TY - BOOK AU - Angelika Braun AU - Christa M. Heilmann PY - 2012 CY - Berlin, Germany PB - Peter Lang Verlag SN - 9783653015959 TI - SynchronEmotion DO - 10.3726/978-3-653-01595-9 UR - https://www.peterlang.com/document/1045646 N2 - Filme stellen ein Gesamtkunstwerk aus kulturellen Situationen, Handlungen, Rollendarstellungen und Stimmen dar. Im synchronisierten Film schlüpfen neue Stimmen in die vorgeformte Kommunikationssituation des Originalfilms. Inwieweit Zielgruppen verschiedener Kulturen diesen Mismatch, diese fremden Stimmen im fremden Körper in kulturell differenten Situationen verstehen können, ist Thema dieser Studie. Anhand von akustischen Parametern, Merkmalen des Sprechens und Aspekten des Körperausdrucks untersuchten die Autorinnen einerseits, wie Basisemotionen in der Originalversion von «Ally McBeal», einer amerikanischen Anwalts-Fernsehserie, konfiguriert wurden und andererseits, inwieweit diese Darstellungen von amerikanischen, japanischen und deutschen Zuschauer/-innen verstanden werden konnten. KW - Phonetik, Kommunikationsforschung, Filmsynchronisation, Körperausdruck, Stimmkulturen LA - German ER -