Show Less

Two Plays by Denis Diderot

The Illegitimate Son and The Father of the Family- Translated with an Introduction by Kiki Gounaridou and John Hellweg


Kiki Gounaridou and John Hellweg

Denis Diderot (1713-1784) was one of the French philosophers and writers of the Enlightenment. This volume contains the first English translations of his plays, The Illegitimate Son and The Father of the Family. These complex and very entertaining plays delve into the attitudes of the middle-class, bourgeois society and reveal an eighteenth-century «suburbia» that populates dramatic and suspenseful situations and settings. The translations are vivid and contemporary and bring the plays alive to early twenty-first-century stage and culture.


Show Summary Details
Restricted access



Acknowledgments ix Introduction: Denis Diderot’s Dramatic Suburbia (by Kiki Gounaridou and John Hellweg) 1 Denis Diderot’s The Illegitimate Son (translated by Kiki Gounaridou) 7 Denis Diderot’s The Father of the Family (translated by John Hellweg) 55 interior_gounaridou 7 2/1/11 10:52 AM interior_gounaridou 8 2/1/11 10:52 AM

You are not authenticated to view the full text of this chapter or article.

This site requires a subscription or purchase to access the full text of books or journals.

Do you have any questions? Contact us.

Or login to access all content.