Chargement...

L’adjectif en français et sa définition lexicographique

de Paolo Frassi (Auteur)
©2018 Monographies 282 Pages
Série: Linguistic Insights, Volume 245

Résumé

Le présent ouvrage se consacre à la question de la définition lexicographique des unités lexicales adjectivales, à travers l’analyse de plus de 80 adjectifs du français et de leurs définitions et la proposition subséquente d’un modèle de paraphrasage, au niveau lexicographique, de ce type d’unité lexicale. Il se distingue en cela des études antérieures, qui se sont principalement focalisées sur des questions générales concernant l’adjectif, comme par exemple son positionnement par rapport au nom (antéposition ou postposition), son rôle d’attribut ou d’épithète, ou encore ses propriétés morphologiques, syntaxiques et sémantiques.
Nos réflexions se concentreront, dans un premier temps, sur le traitement lexicographique de l’adjectif, dans les définitions offertes par les dictionnaires traditionnels. Cela nous permettra, par la suite, d’en proposer une normalisation : pour ce faire, nous nous inspirerons des principes fournis par la Lexicologie Explicative et Combinatoire.

Table des matières

  • Couverture
  • Titre
  • Copyright
  • Sur l’auteur
  • À propos du livre
  • Pour référencer cet eBook
  • Table des matières
  • Introduction
  • Abréviations et conventions typographiques
  • 1. L’adjectif, une partie du discours
  • 1.1 L’adjectif : une partie du discours à part entière
  • 1.1.1 Une prise de conscience
  • 1.1.2 L’émancipation de l’adjectif
  • 1.2 Propriétés de l’adjectif
  • 1.2.1 Adjectif : généralités
  • 1.2.2 Le prototype d’adjectif
  • 1.2.3 Caractéristiques sémantiques et syntaxiques de l’adjectif
  • 1.2.4 Les adjectifs qualificatifs
  • 1.3 Les adjectifs de relation
  • 1.4 Autres types d’adjectifs
  • Conclusion
  • 2. L’adjectif et la définition lexicographique
  • 2.1 La définition entre modèle aristotélicien et pratique lexicographique
  • 2.1.1 Le modèle aristotélicien
  • 2.1.2 Parler de la langue par la langue
  • 2.1.3 La pratique lexicographique de la définition
  • 2.2 La définition lexicographique des unités lexicales adjectivales
  • 2.2.1 La forme canonique de la définition lexicographique et ses variantes
  • 2.2.2 La forme non canonique de la définition lexicographique
  • 2.2.3 L’origine de la forme non canonique de la définition lexicographique
  • 2.3 La définition par rapport aux types d’adjectifs
  • 2.3.1 Adjectifs qualificatifs et adjectifs de relation
  • 2.3.2 Adjectifs verbaux et déverbaux
  • Conclusion
  • 3. Les définitions d’adjectifs : ressources et données
  • 3.1 Les (res)sources lexicographiques
  • 3.2 Critères pour le choix des données
  • 3.2.1 Critère quantitatif
  • 3.2.2 Critère qualitatif
  • 3.2.3 Listes des adjectifs
  • 3.2.3.1 Adjectifs qualificatifs primaires
  • 3.2.3.2 Adjectifs dénominaux
  • 3.2.3.3 Adjectifs verbaux et déverbaux
  • 3.3 Les adjectifs retenus et leurs définitions
  • 3.3.1 Adjectifs qualificatifs primaires
  • 3.3.2 Adjectifs de relation
  • 3.3.3 Adjectifs verbaux et déverbaux
  • 3.3.3.1 Participes présents adjectivés
  • 3.3.3.2 Adjectifs en -able/-ible
  • 3.3.3.3 Participes passés adjectivés
  • Conclusion
  • 4. La définition lexicographique d’adjectifs dans les dictionnaires traditionnels
  • 4.1 Le genre prochain
  • 4.1.1 Adjectifs qualificatifs primaires
  • 4.1.1.1 Adjectifs de dimension
  • 4.1.1.2 Adjectifs de valeur
  • 4.1.1.3 Adjectifs de propriété physique
  • 4.1.1.4 Adjectifs de disposition personnelle
  • 4.1.1.5 Adjectifs de couleur
  • 4.1.1.6 Adjectifs de temps/âge
  • 4.1.2 Adjectifs de relation
  • 4.1.3 Adjectifs verbaux et déverbaux
  • 4.1.3.1 Participes présents adjectivés
  • 4.1.3.2 Adjectifs en -able/-ible
