende que el análisis de la producción cultural debe incluir las emociones en el estudio de las dinámicas de poder que operan en ellas. Lxs autorxs analizan el corpus escogido con respecto a la construcción y (re)construcción de las emociones con sus tabúes, sus prohibiciones tácticas, sus manipulaciones y sus promesas, así como con los modelos prescriptivos de género y sexualidad.

Restricted access

Series:

Edited by Daniel Delas, Khalid Zekri and Anne Begenat-Neuschäfer

Les littératures du Maghreb et d’Afrique subsaharienne constituent un espace symbolique où se déploie le processus d’hybridation et de traduction culturelle. Ce qui se constate dans ces littératures d’Afrique de langue française et portugaise, c’est un travail de disponibilité que l’écrivain opère à l’intérieur de son univers fictionnel en accueillant de nouvelles possibilités d’existence. En résultent d’intéressantes tensions narratives, variant d’un contexte l’autre, et qui sont analysées dans ce volume qui réunit les travaux présentés lors du colloque « Hybridations et tensions narratives au Maghreb et en Afrique subsaharienne » à Cerisy-la-Salle.

Restricted access

La linguistica vista dalle Alpi Linguistic views from the Alps

Teoria, lessicografia e multilinguismo Language Theory, Lexicography and Multilingualism

Series:

Edited by Ermenegildo Bidese, Jan Casalicchio and Manuela Caterina Moroni

Il volume raccoglie contributi che hanno come principale tema di ricerca la multiforme realtà linguistica dell’ambiente alpino. Essi indagano fenomeni linguistici di lingue standard e di minoranza appartenenti ai gruppi romanzo e germanico. Il libro si compone di quatto sezioni: modelli teorici, valenza e lessicografia, linguistica delle varietà e multilinguismo e le lingue nel Trentino-Alto Adige.

The contributions of this book deal with the diverse linguistic situation of the Alps by focusing on phenomena of standard and minority languages which belong to the Romance and Germanic group. They address four main topics which correspond to the four sections of the book: linguistic theory, valence and lexicography, variety linguistics and multilingualism, and languages in Trentino-South Tyrol.

Restricted access

Las novelas argentinas del siglo 21

Nuevos modos de producción, circulación y recepción

Ana Gallego Cuiñas

¿Cuáles son los criterios que definen lo nuevo hoy día y cómo funciona la novedad en el campo literario argentino? La idea que sostiene este libro es que el valor de lo nuevo en la novela argentina del siglo XXI reside, por un lado, en sus modos de producción, circulación y recepción (mundial), y por otro, en la visibilidad que cobran las escrituras de mujeres. Este acontecimiento está relacionado con la fuerte irrupción de nuevos mediadores en el campo local y en el mercado global, como las editoriales independientes, los talleres literarios y los festivales internacionales, que inciden en la multiplicación de los agentes de mediación y en la profesionalización del escritor. Estos gatekeepers actúan como dispositivos para la mundialización de la novela argentina actual, y son un síntoma de que la literatura no solo no ha muerto, sino que se expande a nuevos espacios de sociabilidad que la coproducen y refuerzan en su función social y pública. En definitiva: el objeto literario ya no puede asimilarse únicamente al objeto libro, con lo cual los distintos conceptos de ‘novela argentina’ que conviven en la actualidad no pueden pensarse solo desde los textos, sino desde sus condiciones materiales de producción y circulación. Por eso, no cabe duda de que este libro contribuye de múltiples maneras a ensanchar el debate que ha propiciado el ‘giro materialista’ de la crítica literaria en los últimos años.

Restricted access

'Le Bel Épy qui foisonne'

Collection and Translation in French Print Networks, 1476–1576

Series:

Edited by Catherine Emerson

This book brings together essays from scholars working on the first century of French print culture, with a particular focus on the networks formed by authors, editors, translators and printers in the earliest years of print technology. The volume is structured around the themes of collection and translation. The first part of the book examines the gathering of sources, the creation of anthologies and collections and the efforts of collectors to create a legacy. The second part deals with translation and the ways in which editors present a text to a new audience, either in a different language, as part of a different culture or through images that translate the text visually. Together, the essays raise important questions about early modern French culture, revealing how texts are the products both of the networks that create them and of those that distribute, read and interpret them after publication.

