Browse by title

You are looking at 1 - 10 of 39 items for :

  • Linguistics x
  • Just Published x
Clear All
Restricted access

Catia Nannoni

Cette étude aborde les usages du participe présent et du gérondif dans la presse française contemporaine. Une mise au point préalable dresse un état des lieux des principaux travaux théoriques concernant la distinction entre ces deux modes, en partant des grammaires générales pour passer aux études axées sur le système verbal et en arriver aux analyses spécifiques abordant le participe présent et/ou le gérondif. Suit une description des cas de figure relatifs au participe présent d’un côté et au gérondif de l’autre, illustrés par les résultats d’une recherche menée sur un corpus journalistique. Ce travail vise à appréhender ces deux modes verbaux dans une perspective qui, partant de la prise en compte de l’occurrence ponctuelle et de sa configuration intraphrastrique, se veut destinée à une mesure transphrastique voire textuelle. Les nombreux exemples recensés pour chaque catégorie isolée offrent un vaste matériel authentique qui peut servir de base pour comprendre et comparer les divers emplois, que ce soit de la part de spécialistes ou de la part d’enseignants ou d’étudiants aux prises avec les multiples manifestations des formes en –ant.

Restricted access

Das Konzept «Pferd» in der Kinder- und Jugendliteratur

Fachwissensvermittlung in fiktionalen Kinder- und Jugendbüchern

Series:

Hannah Caroline Willing

Thema dieses Buches ist die Vermittlung von Fachwissen in fiktionalen Texten für Kinder und Jugendliche. Die interdisziplinäre Vorgehensweise verknüpft dabei die Themen ‚Wissen und Sprache‘ sowie ‚Wissen und Literatur‘. Die Autorin analysiert ein Korpus fiktionaler Kinder- und Jugendbücher hinsichtlich der fachlichen Wissensvermittlung, der Experten-Laien-Kommunikation und des Fachsprachengebrauchs. Am Beispiel des Fachs Pferd/Reiten zeigt sie, wie das fachliche Wissen altersangemessen repräsentiert wird. Ein abschließendes Modell verdeutlicht das für die Fachwissensvermittlung notwendige Zusammenspiel von sprachlichen und literarischen Gestaltungsmitteln. Darüber hinaus bietet die Studie methodische Anregungen für weitere Forschungen zum Wissenstransfer mithilfe fiktionaler Textsorten.

Restricted access

Social perspectives on language testing

Papers in honour of Tim McNamara

Series:

Edited by Carsten Roever and Gillian Wigglesworth

Tim McNamara’s work has had a fundamental impact on language testing. This volume brings together over 20 leading scholars in language assessment whose work has been influenced by Tim McNamara. Their papers cover issues of the social impact of language tests, such as fairness and justice of test use and language testing in the context of migration. They also address testing of interaction, and teachers’ and students’ views of language tests. The volume concludes with papers discussing the future of language testing in the face of contested concepts of validity, the rise of social media, and lingua franca language use.

Restricted access

Empirical studies in multilingualism

Analysing Contexts and Outcomes

Edited by Ana Cristina Lahuerta Martínez and Antonio José Jiménez Muñoz

Multilingualism is a broad term that alludes to the use of several languages (not necessarily proficiently) via the mutual interaction of languages in the mind of the user or with others. Thus, it does not only target language use, but how prior linguistic and cultural experience of such users contributes to determining their communicative competence. Interest in multilingualism is growing fast in research, education, and policy. This volume addresses current research in multilingualism from such diverse education contexts as Spain, Costa Rica, Mexico or Japan in order to provide an insight into the variety and diversity of research problems in the field. Acknowledging that research questions are to still further face the challenges posed by different contexts of practice in primary, secondary and tertiary levels, this collection is divided into ten chapters that approach the selected issues from different empirical perspectives, bringing together research in relevant contextual levels and emphases such as language, content and skills acquisition, learning and teaching effectiveness, policy supervision and motivational factors.

Restricted access

Errances, discordances, divergences ?

Approches interdisciplinaires de l’erreur culturelle en traduction

Series:

Edited by Marc Lacheny, Nadine Rentel and Stephanie Schwerter

Bien que, dans le domaine de la traductologie, la notion d’erreur soit un sujet fréquent, surtout corrélé aux erreurs proprement linguistiques, les erreurs liées aux incompréhensions culturelles, à la méconnaissance de la culture source ou de la culture cible, sont rarement discutées en profondeur. En matière de communication internationale notamment, le traducteur joue un rôle clé de médiateur non seulement entre les langues, mais encore entre les cultures. Le présent ouvrage se propose d’aboutir à une définition de l’« erreur culturelle » dans une perspective interdisciplinaire. Le volume réunit les travaux de chercheurs issus de disciplines telles que la linguistique, la traductologie, la littérature, la philosophie, l’histoire et la musicologie.