  • 4.1.3.3 Participes passés adjectivés
  • 4.2 Les différences spécifiques
  • 4.2.1 Adjectifs qualificatifs primaires : polarité
  • 4.2.1.1 Polarité : dimension
  • 4.2.1.2 Polarité : valeur
  • 4.2.1.3 Polarité : propriété physique
  • 4.2.1.4 Polarité : temps/âge
  • 4.2.2 Adjectifs qualificatifs primaires : typage et cause
  • 4.2.2.1 Typage et cause : disposition personnelle
  • 4.2.2.2 Typage : couleur
  • 4.2.3 Adjectifs de relation
  • 4.2.4 Adjectifs verbaux et déverbaux
  • 4.3 Remarques sur les définitions dans les dictionnaires traditionnels
  • 4.3.1 La paraphrase de l’hyperonyme absent
  • 4.3.2 Les différences spécifiques
  • Conclusion
  • 5. Un modèle pour la normalisation de la définition lexicographique
  • 5.1 La définition pour la LEC
  • 5.1.1 La LEC et la Théorie Sens-Texte
  • 5.1.2 La pratique lexicographique dans la LEC
  • 5.1.3 La définition lexicographique dans la pratique de la LEC
  • 5.1.3.1 Principe de paraphrasage
  • 5.1.3.2 Principe de décomposition sémantique
  • 5.1.3.3 Principe d’univocité
  • 5.1.3.4 Principe de décomposition minimale = principe de bloc maximal
  • 5.1.3.5 Principe de structuration hiérarchique
  • 5.2 La dérivation sémantique
  • 5.3 Les fonctions lexicales
  • 5.3.1 Définition
  • 5.3.2 Fonctions lexicales adjectivales standard simples
  • 5.3.2.1 Conversions pures
  • 5.3.2.2 Dérivés sémantiques actanciels purs
  • 5.3.2.3 Dérivés sémantiques actanciels potentiels
  • 5.3.3 Fonctions lexicales complexes
  • Conclusion
  • 6. Vers une normalisation des définitions lexicographiques d’adjectifs
  • 6.1 Adjectifs qualificatifs primaires
  • 6.1.1 Dimension
  • 6.1.1.1 Définitions
  • 6.1.1.2 Fonctions lexicales
  • 6.1.2 Valeur
  • 6.1.2.1 Définitions
  • 6.1.2.2 Fonctions lexicales
  • 6.1.3 Propriété physique
  • 6.1.3.1 Définitions
  • 6.1.3.2 Fonctions lexicales
  • 6.1.4 Disposition personnelle
  • 6.1.4.1 Définitions
  • 6.1.4.2 Fonctions lexicales
  • 6.1.5 Couleur
  • 6.1.5.1 Définitions
  • 6.1.5.2 Fonctions lexicales
  • 6.1.6 Temps/âge
  • 6.1.6.1 Définitions
  • 6.1.6.2 Fonctions lexicales
  • 6.2 Adjectifs de relation
  • 6.2.1 [CONCERNANT]
  • 6.2.1.1 Définitions
  • 6.2.1.2 Fonctions lexicales
  • 6.2.2 [INST]
  • 6.2.2.1 Définitions
  • 6.2.2.2 Fonctions lexicales
  • 6.2.3 [TEMPS]
  • 6.2.3.1 Définitions
  • 6.2.3.2 Fonctions lexicales
  • 6.2.4 [LOC]
  • 6.2.4.1 Définitions
  • 6.2.4.2 Fonctions lexicales
  • 6.2.5 [DESTINATION]
  • 6.2.5.1 Définitions
  • 6.2.5.2 Fonctions lexicales
  • 6.2.6 [S’OCCUPE DE] et [PRODUIT]
  • 6.2.6.1 Définitions
  • 6.2.6.2 Fonctions lexicales
  • 6.3 Adjectifs verbaux et déverbaux
  • 6.3.1 Participes présents adjectivés
  • 6.3.1.1 Définitions
  • 6.3.1.2 Fonctions lexicales
  • 6.3.2 Adjectifs en -able/-ible
  • 6.3.2.1 Définitions
  • 6.3.2.2 Fonctions lexicales
  • 6.3.3 Participes passés adjectivés
  • 6.3.3.1 Définitions
  • 6.3.3.2 Fonctions lexicales
  • 6.4 Bilan de normalisation
  • 6.4.1 La définition
  • 6.4.2 Les fonctions lexicales
  • Conclusion
  • Conclusions
  • Références bibliographiques
  • Index
  • Titres de la collection

← 10 | 11 →

Introduction

Le présent ouvrage se consacre à la question de la définition lexicographique des unités lexicales adjectivales, à travers l’analyse de plus de 80 adjectifs du français et de leurs définitions et la proposition subséquente d’un modèle de paraphrasage, au niveau lexicographique, de ce type d’unité lexicale. Il se distingue en cela des études antérieures, qui se sont principalement focalisées sur des questions générales concernant l’adjectif, comme par exemple son positionnement par rapport au nom (antéposition ou postposition), son rôle d’attribut ou d’épithète, ou encore ses propriétés morphologiques, syntaxiques et sémantiques.

