%0 Book %A Davide Simone Giannoni %A Celina Frade %D 2010 %C Lausanne, Switzerland %I Peter Lang Verlag %@ 1424-8689 %@ 9783035100143 %T Researching Language and the Law %B Textual Features and Translation Issues %R 10.3726/978-3-0351-0014-3 %U https://www.peterlang.com/document/1052192 %X This volume reflects the latest work of scholars specialising in the linguistic and legal aspects of normative texts across languages (English, Danish, French, Italian, Spanish) and law systems. Like other domains of specialised language use, legal discourse is subject to the converging pressures of internationalisation and of emerging practices that destabilise well-established norms and routines. In an integrated, interdependent context, supranational laws, rules and procedures are gradually developed and harmonised to regulate issues that can no longer be dealt with by national laws alone, as in the case of the European Union. The contributors discuss the impact of such developments on the construction, evolution and hybridisation of legal texts, analysed both linguistically and from the practitioner’s standpoint. %K European Law, Civil and Criminal Law, Translating and Interpreting %G English