TY - JOUR AU - Adam Oberlin PY - 2025 CY - Berlin, Germany PB - Peter Lang Verlag JF - Mediaevistik IS - 1 VL - 37 SN - 2199-806X TI - Found in Translation. Itinerant French Epics in Medieval Scandinavia, trans. Marianne Kalinke. Medieval Sources in Translation, 64. Toronto: Pontifical Institute for Medieval Studies, 2024, ix, 256 pp. DO - 10.3726/med.2024.01.51 UR - https://www.peterlang.com/document/1672636 N2 - Marianne Kalinke’s long career in the study of Old Norse-Icelandic literature has, among other topics, resulted in a series of studies, editions, and translations of courtly romances and related texts in the North, both in the ‘native’ and imported forms. This book offers translations of three unequivocal translations of French chansons de geste and one of a more controversially attributable text likely belonging to the native Icelandic chivalric saga tradition. KW - found, translation, itinerant, french, epics, medieval, scandinavia, marianne, kalinke, sources, toronto, pontifical, institute, studies ER -