Nos réflexions se concentreront, dans un premier temps, sur le traitement lexicographique de l’adjectif, dans les définitions offertes par les dictionnaires traditionnels. Cela nous permettra, par la suite, d’en proposer une normalisation : pour ce faire, nous nous inspirerons des principes fournis par la Lexicologie Explicative et Combinatoire.

Si la définition de l’adjectif en tant que partie du discours représente une tâche délicate – l’adjectif a été, pendant longtemps, rattaché au nom, et s’il s’en est rendu indépendant à une époque relativement récente, il n’en reste pas moins qu’il en dépend aussi bien syntaxiquement que du point de vue référentiel –, en proposer une définition lexicographique, à travers une paraphrase analytique, n’est pas non plus une tâche aisée. En effet, comme nous le montrerons dans cet ouvrage, la définition lexicographique d’un adjectif subsume en elle les propriétés sémantiques et syntaxiques du definiendum en tant qu’instance adjectivale.

Il n’est pas indispensable, pour définir les propriétés des unités lexicales adjectivales, de prendre en compte la paraphrase qu’en proposent les dictionnaires. Néanmoins, certaines études sur l’adjectif se sont appuyées, à l’occasion, sur sa définition lexicographique pour démontrer leurs propos. Ainsi, Martin Riegel cite les exemples des définitions lexicographiques de l’adjectif blanc, et du nom de propriété correspondant, pour illustrer leur équivalence sémantique (Riegel ← 11 | 12 → 1985 : 76) ; et il reprend la formulation de la définition lexicographique pour montrer la dépendance référentielle des adjectifs aux noms (Riegel 1985 : 93). De la même manière, Jan Goes se réfère à la définition lexicographique pour valider l’idée selon laquelle l’adjectif contient un « sème hyperonyme […] (couleur, sensation, température) » (Goes 1999 : 84).

Plus rarement – nous n’en avons trouvé qu’un seul exemple dans la vaste bibliographie concernant l’adjectif – ces linguistes invitent à l’étude de la définition lexicographique :

L’hypothèse cognitive selon laquelle l’adjectif isole un aspect particulier dans notre représentation globale d’un type d’objet rend compte du fait maintes fois relevé que « l’extension d’un substantif est inférieure, et son intension supérieure à celle d’un adjectif » (Jespersen 1924 : 75). Elle mériterait d’être vérifiée sur un grand nombre de noms et d’adjectifs, en particulier sur la base de leurs définitions lexicographiques1, dans la mesure où elles reflètent fidèlement notre lexique mental (Riegel 1993 : 10).

Pour aborder l’adjectif par une perspective opérationnelle comme la définition lexicographique, il est nécessaire de commencer par dégager certaines de ses propriétés qui, d’une manière ou d’une autre, se répercutent sur la formulation de ses définitions dans les dictionnaires. C’est pour cette raison que le chapitre 1 sera entièrement consacré à une synthèse des principales propriétés de l’adjectif ainsi que des sémantismes plus récurrents rattachés aux types d’adjectifs que la plupart des études reconnaissent. En particulier, après avoir récapitulé les étapes qui ont mené à l’émancipation de l’adjectif par rapport au nom, laquelle a lieu officiellement avec la Grammaire Générale de Beauzée (1767), nous prendrons en compte les caractéristiques sémantiques et syntaxiques de l’adjectif : il s’agit d’un passage obligé, du fait que, même si l’indépendance de l’adjectif par rapport au nom est reconnue de manière officielle à partir de la fin du XVIIIe siècle, l’adjectif demeure encore fortement ancré dans le nom. Nous présenterons, enfin, les différents types d’adjectifs : adjectifs qualificatifs primaires, adjectifs de relation, adjectifs qualificatifs verbaux (participes présents adjectivés et participes passés adjectivés) et déverbaux (adjectifs en -able/-ible). ← 12 | 13 →

