%0 Book %A Marta Giné %A Solange Hibbs %D 2011 %C Lausanne, Switzerland %I Peter Lang Verlag %@ 2235-6177 %@ 9783035100907 %T Traducción y cultura %B La literatura traducida en la prensa hispánica (1868-98) %R 10.3726/978-3-0351-0090-7 %U https://www.peterlang.com/document/1052122 %X Este libro constituye una síntesis de las investigaciones llevadas a cabo desde hace años en el terreno de la literatura extranjera traducida en el siglo XIX, y publicada en prensa, en España. Su objetivo esencial reside en dirigir una atención particular a ciertos aspectos de la literatura traducida y analizar su posición en relación al sistema literario de acogida. Esa literatura concierne todos los géneros literarios y se basa en la gran importancia que alcanza la prensa en la segunda mitad del siglo. Esa presencia corresponde a retos importantes: satisfacer a lectores diversos, democratizar la lectura, popularizar géneros como la novela, permitir a autores consagrados – o en vía de serlo – el utilizar la prensa como un laboratorio de escritura y un espacio de legitimación. Por otra parte, el análisis de esas traducciones pone en evidencia los retos ideológicos y culturales de la época, así como la voz del traductor y su trabajo. %K Literaturwissenschaft, Littérature française du 19e siècle, Littérature espagnole %G Spanish; Castilian