An English Translation, Revised Edition
This text remains the only English translation of Bonhöffer’s classic, definitive examination of Epictetus’s ethics. Thorough, knowledgeable, perceptive, and accessible, the unity of this book and its thematic presentation make it an invaluable resource for both scholars and general readers eager to apply Stoic thinking in their daily lives. The translation is crisp, clear, consistent, and very readable. Careful attention to the details and nuances of the German as well as the Greek of Epictetus make this an excellent achievement. This new edition includes a useful biography of Bonhöffer, a new overview of the last twenty years of scholarship on Epictetus, and an extensive bibliography. It is essential reading for students taking courses on ancient Hellenistic or Roman philosophy, their instructors, and any non-academics who want to learn Stoicism.
List of Authors Cited
The page numbers listed below are those of Bonhöffer’s original. In the translation they appear boldfaced within square brackets, e.g. . (Tr.)
(In the case of the ancient authors used almost throughout, I have cited only those passages which are discussed in detail or are particularly important for the argumentation. The numbers put in parentheses indicate the references in my book.)
Andronicus, περὶ παθῶν (Kreuttner-Schuchhardt), 176.
Antoninus (Marcus Aurelius), Meditationes.
Apelt, O., Beiträge zur Geschichte der griechischen Philosophie. 1891 (162).
v. Arnim, H., Quellenstudien zu Philo von Alexandrien. 1888 (62n, 69n).
Athenaeus, Deipnosophistae, VI, 203 (99).
Athenagoras, supplic. ad Gr., 19 (78n).
Augustine, de civ. dei, VI 11 (74n). VII, 6 (80n).
Bernays, “Lucian und die Kyniker” (iv). Abhandlungen der Berliner Akademie der Wissenschaften, 1882 (244).
You are not authenticated to view the full text of this chapter or article.
This site requires a subscription or purchase to access the full text of books or journals.
Do you have any questions? Contact us.Or login to access all content.