La prise en compte des propriétés de l’adjectif nous permettra d’expliquer les particularités liées à la formulation de sa définition lexicographique. Celle-ci pose problème du fait que les propriétés sémantiques et syntaxiques propres à l’adjectif se répercutent fortement sur l’activité de paraphrasage. Au chapitre 2, nous nous intéresserons à la définition lexicographique en général et, après en avoir expliqué l’origine qui vient des catégories aristotéliciennes de genre et de différence, nous présenterons l’adaptation de ces catégories, d’abord à la définition lexicographique en général, puis à la définition lexicographique des adjectifs. Cette distinction s’impose pour deux raisons. D’abord, le lexicographe, dans son activité de confection d’une définition lexicographique, se sert de la langue pour parler de la langue : or ce matériau n’est pas parfaitement adapté aux exigences de la définition lexicographique – d’où la difficulté de sa tâche. Si le repérage d’un genre prochain est relativement aisé pour certains types d’unités lexicales (noms et verbes), pour d’autres (adjectifs et adverbes) cette opération est plus problématique, car le lexique adjectival (et adverbial) est relativement pauvre en hyperonymes. Puisque l’hyperonyme constitue l’appui idéal pour la formulation du genre prochain, il est généralement admis que seules les définitions de noms et de verbes contiennent une catégorie de type genre prochain alors que, pour les adjectifs et les adverbes, les définitions se bornent à expliciter la relation entre le definiendum et une autre unité lexicale (ex. : chaud : ‘qui a une température supérieure à la moyenne’ ; rapidement : ‘de manière rapide’). En nous concentrant uniquement sur les adjectifs, nous allons essayer de démontrer (c’est la deuxième raison de notre distinction) que leurs définitions sont analysables à l’instar des définitions des unités lexicales relevant d’autres parties du discours. Pour ce faire, nous expliquerons les raisons qui se trouvent à la base de cette idiosyncrasie, liées aux propriétés sémantiques et syntaxiques de l’adjectif. Nous montrerons, par la suite, la possibilité de repérage d’une composante de type genre prochain dans les définitions de chaque type d’adjectif.

Le chapitre 3 se concentrera sur les ressources utilisées pour cette étude, ainsi que sur l’identification des données (unités lexicales et définitions lexicographiques). Pour ce qui est des ressources, nous justifierons le recours à deux dictionnaires du français contemporain, ← 13 | 14 → le Trésor de la Langue Française informatisé et le Petit Robert électronique et nous procéderons au repérage d’un certain nombre d’unités lexicales adjectivales dont les définitions dans ces deux dictionnaires feront l’objet d’une présentation détaillée. Pour ce qui est des données, nous appliquerons deux critères, un critère quantitatif, qui s’appuie sur la fréquence, et un critère qualitatif, qui repose sur les sémantismes généralement reconnus aux différents types d’adjectifs (adjectifs qualificatifs primaires, adjectifs de relation, adjectifs verbaux et déverbaux) par les études qui leur sont consacrées. Sur cette base, nous constituerons un corpus d’adjectifs à la fois relativement fréquents et d’un sémantisme relativement commun en français.

Notre échantillon se compose de 89 adjectifs (40 adjectifs primaires, 19 adjectifs de relation, 30 adjectifs verbaux et déverbaux) et de 106 définitions ; le décalage entre le nombre d’unités lexicales et le nombre de définitions s’explique par le fait que, dans le cas des adjectifs de relation, afin que tous les sémantismes les plus récurrents soient représentés, nous avons dû prendre en considération, pour un même adjectif, plusieurs sens.

L’analyse détaillée des définitions retenues sera présentée au chapitre 4 suivant les types d’adjectifs et en séparant les formulations des genres prochains des formulations des différences spécifiques. Cela nous permettra d’observer la manière dont les lexicographes se servent de la langue pour la formulation des deux composantes de la définition et de montrer, en même temps, les formulations les plus récurrentes pour chaque type de composante, pour chaque adjectif et pour chaque sémantisme. Les lexicographes ont une bonne intuition des propriétés concernant chaque type d’adjectif et, malgré les limites dues à l’absence d’une méthodologie préalablement établie dans la rédaction des définitions lexicographiques, ce dont témoigne l’éventail extrêmement large des formulations utilisées, les définitions que les deux dictionnaires proposent font preuve d’une certaine régularité, aussi bien au niveau du genre prochain que de la différence spécifique. En outre, certains choix linguistiques, surtout au niveau du genre prochain, montrent qu’il est possible d’établir une catégorie sémantique pour les adjectifs (comme pour les noms et pour les verbes) en dépit de la pénurie d’hyperonymes qui caractérise cette partie du discours. ← 14 | 15 →

