%0 Book %A Katarzyna Lukas %A Izabela Olszewska %A Marta Turska %D 2013 %C Berlin, Germany %I Peter Lang Verlag %@ 2192-3310 %@ 9783653028485 %T Translation im Spannungsfeld der «cultural turns» %R 10.3726/978-3-653-02848-5 %U https://www.peterlang.com/document/1046121 %X Dieser Band nimmt den auf Doris Bachmann-Medick zurückgehenden Gedanken der cultural turns in den Kulturwissenschaften auf. Die Veränderungen der Forschungsmethoden und -schwerpunkte, die den turns entspringen, erweisen sich für die Translationswissenschaft als besonders produktiv. Forscherinnen und Forscher aus Polen, Deutschland und Österreich untersuchen das Phänomen der Translation als kulturelles Faktum: Übersetzungen von literarischen, pragmatischen und wissenschaftlichen Texten in diversen Sprachenkombinationen. Die Beiträge verknüpfen die linguistisch-literaturwissenschaftlichen Aspekte der Übersetzung mit politisch-ideologischen, sozialen und ethischen Determinanten des translatorischen Handelns, die im Zuge des postcolonial turn und des social turn verstärkt in den Blickwinkel rücken. %K Übersetzungskultur, Translationskultur, Polnisch, Russisch, Jiddisch, Deutsch %G German