Show Less
Restricted access

Casa en que nunca he sido extraña

Las poetas hispanoamericanas: identidades, feminismos, poéticas (Siglos XIX–XXI)

Series:

Edited By Milena Rodriguez Gutiérrez

Casa en que nunca he sido extraña. Las poetas hispanoamericanas: identidades, feminismos, poéticas (Siglos XIX-XXI) reúne artículos de destacados académicos y estudiosos de Europa y América con aproximaciones a relevantes autoras de la poesía de América Latina desde el siglo XIX hasta la actualidad, a partir de tres perspectivas: las identidades (entendidas en su relación con las naciones latinoamericanas, así como en su dimensión subjetiva), los feminismos y las poéticas. Los capítulos se dedican a las siguientes poetas: Gertrudis Gómez de Avellaneda, Laura Méndez de Cuenca, Juana Borrero, Mercedes Matamoros, Delmira Agustini, Alfonsina Storni, Gabriela Mistral, Juana de Ibarbourou, Dulce María Loynaz, Josefina Plá, Blanca Varela, Nivaria Tejera, Carmen Naranjo, Isel Rivero, Lina de Feria, Magali Alabau, Elvira Hernández, Eugenia Brito, Piedad Bonnett, Alicia Genovese, Verónica Zondek, Ivonne Coñuecar y Gabriela Wiener, entre otras. El libro se completa con un Anexo de textos literarios: la lectura de Josefina de Diego de fragmentos de Pequeñas memorias, texto autobiográfico inédito de Fina García Marruz, y poemas inéditos de prestigiosas autoras hispanoamericanas actuales: Magali Alabau (Cuba), Márgara Russotto (Venezuela), Carmen Ollé (Perú), Elvira Hernández (Chile), Piedad Bonnett (Colombia) y Alicia Genovese (Argentina).

Show Summary Details
Restricted access

Capítulo 14: Gabriela Wiener: Por el camino de Carmen Ollé (Dunia Gras)

Extract

| 163 →

CAPÍTULO 14

Gabriela Wiener

Por el camino de Carmen Ollé

DUNIA GRAS

Universitat de Barcelona



El título de estas páginas, juguetonamente proustiano, se remite al camino de búsqueda y revisión del pasado, un poco a la manera de la monumental En busca del tiempo perdido, pero en pequeño formato, intimista, de dos autoras peruanas, de distintas generaciones, pero con un mismo espíritu, rompedor y provocador.

En 1981, Carmen Ollé (Lima, 1947) irrumpió en el campo literario con un texto poético revolucionario, Noches de adrenalina, con el que inaugura su trayectoria literaria y marca la pauta de toda una generación de mujeres hispanoamericanas que escriben no solo con el cuerpo, como reivindicara Hélène Cixous, sino con las vísceras: el útero, los ovarios, los intestinos, el cerebro.

Esta voz poética hecha cuerpo encarna una peculiar ‘tradición de la ruptura’, tomando el término de Octavio Paz en Los hijos del limo (1974), que remite a esa forma particular de seguir, y cuestionar, la tradición en la que se engarza. Una primera lectura hace pensar en las voces reivindicativas, y escandalosas, de Delmira Agustini, Juana de Ibarbourou, Alfonsina Storni o, incluso, Gabriela Mistral. Lejanas en el tiempo, pero cercanas en la palabra, la valentía y el deseo.

You are not authenticated to view the full text of this chapter or article.

This site requires a subscription or purchase to access the full text of books or journals.

Do you have any questions? Contact us.

Or login to access all content.