TY - BOOK AU - Silvia Bruti AU - Elena Di Giovanni PY - 2013 CY - Oxford, United Kingdom PB - Peter Lang Verlag SN - 1664-249X SN - 9783035304251 TI - Audiovisual Translation across Europe T2 - An Ever-changing Landscape DO - 10.3726/978-3-0353-0425-1 UR - https://www.peterlang.com/document/1052629 N2 - This volume explores the expansion of audiovisual translation studies and practices within European institutions, universities and businesses. The wide variety of contributions from researchers and practitioners from different countries and backgrounds reflects the rapid pace and complex nature of this expansion. The first section is dedicated to the multiple relations and intersections of AVT with culture and demonstrates how translation is conditioned by the (in)correct perception and codification of cultural values, both in dubbing and subtitling. The second section focuses on new perspectives on media accessibility, providing a comprehensive overview of the latest developments in this relatively young but growing area. The contributions are in line with a new trend in the field of AVT that presents accessibility as both an asset and a universal right, thus highlighting the importance of increased accessibility to audiovisual media content for all viewers. KW - culture, perception, codification, accessibility LA - English ER -