Show Less

Textos castigados

La censura literaria en el Siglo de Oro

Series:

Edited By Eugenia Fosalba and Maria José Vega

Los índices de libros prohibidos fueron un instrumento capital de represión de la cultura escrita, pero no el único. Este volumen se propone llevar a cabo un acercamiento a la historia literaria española de los siglos XVI y XVII que atiende, sobre todo, al clima intelectual de recelo ante la lectura y a los modos de control de los manuscritos e impresos. Los estudios aquí reunidos evalúan el impacto censorio en los géneros más importantes de la literatura y el pensamiento áureos: en el teatro, el poema lírico, la ficción sentimental, la literatura obscena, la literatura espiritual, la historia general y la particular, y las formas de prosa doctrinal de principios del siglo XVII. Conciernen también a obras y autores imprescindicibles para la historia literaria española, desde Torres Naharro hasta Francisco de Quevedo, cuyos textos fueron transformados por la censura.

Prices

Show Summary Details
Restricted access

INES RAVASINI -“Encarecer los amores”. Censuras de la hipérbole sacroprofanaen el Cancionero General 51

Extract

51 INES RAVASINI “Encarecer los amores”. Censuras de la hipérbole sacroprofana en el Cancionero General La sólida fortuna del Cancionero general de Hernando del Castillo se apoya, casi por contraste, en su fluctuante estructura. De hecho, una de las razones que aseguró a la monumental antología una estable pervivencia a lo largo del siglo XVI, desde su aparición en la Valencia de 1511 hasta la última reimpresión antuerpense de 1573, es sin duda la actitud flexible de sus edito- res al no considerar el libro como una obra cerrada, sino un conjunto vital y dúctil, capaz de transformarse según iban cambiando los gustos de los lecto- res y las exigencias del mercado editorial. Una vocación de cambio que es evidente ya en la edición valenciana de 1514, al cuidado del mismo Hernando del Castillo, y que se renueva a medida que el Cancionero se va alejando de su origen para publicarse en nuevos contextos: mínimos cambios aparecen en la quinta impresión, la toledana salida del taller de Ramón de Petras en 1527, mientras innovaciones más significativas se dan en las ediciones sevi- llanas aparecidas en la imprenta de los Cromberger en 1535 y 1540 y reelaboraciones aún más profundas intervienen por obra de Martín Nucio en 1557 y de Felipe Nucio en 1573 en Amberes, ya fuera de los confines de la península. Sin olvidar los pequeños cancioneros y pliegos sueltos en...

You are not authenticated to view the full text of this chapter or article.

This site requires a subscription or purchase to access the full text of books or journals.

Do you have any questions? Contact us.

Or login to access all content.