Browse by title

You are looking at 1 - 10 of 34,698 items for :

  • Linguistics x
Clear All
Restricted access

Kiezenglish

Multiethnic German and the Global English Debate

Series:

Lindsay Preseau

Is English a threat to language diversity in Europe? This question has been hotly debated in language policy and planning in Germany and the EU, particularly in institutional and business contexts. However, the effects of English on non-official minority speech communities, such as speakers of immigrant languages and multiethnolects, are rarely addressed in this context. This book presents two case studies involving speakers of multiethnolects and refugee youth in Germany which show that these populations, stereotyped as non-proficient English speakers, are using English in creative and innovative ways. For these communities, speaking English is not a choice, but a matter of the ability to
survive, to cross borders, and to create new identities in a foreign country. Drawing on corpus linguistic and ethnographic fieldwork data, this book sheds light on how validating these (standard and non-standard) Englishes represents an important act of empowerment and social justice for these communities. Situated at the interdisciplinary intersection of sociolinguistics and applied linguistics, this book is of broad appeal to linguists, language educators, language policy makers, and to the German Studies community at large. Situated at the interdisciplinary intersection of sociolinguistics and applied linguistics, this book is of broad appeal to linguists, language educators, language policy makers, and to the German Studies community at large.
Restricted access

Series:

Marcelina Kałasznik and Joanna Szczęk

Die Funktion, die im Leben des Menschen der angeblich prosaischen, aber für seine Existenz notwendigen Tätigkeit – dem Essen – beigemessen wird, bleibt nicht ohne Einfluss auf die Sprache. Ein bemerkbares Forschungsfeld aus der Schnittstelle des Kulinarischen und der Linguistik bilden kulinarische Namen, die einerseits als Verkörperung diverser Aspekte des menschlichen Lebens und andererseits als Manifestation menschlicher Denkweise und Aktivität gelten. Überdies sind sie ein Zeugnis der kulturellen und gesellschaftlichen Entwicklung.

In dieser Monografie wird ein Überblick über diverse linguistische Zugänge zu kulinarischen Namen präsentiert. Das Ziel ist es dabei, kulinarische Namen aus der sprachwissenschaftlichen Perspektive möglichst holistisch und komplex zu beschreiben.

Restricted access

Series:

Melisa Stocco

La Autotraducción en la Poesía Mapuche interroga las diversas formas, contextos y motivaciones que hacen a la práctica de la autotraducción en la producción bilingüe de seis poetas mapuche contemporáneos: Leonel Lienlaf, Elicura Chihuailaf, Rayen Kvyeh, María Teresa Panchillo, Liliana Ancalao y Adriana Paredes Pinda. Se propone ofrecer un análisis comparativo y atento a las coordenadas culturales y sociohistóricas de la producción poética mapuche bilingüe de los últimos 30 años, a partir de la noción de traful y de una tipología de estrategias de autotraducción.

Es un libro orientado a la reflexión intercultural que propone una inmersión en el territorio sensible de la literatura desde la lectura de los cruces, tensiones, contradicciones y complementariedades entre las versiones de los textos poéticos bilingües mapuzungun–español. Se trata de un aporte tanto a la literatura comparada en términos de una apertura a las lenguas y discursos literarios emergentes en Abya Yala, como a los estudios de autotraducción.

Restricted access

Réflexions sur les usages et les utilisateurs du français : aspects acquisitionnels et didactiques

Reflections on the uses and users of French: acquisitional and didactic aspects

Series:

Edited by Inès Saddour and Cecilia Gunnarsson-Largy

Cet ouvrage est une sélection de travaux présentés lors de l’édition 2018 de la conférence internationale de l’AFLS qui s’est tenue à l’Université Toulouse -Jean Jaurès. Ces travaux portent sur l’utilisation de la langue française en situation d’acquisition et d’apprentissage ou en contexte pédagogique. Les différentes études présentées sont basées sur une approche empirique et adoptent différents points de vue ; apportant une mise au point sur la question de l’utilisation de la langue soit par l’apprenant soit par l’enseignant dans des contextes d’apprentissage variés ; et ce à partir de plusieurs types de structures langagières analysées dans des productions orales ou écrites.

Restricted access

The Transatlantic Culture Trade

Caribbean Creole Proverbs from Africa, Europe, and the Caribbean

Series:

Desrine Bogle

This unique collection, The Transatlantic Culture Trade: Caribbean Creole Proverbs from Africa, Europe, and the Caribbean, celebrates indigenous Caribbean Creole languages and one of their associated cultural vectors, Creole proverbs. It is particularly timely as 2019 has been designated by the United Nations as the Year of Indigenous Languages, and falls within the United Nations Decade for People of African Descent which began in 2015 and will end in 2024. The 222 French-lexified and English-lexified Creole proverbs from the Caribbean, with corresponding phonetic transcriptions (IPA), is accessible to an international audience. As the homogenizing effects of globalization threaten the preservation of indigenous cultures of small nation states such as those in the Caribbean, this collection of proverbs counter balances cultural erosion, and thereby safeguards the region’s cultural heritage for future generations. Elements of intangible cultural heritage, Caribbean Creole proverbs depict the socio-historical heritage of the multilingual and multicultural region. This work is an invaluable resource for translators of Caribbean Creole culture, especially Creole proverbs, scholars of Caribbean Creole culture and anyone interested in comparative Caribbean Creole intangible cultural heritage.

Restricted access

Edited by Lucyna Harmon and Dorota Osuchowska

Restricted access

Edited by Patricia von Münchow and Nadine Rentel

Aujourd’hui, les enseignants-chercheurs à l’université doivent à la fois aider leurs étudiants à deìvelopper des compeìtences dans l’utilisation du numérique et tirer le meilleur parti de ce dernier dans l’ingénierie de leurs propres enseignements. À travers quelques études de cas français et allemands, ce volume présente des concepts, des méthodes et des outils pour mieux penser et poursuivre concrètement ces objectifs.

Heutzutage müssen sich Lehrende an Hochschulen der doppelten Herausforderung stellen, den Studierenden die notwendigen Kompetenzen im Kontext einer digitalisierten Arbeitswelt zu vermitteln und dabei gleichzeitig digitale Lehrkonzepte im eigenen Unterricht einzusetzen. Im Sammelband werden, unter Berücksichtigung deutscher und französischer Ansätze, Konzepte, Methoden und Werkzeuge vorgestellt, die der Umsetzung dieser Ziele zuträglich sein können.

Restricted access

Internationalization of Universities and the National Language

Language Policy Interventions and Case Studies

Edited by Danny Pieters and Thijs Keersmaekers