Show Less

Metropolen der Avantgarde- Métropoles des avant-gardes

Edited By Thomas Hunkeler and Edith Anna Kunz

Die Entstehung der Avantgarden zu Beginn des 20. Jahrhunderts ist eng mit der Entwicklung der Metropolen Europas und Nordamerikas verknüpft. Paris, Berlin, München, Wien, Zürich, London, Moskau, St. Petersburg und New York – um nur diejenigen zu nennen, die man am ehesten mit avantgardistischen Bewegungen in Verbindung bringt – werden zu wirtschaftlichen, sozialen und kulturellen Zentren, in denen avantgardistische Gruppierungen sich formieren und agieren. Der zweisprachige Band macht sich zum Ziel, die avantgardistischen Metropolen in den ersten Jahrzehnten des 20. Jahrhunderts aus verschiedenen Perspektiven und in unterschiedlichen kulturellen Kontexten in den Blick zu nehmen. Dabei zeigt sich, dass in der Kulturgeschichte der Avantgarden nicht nur die reale Metropole eine eminente Rolle spielt, sondern auch, ja vor allem die mit Idealen und Ideologien aufgeladene imaginierte Metropole, die symbolisch sowohl für Aufbruch wie für Untergang einzustehen hat.
La genèse des avant-gardes du début du XX e siècle est liée de façon inextricable au développement des métropoles d’Europe et de l’Amérique du Nord. En effet, les grandes villes telles que Paris, Berlin, Munich, Vienne, Zurich, Londres, Moscou, Saint-Pétersbourg ou New York – pour ne mentionner que celles que l’on associe le plus fréquemment aux avant-gardes – sont autant de centres économiques, sociaux et culturels où les avant-gardes se forment et agissent. Ce volume bilingue se propose d’étudier les métropoles des avant-gardes dans les premières décennies du XX e siècle sous des angles divers et par rapport à des contextes culturels particuliers à chaque pays. On constate alors que ce n’est pas seulement la métropole réelle qui joue un rôle éminent dans l’histoire culturelle des avant-gardes, mais aussi et peut-être surtout la métropole imaginée, chargée d’idéaux et d’idéologies, qui représente symboliquement un nouveau départ vers le meilleur et le pire.

Prices

Show Summary Details
Restricted access

DANIEL LANÇON (GRENOBLE) Le Caire (1934-1940) : le défi des avant-gardes européennes pour les écrivains égyptiens et pour Georges Henein en particulier 163

Extract

Le Caire (1934-1941) : le défi des avant-gardes européennes pour les écrivains égyptiens et pour Georges Henein en particulier DANIEL LANÇON I. André Breton déclarait dans sa réponse à une enquête portant sur la me- nace des influences de l’Orient pour « la pensée et les arts français » ou ses « résultats féconds » : La liquidation des influences méditerranéennes est en bonne voie et je ne puis que m’en réjouir […]. Je souhaite le triomphe prochain et définitif d’une poésie on ne peut plus contraire à la raison latine, d’une poésie qui ne tire son pouvoir sur les hommes que de sa seule vertu de subversion.1 Cet appel ne fut pas sans écho, non dans les pays du Maghreb pour la libération desquels les surréalistes s’engagent en ces années-là, mais dans celui de l’empire anglais qui avait choisi le français comme langue véhiculaire, l’Égypte libérale. Tout commence en janvier 19342 par la recension des tomes V et VI des Hommes de bonne volonté de Jules Romains, alors en visite officielle 1 « Les Appels de l’Orient », Cahiers du Mois 9-10/février-mars (1925), 250-251. René Crevel, qui participe également à ce volumineux numéro de près de quatre cents pages, publie peu après dans la revue alexandrine Messages d’Orient 1/avril (1926) un appel intitulé « Pour la Liberté de l’Esprit » dans lequel il estime, quant à lui, que le surréalisme doit se tourner vers une « Connaissance...

You are not authenticated to view the full text of this chapter or article.

This site requires a subscription or purchase to access the full text of books or journals.

Do you have any questions? Contact us.

Or login to access all content.