TY - BOOK AU - Isabel García-Izquierdo AU - Esther Monzó PY - 2012 CY - Oxford, United Kingdom PB - Peter Lang Verlag SN - 1664-249X SN - 9783035303476 TI - Iberian Studies on Translation and Interpreting DO - 10.3726/978-3-0353-0347-6 UR - https://www.peterlang.com/document/1052511 N2 - This volume gathers contributions representing the main trends in translation and interpreting studies by authors in the Iberian peninsula, with a focus on the Iberian languages (Basque, Catalan, Portuguese/Galician and Spanish). The essays cover different methodologies and objects of analysis, including traditional textual and historical approaches as well as contemporary methods, such as cultural, sociological, cognitive and gender-oriented perspectives. This seemingly eclectic approach pivots around seven focal points that aim to reflect the most frequent research topics in the Iberian peninsula: (i) theoretical and methodological approaches; (ii) translation and interpreting training; (iii) historical perspectives; (iv) terminology; (v) rapidly evolving fields in the translation and interpreting industry, such as localization and public service interpreting; (vi) translation of literature; and (vii) translation studies journals. KW - terminology, localization, literature LA - English ER -