Restricted access

Series:

Laure Anne Johnsen

Cet ouvrage fournit une description de l’expression de la sous-détermination référentielle par les désignateurs vagues en français. La sous-détermination référentielle est couramment attestée dans différents genres de discours, en particulier à l’oral non planifié (par exemple au moyen des expressions « ça/ce », « tout ça », « ils » non introduit, etc.). A partir d’une collection de données authentiques de sources diversifiées, l’auteur met en évidence les circonstances d’apparition des expressions vagues et présente une gamme de stratégies discursives auxquelles celles-ci répondent pour les besoins de la communication. Cet examen permet de dégager les conséquences théoriques de la prise en compte de ce vague référentiel, questionnant les limites des postulats d’identification ou de reprise textuelle bien implantés dans les théories sémantiques et les grammaires.

Restricted access

Series:

Edited by Jolanta Szpyra-Kozłowska and Marek Radomski

The present volume is a collection of 14 papers written by several international scholars who examine a variety of descriptive and theoretical issues topical in current phonetic and phonological research. This is done through a meticulous analysis of a rich body of data, often obtained experimentally, taken from such languages as Gothic, Sanskrit, Old Chinese, Malaylam, Japanese, Polish, Hungarian, English and Portuguese as well as through theoretical considerations which carry broader implications for the study of sound systems.

Restricted access

Circulation of Academic Thought

Rethinking Translation in the Academic Field

Edited by Rafael Y. Schögler

Academic thought circulates on a time-space continuum: authors, ideas and methods are discovered, discussed, discarded, praised, rewritten, refracted, transformed, transposed and translated. The contributors of this anthology develop cross-disciplinary approaches to study and understand translation of academic thought. They critically engage with the relationship of translation and meaning formation, context and style, as well as with the social and discursive positioning of translators in academic fields and beyond. Furthermore, the agents negotiating intellectual exchange are placed in specific political and historical contexts as well as respective scholarly frameworks of economics, philosophy, sociology and related fields.

Restricted access

Diskursgrammatik – Grammaire du discours

Hommage à Jean-Marie Zemb

Series:

Edited by Thérèse Robin

Nach der internationalen Tagung, die an der Universität zu Créteil am 10. März 2017 zu Ehren Jean-Marie Zembs abgehalten wurde, ist diesem nun der vorliegende Band ausgewählter Beiträge gewidmet. Die ForscherInnen aus unterschiedlichen Ländern heben Jean-Marie Zembs wichtigen Beitrag zur Sprachwissenschaft und Didaktik des Deutschen und Französischen sowie dessen Modernität hervor. Jean-Marie Zemb (1928-2007) hatte am Collège de France den für ihn eingerichteten Lehrstuhl «Grammaire et pensée allemandes» inne (1986-1998). Danach wurde er zum Mitglied der «Académie des sciences morales et politiques», Abteilung Philosophie. Als gebürtiger Elsässer hat er sich sein Leben lang für das Deutsche und Französische engagiert.

Après la journée d’étude internationale du 10 mars 2017, à l’UPEC, en l’honneur de Jean-Marie Zemb, voici un volume de contributions choisies dédié à Jean-Marie Zemb. Les chercheuses et chercheurs de divers pays ont mis en lumière les apports linguistiques et didactiques de la pensée de Jean-Marie Zemb (1928-2007). Il s’agit, par cette publication, de faire apparaître la richesse et la modernité de cet éminent linguiste et philosophe, entre le français et l’allemand, pour qui fut créée en 1986 au Collège de France la Chaire « Grammaire et pensée allemandes », (1986-1998) et qui fut ensuite élu à l’Académie des sciences morales et politiques, dans la section philosophie.

Open access

Series:

Edited by Monica Castillo Lluch and Elena Diez del Corral Areta

En el volumen Reescribiendo la historia de la lengua a partir de la edición de documentos se dan cita historiadores de la lengua española que, en la mayor parte de los casos, ejercen también como editores de documentos de archivo con el fin de estudiar fenómenos lingüísticos que ya han sido objeto de estudio en el pasado o de explorar otros no tratados hasta aquí, a la luz de nuevos datos a menudo masivos y geolocalizados con precisión. A través de las páginas de este libro, el lector podrá descubrir cómo el conocimiento de la historia de la lengua española se ha enriquecido considerablemente durante estos últimos años en sus diferentes niveles (fonético-fonológico, grafemático, léxico-semántico, morfosintáctico y pragmático) y cómo se está reescribiendo esta historia gracias a la observación de más datos extraídos de la gran cantidad de documentos de archivo editados con extremado rigor filológico a partir del nuevo siglo.