Show Less

Brücken schlagen zwischen Sprachwissenschaft und DaF-Didaktik

Series:

Edited By Manuela Caterina Moroni and Federica Ricci Garotti

Sprachdidaktik und Sprachwissenschaft werden meist als getrennte Wissenschaftsbereiche betrachtet. Die rein theoretische, lediglich abstrakte linguistische Forschung wird als die «echte» Wissenschaft angesehen, während der Sprachdidaktik ein praxisorientierter Anspruch zugeschrieben wird. Die traditionelle Sichtweise übersieht bewusst die bestehenden Verbindungen zwischen Theorie und Praxis jeder Wissenschaft und vernachlässigt einerseits die theoretischen Grundlagen der Sprachdidaktik und andererseits die Anwendungsmöglichkeiten der Sprachwissenschaft. Die im Buch versammelten Beiträge stellen eine mögliche Verknüpfung beider Bereiche her. Näher betrachtet werden die Lern-Lehrkommunikation, die Textkompetenz und der Einfluss von Mehrsprachigkeit.

Prices

Show Summary Details
Restricted access

2. Mehrsprachigkeit

Extract

2. Mehrsprachigkeit Hans Drumbl Dem denkenden Lerner: Strategien für CLIL Es geht heute im besonderen Maße darum, Wissensbarrieren zu über- winden, ungenügend ausgebildete Jugendliche und Arbeitssuchende dabei zu unterstützen, Bildungsangebote zu finden, die ihnen neue Perspektiven eröffnen können, und dazu, die Studierenden an den Uni- versitäten immer besser mit Sprachkompetenzen auszustatten, die ein erfolgreiches Arbeiten und Studieren in mehreren Sprachen garan- tieren. Sprachen müssen gelernt werden: nicht nur eine, und alle auf ziemlich hohem Niveau. Dieses Lernen muss selbstverständlich sein, ja, muss lustvoll erlebt werden, als bedeutende Erfahrung im Leben der jungen Menschen. Was geschieht in den Momenten des Lernens einer Sprache? Wer in kleinen Gruppen als Lehrer einer Sprache gearbeitet hat und Blick- kontakt zu seinen Schülerinnen und Schülern hatte, dem wird die Hal- tung des „monotonen“ wie des „vielstimmigen“ Gesichts beim Lernen aufgefallen sein1. Es ist den Lernenden im Gesicht abzulesen, ob sie beteiligt sind an einem Prozess der Sinnsuche, ob sie „mitdenken“ – auch dort, wo sie von ihrer Sprachkenntnis im Stich gelassen werden – oder ob sie sich mit isolierten Wörtern und Sätzen abmühen. Das Ziel, das beim mitdenkenden Lesen und Lernen angestrebt wird, ist das sustained deep learning (Schumann 1997, Ting 2010), wie immer man diesen Begriff auch fassen mag, und der Weg dazu ist, beim Umgang mit den Sprachen, eine Haltung, die ich als „Mitdenken beim 1 Die hier metaphorisch gebrauchten Ausdrücke verweisen auf die Prosodie und ihre Rolle beim Sprechen....

You are not authenticated to view the full text of this chapter or article.

This site requires a subscription or purchase to access the full text of books or journals.

Do you have any questions? Contact us.

Or login to access all content.