Restricted access

Series:

Edited by Leonor Lourenço de Abreu and Ana Maria Bicalho

L’histoire des relations culturelles entre le Nouveau Monde brésilien et la France puise ses origines dans les premiers établissements français installés dans la baie de Guanabara au cours du XVIe siècle. Des images ambivalentes des temps primordiaux – l’Indien inspirant fascination et répulsion – aux discours contemporains qui se déclinent, tantôt dans une trilogie réductrice (football, samba et carnaval), tantôt dans des images dysphoriques de réalités contradictoires, les représentations symboliques du Brésil en France ont toujours du mal à se départir du tropisme tropicaliste.

S’articulant sur un fragile équilibre d’antagonismes (paradis/enfer, exotisme/misérabilisme, solaire/taciturne, modernité/archaïsmes), le Brésil est devenu un pourvoyeur d’imaginaire aux potentialités multiples. Dans cet univers polymorphe, foncièrement complexe, ambigu, le désir et l’utopie le cèdent plus souvent qu’à leur tour au désenchantement. Leur déclinaison n’est pas pour autant la même dans les fictions françaises ou francophones.

Ce volume vise à établir un état des lieux. Il fournit quelques clés d’interprétation pour mieux comprendre les différents enjeux des représentations de ce pays-continent dans les espaces francophones européens, américains et africains. Il permet de dégager des constantes et quelques variables résultant des historicités propres aux diverses productions fictionnelles de langue française. Il propose une perspective novatrice qui s’inscrit dans une dynamique transversale de la contemporanéité francophone.

Restricted access

Reflexive Writing and the Negotiation of Spanish Modernity

Autobiography and Fiction in Terenci Moix's Novels

Series:

Arthur J. Hughes

Covering nine major works of Catalan writer Terenci Moix, Reflexive Writing and the Negotiation of Spanish Modernity: Autobiography and Fiction in Terenci Moix’s Novels places Moix’s fictional prose against the backdrop of his autobiographical novels, thus highlighting the importance of the author’s daily life experiences and their transmutation into the virtuality of fiction. This study, the first to look at Moix’s works in both Catalan and Castilian, and in both autobiography and fiction, contests the implicit critical perspective that examines this period using the dichotomies of modernity/postmodernity and autobiography/fiction. It proposes Spanish modernity as a unique phenomenon that produces a distinctive personality as a result of the tensions of the period. Arthur J. Hughes’s examination of Moix’s modernity forces a new look at the notion of Spanish postmodernity usually assumed to be a result of the transition to democracy after the death of Franco, providing a new perspective on the separation of autobiographic and fictional genres that argues for the reflection of one in the other.

Restricted access

Romanisch-Germanische ZwischenWelten

Exilliteratur als Zeugnis und Motor einer vernetzten Welt

Series:

Edited by Lydia Schmuck and Sonja Arnold

Der Band befasst sich mit deutschsprachigen Emigrantinnen und Emigranten, die auf der Flucht vor dem Nationalsozialismus ins lateinamerikanische Exil gingen. Dort wirkten sie in doppelter Hinsicht als kulturelle Mittler und Verbreiter demokratischer Ideen: Zum einen repräsentieren ihre Lebensläufe und Werke transnationale, liberale, antiautoritäre Lebensentwürfe, zum anderen haben die Emigrantinnen und Emigranten durch die Reflexion der Erfahrung von Migration und Exil neue Schreibweisen und Kunststile entwickelt, die dynamische, demokratische Weltkonzeptionen zum Ausdruck bringen. Mit dem Sammelband sollen diese Werke als Zeugnisse des Exils in den Blick genommen und neue Konzepte und Möglichkeiten globaler Vernetzung diskutiert werden.

Restricted access

Textos «ilegibles»

Reflexiones sobre la representación de la comedia áurea

Series:

Isaac Benabu

Textos «ilegibles», entre comillas; porque en gran parte los textos dramáticos se compusieron para ser representados, no para ser leídos. Por supuesto que en primer lugar hay que leer el texto de una obra para enterarse de qué se trata. Sin embargo para su representación sobre las tablas hay que recurrir a una lectura especializada, la lectura teatral. Esta aproximación requiere que el texto se lea a la inversa, por decirlo así, desde el final, punto donde toda la acción se resuelve, hacia el principio punto donde nada se sabe. Así al preparar un montaje o estudiar la dramaturgia de una obra se hace posible construir tanto el desarrollo de la trama como la caracterización de los personajes.

Este libro aplica esta aproximación teórica a una interpretación de varias comedias del Siglo de Oro español como ejemplificación de la metodología empleada.