Show Less

Movie Language Revisited

Evidence from Multi-Dimensional Analysis and Corpora

Series:

Pierfranca Forchini

This book explores the linguistic nature of American movie conversation, pointing out its resemblances to face-to-face conversation. The reason for such an investigation lies in the fact that movie language is traditionally considered to be non-representative of spontaneous language. The book presents a corpus-driven study of the similarities between face-to-face and movie conversation, using detailed consideration of individual lexical phrases and linguistic features as well as Biber’s Multi-Dimensional Analysis (1998). The data from an existing spoken American English corpus – the Longman Spoken American Corpus – is compared to the American Movie Corpus, a corpus of American movie conversation purposely built for the research. On the basis of evidence from these corpora, the book shows that contemporary movie conversation does not differ significantly from face-to-face conversation, and can therefore be legitimately used to study and teach natural spoken language.

Prices

Show Summary Details
Restricted access

References 133

Extract

133 References Aarts, Bas. 2001. Corpus linguistics, Chomsky and fuzzy tree fragments. In Corpus linguistics and linguistic theory, ed. Christian Mair and Marianne Hundt. Amsterdam / Atlanta: Rodopi, 5–13. Aijmer, Karin and Anna-Brita Stenström. 2005. Approaches to spoken interaction. Journal of Pragmatics 37: 1743–1751. Atkinson, Dwight. 2001. Scientific discourse across history: A combined multi- dimensional / rhetorical analysis of the philosophical transactions of the Royal Society of London. In Variation in English: Multi-dimensional studies, ed. Susan Conrad and Douglas Biber. London: Longman, 45–65. Austin, John Langshaw. 1962. How to do things with words. Oxford: Clarendon Press. Baccolini, Raffaella and Rosa Maria Bollettieri Bosinelli, eds. 1994. Il doppiaggio: trasposizioni linguistiche e culturali. Bologna: CLUEB. Bazzanella, Carla. 1990. Phatic connectives as intonational cues in contemporary spoken Italian. Journal of Pragmatics 14(4): 629–647. Bazzanella, Carla. 1999. Forme di ripetizione e processi di comprensione nella con- versazione. In La conversazione. Un’introduzione allo studio della conversazione verbale, ed. Renata Galattolo and Gabriele Pallotti. Milano: Raffello Cortina Editore, 205–225. Bercelli, Fabrizio. 1999. Analisi conversazionale e analisi dei frame. In La conversa- zione. Un’introduzione allo studio della conversazione verbale, ed. Renata Galat- tolo and Gabriele Pallotti. Milano: Raffello Cortina Editore, 89–118. Bettetini, Gianfranco. 2002 (4th edition). La conversazione audiovisiva. Problemi dell’enunciazione filmica e televisiva. Milano: Studi Bompiani. Bernardini, Silvia. 2004. Corpora in the classroom: An overview and some re- flections on future developments. In How to use corpora in language teaching, ed. John McHardy Sinclair. Amsterdam / Philadelphia: John...

You are not authenticated to view the full text of this chapter or article.

This site requires a subscription or purchase to access the full text of books or journals.

Do you have any questions? Contact us.

Or login to access all content.