%0 Book %A Andrei Dobritsyn %D 2021 %C Lausanne, Switzerland %I Peter Lang Verlag %@ 0171-7316 %T Večnyi žanr- Genre immortel %B Zapadnoevropejskie istoki russkoj epigrammy- 18 v.-načala 19 veka- Sources européennes de l’epigramme russe- XVIII e -début XIX e siècle %U https://www.peterlang.com/document/1104314 %X Cet ouvrage est écrit en russe. L’épigramme russe prend naissance au XVIIIe et au début du XIXe siècle, en intégrant les formes et les thèmes des poésies épigrammatiques européennes. Ce livre est consacré aux épigrammes traduites ou imitées, œuvres des poètes russes célèbres et peu connus, de Soumarokov et Barkov à Pouchkine et Viazemski. L’auteur cite les sources auparavant inconnues (françaises, allemandes, italiennes, néolatines et antiques) de plus de 350 épigrammes et mentionne les originaux de quelques dizaines de fables, apologues et contes en vers russes. Un chapitre est consacré aux motifs épigrammatiques dans l’œuvre pouchkinienne. L’auteur retrace autant que possible l’histoire de tels motifs, qui remontent parfois à l’Antiquité. %K Littérature russe, Classicisme, Russisch, Epigramm, Vorlage, Westeuropa, Literatur, Geschichte 1700-1820, Traduction, Genre littéraire, Littérature française du XVIIe siècle %G Russian