Pour confectionner une bonne définition lexicographique il est nécessaire d’effectuer au préalable une réflexion méthodologique permettant d’opérer de manière normalisée. En particulier, une bonne méthode lexicographique exige, pour ce qui est de la formulation de la définition : 1) une réflexion concernant la langue ; 2) une réflexion concernant les types et les rôles des composantes. Si les choses se compliquent particulièrement pour les adjectifs, l’objectif de normalisation de leurs définitions lexicographiques n’est pas, pour autant, impossible. Nous avons choisi de nous baser sur une théorie lexicologique solide, la Lexicologie Explicative et Combinatoire, branche lexicale de la Théorie Sens-Texte, dont nous présenterons, au chapitre 5, les principes de paraphrasage, la notion de dérivation sémantique et la notion de fonction lexicale. Ces trois aspects seront exploités dans la proposition d'une définition lexicographique normalisée. Les principes de paraphrasage touchent aussi bien la simplification de la langue que l’univocité des composantes utilisées pour chaque type d’adjectif ; la notion de dérivation sémantique permet de prendre en compte les liens paradigmatiques entre unités lexicales qui ne correspondent pas uniquement à des liens formels. Les fonctions lexicales correspondent à des codifications des dérivations sémantiques et peuvent être appliquées à la définition lexicographique. Pour les types d’adjectifs envisagés, deux catégories de fonctions lexicales sont disponibles : les conversions pures et les dérivés sémantiques actanciels. Le lien entre définition lexicographique normalisée et fonctions lexicales adjectivales est un lien biunivoque par lequel il existe divers degrés de prévisibilité, quant à la formulation de la définition lexicographique, pour chacune des fonctions lexicales appartenant à ces deux groupes.

Au chapitre 6, nous proposerons les définitions des adjectifs retenus en nous inspirant des principes de paraphrasage de la Lexicologie Explicative et Combinatoire. Les définitions seront présentées, selon le modèle suivi dans les parties précédentes, et à partir des mêmes unités lexicales, par types et, pour chaque type, par sémantismes. Nous nous occuperons, en particulier, d’établir des patrons de définition pour chaque type et, à l’intérieur de chaque type, pour chacun des sémantismes les plus récurrents. Les définitions contiendront uniquement les composantes essentielles : le genre prochain et, si nécessaire, la/les ← 15 | 16 → différence(s) spécifique(s). Les adjectifs seront également classés suivant les fonctions lexicales qui leur correspondent. Les degrés de prédictibilité de la définition lexicographique à partir de la fonction lexicale seront enfin mesurés par la correspondance biunivoque entre une fonction lexicale et une définition complète (degré élevé de prédictibilité) ou une fonction lexicale et une partie de la définition (degré faible de prédictibilité).

Remerciements

Nous tenons à remercier Maria Francesca Bonadonna, Catherine Kerbrat-Orecchioni, Marie-Claude L’Homme, Alain Polguère et Ophélie Tremblay pour leurs remarques et suggestions concernant la version préliminaire du présent ouvrage.


1 Soulignement ajouté.

← 16 | 17 →

Résumé des informations

Pages
282
Année
2018
ISBN (PDF)
9783034333955
ISBN (ePUB)
9783034333962
ISBN (MOBI)
9783034333979
ISBN (Relié)
9783034333948
DOI
10.3726/b13334
Langue
français
Date de parution
2018 (Mai)
Mots clés
lexicologie lexicographie définition lexicographique adjectif
Published
Bern, Berlin, Bruxelles, New York, Oxford, Warszawa, Wien, 2018. 282 p., 8 ill. n/b, 52 tabl.

Notes biographiques

Paolo Frassi (Auteur)

Paolo Frassi enseigne la langue française et la linguistique française à l’Université de Vérone. Ses intérêts scientifiques concernent principalement la lexicologie et la lexicographie (notamment la définition lexicographique, les phrasèmes), ainsi que la métalexicographie (dictionnaires monolingues et bilingues) et la didactique du français.

Précédent

Titre: L’adjectif en français et sa définition lexicographique
book preview page numper 1
book preview page numper 2
book preview page numper 3
book preview page numper 4
book preview page numper 5
book preview page numper 6
book preview page numper 7
book preview page numper 8
book preview page numper 9
book preview page numper 10
book preview page numper 11
book preview page numper 12
book preview page numper 13
book preview page numper 14
book preview page numper 15
book preview page numper 16
book preview page numper 17
book preview page numper 18
book preview page numper 19
book preview page numper 20
book preview page numper 21
book preview page numper 22
book preview page numper 23
book preview page numper 24
book preview page numper 25
book preview page numper 26
book preview page numper 27
book preview page numper 28
book preview page numper 29
book preview page numper 30
book preview page numper 31
book preview page numper 32
book preview page numper 33
book preview page numper 34
book preview page numper 35
book preview page numper 36
book preview page numper 37
book preview page numper 38
book preview page numper 39
book preview page numper 40
284 pages