TY - BOOK AU - Fedor B. Poljakov AU - Carmen Sippl PY - 1999 CY - , Germany PB - Biblion SN - 9783954790500 TI - A. S. Puškin im Übersetzungswerk Henry von Heiselers (1875-1928) T2 - Ein europäischer Wirkungsraum der Petersburger Kultur DO - 10.3726/b12623 UR - https://www.peterlang.com/document/1067064 N2 - Zwei hier vorliegende Beiträge suchen den Zugang zum Fortwirken einer zeitweise verschütteten Petersburger Überlieferung in einem europäischen Raum am Beispiel des deutschsprachigen Dichters Henry von Heiseler. Daß "sein" Puškin in diesem Interpretationssrahmen als ein kulturelles Symbol mit identitätsstiftendem und dialogischem Potential und nicht nur als ein "Translat" aufzufassen ist, spiegelt die Positionen des genannten Übersetzers wider. KW - Johannes von Guenther, Reinhold von Walter, Arthur Luther, Puskin-Übersetzer, Russisch-Deutsch Übersetzung LA - German ER -