%0 Book %A Juan Cuartero Otal %D 2024 %C Berlin, Germany %I Peter Lang Verlag %T Problemas de la traducción automática español-alemán-español %U https://www.peterlang.com/document/1471534 %X Si somos muy conscientes del giro radical e irreversible que la introducción de la Inteligencia Artificial y, más concretamente, la Traducción Automática ya han dado a la práctica diaria de la Traducción, resulta verdaderamente decisivo tener conciencia de las posibilidades y los límites, de las ventajas y los inconvenientes de estas nuevas herramientas. En las sesiones de trabajo de los dos workshops "Traducción Automática y Gramática Contrastiva DE-ES: retos y perspectivas" (enero y abril de 2023 – Universidad Pablo de Olavide) surgió la idea de preparar un volumen con trabajos centrados en las dificultades concretas que se encuentran los motores de TA, descritas y analizadas desde el punto de vista concreto de la Gramática Contrastiva. El presente volumen ofrece algunos de ellos: un capítulo introductorio sobre TA y siete estudios mostrando problemas concretos de esta modalidad de traducción. %K Traducción Automática, Gramática Contrastiva, lengua alemana, lengua española %G Spanish; Castilian