Show Less
Restricted access

Présences et interférences franco-ibériques

Langue, littérature et culture

Edited By Maria Teresa Garcia Castanyer, Lluna Llecha-Llop Garcia and Alicia Piquer Desvaux

Les présences réciproques, mais aussi les interférences, entre la culture française et les cultures ibériques, notamment espagnole et portugaise, s’avèrent abondantes et constantes dans le temps, avec une insistance toute particulière à l’époque moderne. Les nombreuses études contenues dans ce volume soulignent les aspects différents des phénomènes signalés et contribuent à une plus profonde connaissance des mécanismes et résultats de ces présences et de ces interférences.

Les études sont regroupées en trois parties dont la première concerne la présence de la langue française et son enseignement ; la deuxième insiste sur les textes littéraires, avec de nouveaux regards et de nouvelles perspectives d’analyse ; et la troisième – la plus volumineuse – reprend d’une manière plus spécifique les réseaux d’interférences qui se sont établis entre les littératures francophones et les cultures ibériques.

Show Summary Details
Restricted access

Julio Verne: viaje virtual por España al encuentro de un nombre y de una imagen

Extract



Introducción

A partir del año 2005, centenario del fallecimiento de Julio Verne, se intensifican las aproximaciones hacia su obra, su figura y su entorno; es la interesante dualidad verniana: por un lado, el hombre escritor y creador, por otro el nombre y el icono.

La pertenencia al grupo de investigación AXEL, recientemente reconocido por el Fondo Social Europeo y por el Gobierno de Aragón, ha propiciado nuestro compromiso en el estudio de los aspectos vernianos relacionados con el lenguaje, con la difusión y recepción de los textos originales y de las ilustraciones, así como sus posibles aplicaciones pedagógicas, utilizando también Internet como herramienta.

Este artículo se centra en la búsqueda de la presencia, de la imagen y del nombre del autor a través de la red Internet, en páginas españolas escritas en lengua española. Hemos emprendido un viaje que recorre documentos de contenido heterogéneo, algunos de ellos curiosos. Además nos hemos parado en folletos informativos publicitarios y turísticos, que nos han servido para ampliar este trabajo. ← 297 | 298 →

Objetivos y desarrollo del viaje

En la sociedad de la imagen, de la mercadotecnia y de la comunicación instantánea del siglo XXI, el objetivo más importante de esta experiencia ha sido el rastrear si este nombre y este icono decimonónico «vendía» todavía hoy en nuestra sociedad y...

You are not authenticated to view the full text of this chapter or article.

This site requires a subscription or purchase to access the full text of books or journals.

Do you have any questions? Contact us.

Or login to access all content.