Edited By Roberta Facchinetti, David Crystal and Barbara Seidlhofer
ROBERTA FACCHINETTI, DAVID CRYSTAL, BARBARA SEIDLHOFER Introduction 7
7Introduction And who, in time, knows whither we may vent The treasure of our tongue, to what strange shores This gain of our best glory shall be sent, T’enrich unknowing nations with our stores? What worlds in th’yet unformed Occident May come refin’d with th’accents that are ours? Or who can tell for what great work in hand The greatness of our style is now ordain’d? What powers it shall bring in, what spirits command, What thoughts let out, what humours keep restrain’d, What mischief it may powerfully withstand, And what fair ends may thereby be attain’d? (Samuel Daniel, c. 1562-1619, From Musophilus) All languages encode aspects of culture, and every culture has its own specificities to be proud of and to be transmitted. This is the core of the present book, stemming from a conference on Global English held in Verona in 2008 and providing a survey of issues related to the processes of internationalization and localization of the English lan- guage. The volume, consisting of eleven chapters, is divided into two main sections which complement each other; the first one (Localiz- ing English) focuses on the significance of ethnic knowledge, local culture, and tradition wherever English is spoken and used. The sec- ond one (Internationalizing English) deals with the degrees and pat- terns of internationalization of English deriving from its contact with diversified cultures and its adaptation to different professional set- tings and communicative purposes. 81. Localizing English Section One opens with David Crystal’s introductory chapter, high- lighting...
You are not authenticated to view the full text of this chapter or article.
This site requires a subscription or purchase to access the full text of books or journals.
Do you have any questions? Contact us.Or login to access all content.