TY - BOOK AU - Ricardo de la Fuente Ballesteros AU - José Manuel Goñi Pérez PY - 2020 CY - Berlin, Germany PB - Peter Lang Verlag SN - 2511-9753 SN - 9783631816653 TI - Poesía y traducción en el siglo xix hispánico DO - 10.3726/b16802 UR - https://www.peterlang.com/document/1111203 N2 - Desde distintas perspectivas críticas este libro analiza aspectos específicos de la traducción poética, así como los elementos interculturales de la traducción y la recepción de la poesía en el siglo XIX. Los exotismos literarios, la influencia del haiku, los problemas traductológicos al chino, la teleología de la traducción poética indígena mexicana, la recepción y traducción de Rosalía de Castro en Italia y las traducciones en prensa de Giosuè Carducci, son, junto con la atención prestada a la labor traductológica de Marcelino Menéndez Pelayo, Teodoro Llorent, Enrique Díez-Canedo y Fernando Fortún, Guillermo Belmonte Müller, José Zorrilla, Juan Valera y la visión traductológica de Longfellow, los exhaustivos trabajos presentados en este libro. LA - Spanish; Castilian ER -