TY - BOOK AU - Eleonora Federici AU - Stefania Maci PY - 2021 CY - Lausanne, Switzerland PB - Peter Lang Verlag SN - 1424-8689 SN - 9783034343503 TI - Gender issues T2 - Translating and mediating languages, cultures and societies DO - 10.3726/b18478 UR - https://www.peterlang.com/document/1137174 N2 - The starting point of this publication is that in LSP domains many studies have been devoted to the languages of law, medicine, media, tourism, advertising, arts and business, but they have not fully exploited the gender perspective which can disclose new insights into the use of specialized lexicon, the role of translation, the influence of cultural aspects, and social habits and values in the transmission of equality or in-equality notions. This volume aims at bridging the gap existing between LSP translation and gender issues, offering a broad view of research on translation and gender/sexuality, LSP and the professional world. The purpose is to broaden the discussion on gender awareness in specialized language and translation, to pinpoint gender issues in audiovisual translation, to analyse gendered language in the media and advertising, and last but not least, to consider gender differences reiterated through language in specific domains. LA - English ER -