Show Less

La ictionimia andaluza en el siglo XVIII: el caso de Cádiz y Pehr Löfling (1753)

Series:

Mercedes De La Torre and Alberto M. Arias

El presente libro recoge el resultado de la primera revisión lingüística del manuscrito inédito Pisces Gaditana Observata Gadibus et ad Portus Sª. Mariá. 1753. Mens Nov. et Decemb. El manuscrito fue producido por el botánico sueco Pehr Löfling, discípulo predilecto de Carlos Linneo y se conserva en el Real Jardín Botánico de Madrid. Está escrito en español y en latín, es de gran valor para la historia del léxico andaluz y contribuye a la datación etimológica de numerosos ictiónimos. Tras exponer una breve historia del documento, los autores transcriben exhaustivamente todos los ictiónimos contenidos en sus distintos apartados y realizan un profundo análisis de la ortografía, la pronunciación y el léxico. El estudio pormenorizado del corpus ictionímico ocupa la mayor parte del libro. Cada ictiónimo y las posibles especies asociadas se analizan razonadamente, destacando los rasgos o indicios que conducen a cada una de ellas, y se aporta un dibujo científico, original de uno de los autores, de la especie que examinó Löfling. Al final, a modo de resumen, se incluye un anexo de gran utilidad, que contiene el listado completo de ictiónimos y de especies.

Prices

Show Summary Details
Restricted access

3. Estructura del documento y transcripción de ictiónimos 11

Extract

11 3. Estructura del documento y transcripción de ictiónimos El manuscrito de Löfling dedicado a los peces gaditanos se compone de 31 hojas en formatos diversos (pliego, folio, cuartilla, holandesa y trozos de papel), precedidos por un folio doblado por la mitad que hace de portadilla de las demás hojas, en una de cuyas mitades figura el título Pisces Gaditana Observata Gadibus et ad Portus Sª. Mariá. 1753. Mens Nov. et Decemb. La mayoría de las hojas están escritas a doble página; solo seis por una carilla. Las lenguas en las que se produce el texto son español y latín. La letra es de Löfling, salvo en un apartado donde parece haber intervenido un colaborador al dictado, y en las mencionadas ano- taciones de Barnades. El texto es legible en gran parte, pero muchos párrafos presentan manchas y tachaduras que dificultan la interpretación. Varias páginas están redactadas con una letra sobredimensionada, a veces ilegible, como si se hubieran escrito muy deprisa. Las hojas ma- nuscritas no llevan fecha ni numeración. Solo en la que hace de portada figura la época en que se hizo: noviembre y diciembre de 1753. En cuanto a la estructura del manuscrito, ateniéndonos a la nume- ración adjudicada a las hojas por los conservadores del Real Jardín Botánico, hay que decir que salvo algunas hojas que contienen listados de trabajo intercaladas sin sentido aparente, el resto...

You are not authenticated to view the full text of this chapter or article.

This site requires a subscription or purchase to access the full text of books or journals.

Do you have any questions? Contact us.

Or login to access all content.