The winner of nine literary awards in France, including the Prix Simone Veil, honoring a work that celebrates a woman of action, Bérénice 1934–44: An Actress in Occupied Paris is the primary English translation of Isabelle Stibbe’s poignant first novel. Newly translated in English by Zack Rogow and Renée Morel, Bérénice 1934–44 reveals a young woman’s struggle to fulfill her career aspirations while concealing herself in war-torn France.
Bérénice yearns to become an actress, but her parents insist that career is not proper for a girl. She defies her Jewish family to become the leading younger actress in the Comédie-Française, France’s most renowned theater, right when the Nazis occupy France. Bérénice hides her true identity and last name to avoid detection. Living in a world without tolerance and torn between two lovers, Bérénice must choose between her passion for the stage, and her allegiance to freedom and to her Jewish heritage.