TY - BOOK AU - Clara Curell PY - 2005 CY - Berlin, Germany PB - Peter Lang Verlag TI - Contribución al estudio de la interferencia lingüística T2 - Los galicismos del español contemporáneo UR - https://www.peterlang.com/document/1100065 N2 - Este estudio se estructura en torno a tres temas principales. En primer lugar se considera el fenómeno de la interferencia lingüística como parte del contacto entre culturas, haciendo un repaso de las distintas nomenclaturas que se han utilizado y que se siguen empleando en este campo de la lingüística. En el siguiente capítulo, después de realizar un recorrido por las principales tipologías del préstamo lingüístico, se presenta la clasificación adoptada para el análisis de un corpus de más de un millar de galicismos del español que hemos recopilado. En la última parte se aborda el proceso de adaptación del préstamo en sus distintos planos (fónico y gráfico, morfosintáctico y semántico), circunscrito al caso específico de los préstamos que el francés ha suministrado al español actual. KW - Spanisch, Gegenwartssprache, Gallizismus, Lingüística contrastiva, Interferencia lingüística, Préstamo lingüístico, Lingüística románica, Tipología des préstamo LA - Spanish; Castilian ER -