Show Less

Crímenes literarios en el Socialismo

La Serie «Blaulicht» y la novela policíaca en la RDA

Series:

Eva Parra Membrives and Alejandro Casadesús Bordoy

En la República Democrática Alemana, pese a la inexistencia oficial de delitos violentos, proliferaron las series literarias policiales de aparición periódica, a la venta en quioscos. Empleando un esquema policíaco, los autores germano-orientales debían saber cumplir con la doble exigencia, respetar las directrices estatales, que insistían en la imagen también literaria de un país estable, seguro y carente de criminalidad, y las imposiciones propias del género, necesitado de un delito, todo ello sin defraudar a un público expectante que ansiaba suspense, misterio y entretenimiento. Los autores explican en el texto presente a partir de un exhaustivo análisis de Blaulicht, una de las colecciones más populares y longevas, cómo fue posible una literatura gestada bajo unos presupuestos tan contradictorios y complejos y qué particularidades específicas presenta el género policial tal como fue comprendido en este país. Para ello se diseccionan las representaciones de crímenes, criminales, víctimas e investigadores en los 285 cuadernillos aparecidos entre los años 1958 y 1990.

Prices

Show Summary Details
Restricted access

1. El género policíaco en la República Democrática Alemana 7

Extract

71. El género policíaco en la República Democrática Alemana Tras la lectura de más de 150 novelas policíacas procedentes de la RDA se me presentó una imagen estética desoladora: Me invadió un gris aburrimiento, y los textos (salvo muy contadas excepciones) presentaban una calidad artística tan exigüa, que una aproxima- ción crítica desde una perspectiva estético-literaria habría de resultar impracticable.1 La cita precedente procede de uno de los pocos estudios dedicados de forma monográfica al género policíaco en la RDA2, una tesis doctoral defendida en fechas relativamente actuales en la Universidad de Siegen y publicada poco después en la no excesivamente prestigiosa editorial Dr. Kovac¡3 de Hamburgo. No obstante, y pese a la apariencia de excepcional contundencia de las afir- maciones antes citadas, la autora no hace en realidad más que insertarse en una corriente crítica4 que, aunque usualmente de manera algo más amable, 1 “Nach der Lektüre von mehr als 150 Kriminalromanen aus der DDR bot sich ein ästhe- tisch niederschmetterndes Bild: Graue Langeweile stellte sich ein, die Texte waren (mit nur wenigen Ausnahmen) von künstlerisch derart dürrer Qualität, dass sich eine genuin literaturwissenschaftlich-ästhetische Annäherung an den Gegenstandsbereich als einiger- maßen obsolet erwies” (Kehrberg 1998: 3). Traducción al castellano de ésta, y de las restantes citas contenidas en el texto, de los autores de este trabajo. Koller contradice esta cita,...

You are not authenticated to view the full text of this chapter or article.

This site requires a subscription or purchase to access the full text of books or journals.

Do you have any questions? Contact us.

Or login to access all content.