%0 Book %A Goedele De Sterck %A Fátima Gómez-Cáneba %A Silvia Roiss %D 2026 %C Berlin, Germany %I Peter Lang Verlag %T Accesibilidad desde un enfoque traductológico %U https://www.peterlang.com/document/1520062 %X La obra aborda temas como la audiodescripción, la simplificación y el subtitulado para personas sordas, así como la lengua de signos, el lenguaje claro o la lectura fácil. La tecnología desempeña un papel crucial en los servicios de accesibilidad, por lo que este volumen también cubre los últimos avances tecnológicos, como la IA, aplicados a este ámbito. Con la inclusión de casos concretos y ejemplos, el libro ilustra las aplicaciones prácticas de los conceptos teóricos, proporcionando a los lectores una comprensión más clara de cómo se aplican las teorías en escenarios reales. Este enfoque interdisciplinar une, por lo tanto, estudios de traducción, lingüística, comunicación audiovisual y discapacidad, entre otros. El fin último es que sirva de puente entre estas áreas y que promueva una comprensión más holística de la accesibilidad en y para la traducción y, además, fomente una mayor sensibilización y respeto hacia todos los actores implicados. %K Traducción accesible, adaptación sensorial, adaptación cultural, audiodescripción, AD, simplificación, subtitulado para sordos, SpS, discapacidad visual, discapacidad auditiva, lectura fácil, lenguaje claro, localización web, videojuegos %G Spanish; Castilian