TY - BOOK AU - Jean-Philippe Claver Zouogbo PY - 2009 CY - Lausanne, Switzerland PB - Peter Lang Verlag SN - 1424-3563 TI - Le proverbe entre langues et cultures T2 - Une étude de linguistique confrontative allemand/français/bété- Préfaces de Gertrud Gréciano et Annelies Häcki-Buhofer UR - https://www.peterlang.com/document/1104401 N2 - Ce travail est une contribution importante au fondement linguistique des relations Nord-Sud de notre monde globalisé. L’auteur réussit une comparaison originale entre les concepts et les images transmis par les proverbes de l’allemand, du français et du bété. La proximité conceptuelle entre les cultures surprend autant que la diversité des métaphores ancrées dans les milieux respectifs. Des théories sémantiques interprétatives et cognitivistes ainsi que des méthodologies lexicographiques actuelles y trouvent des applications adéquates, livrant des résultats bien organisés. Les études interculturelles en bénéficient pour leur plus grand rayonnement. KW - Deutsch, Sprichwort, Französisch, Bete-Sprache, Ethnologie et études culturelles, Sémantique, lexicographie, Ethnolinguistique, Anthropologie culturelle, Folklo LA - French ER -