Loading...

» Translatologie «

9 results
Sort by 
Filter
Search
Search in
Search area
Subject
Category
Language
Publication Schedule
Open Access
Year
  • Title: Interacciones / Wechselwirkungen

    Interacciones / Wechselwirkungen

    Reflexiones en torno a la Traducción e Interpretación del/al alemán / Überlegungen zur Translationswissenschaft im Sprachenpaar Spanisch–Deutsch
    by María Ángeles Recio Ariza (Volume editor) Belén Santana López (Volume editor) Manuel De la Cruz Recio (Volume editor) 2015
    ©2015 Conference proceedings
  • Title: Lokalisierbarkeit von User-Interface-Strings

    Lokalisierbarkeit von User-Interface-Strings

    Übersetzerische Aspekte der Internationalisierung und Lokalisierung von Software, untersucht anhand der Übersetzungsrichtungen Englisch–Deutsch und Englisch–Russisch
    by Alexander Behrens (Author) 2016
    ©2016 Thesis
  • Title: 50 Jahre Leipziger Übersetzungswissenschaftliche Schule

    50 Jahre Leipziger Übersetzungswissenschaftliche Schule

    Eine Rückschau anhand von ausgewählten Schriften und Textpassagen
    by Gerd Wotjak (Volume editor)
    ©2006 Others
  • Title: Brücken: Übersetzen und Interkulturelle Kommunikation

    Brücken: Übersetzen und Interkulturelle Kommunikation

    Festschrift für Gerd Wotjak zum 65. Geburtstag
    by Martina Emsel (Volume editor) Juan Cuartero Otal (Volume editor)
    ©2007 Others
  • Title: Translationsqualität

    Translationsqualität

    by Peter A. Schmitt (Volume editor) Heike Jüngst (Volume editor)
    ©2007 Edited Collection
  • Title: Germanistische Studien in der Slowakei

    Germanistische Studien in der Slowakei

    Beiträge zur Doktorandenkonferenz in Bratislava 2011
    by Sabine Eickenrodt (Volume editor) Lucia Lauková (Volume editor) Tomas Sovinec (Volume editor) Péter Urbán (Volume editor)
    ©2013 Edited Collection
  • Title: Traducir el género

    Traducir el género

    Aproximación feminista a las traducciones españolas de obras de Annemarie Schwarzenbach
    by Guiomar Topf Monge (Author) 2020
    ©2020 Thesis
  • Title: Deutsch übersetzen und dolmetschen

    Deutsch übersetzen und dolmetschen

    Sprachvergleichende Perspektiven mit Blick auf die Didaktik
    by Claudio Di Meola (Volume editor) Joachim Gerdes (Volume editor) Livia Tonelli (Volume editor) 2021
    ©2021 Edited Collection
  • Title: Übersetzbarkeit zwischen den Kulturen

    Übersetzbarkeit zwischen den Kulturen

    Sprachliche Vermittlungspfade – Mediale Parameter – Europäische Perspektiven
    by Bettina Kremberg (Volume editor) Artur Pelka (Volume editor) Judith Schildt (Volume editor)
    ©2010 Edited Collection
Previous
Search in
Search area
Subject
Category
Language
Publication Schedule
Open Access
Year