Show Less

El mar. - Imágenes y escrituras

Series:

Edited By Inmaculada Illanes Ortega and Mercedes Travieso Ganaza

Este volumen reúne una serie de estudios realizados en el seno del grupo de investigación Literatura, Imagen y Traducción (HUM-120), integrado en el Plan Andaluz de Investigación. Compuesto por investigadoras del área de Filología Francesa de las Universidades de Cádiz y Sevilla, este equipo cuenta con una sólida trayectoria, centrada en el análisis de las múltiples y constantes relaciones entre la imagen visual y la expresión literaria, desde una amplia perspectiva, que incluye también aspectos traductológicos. En esta ocasión, los trabajos tratan el tema del mar en el ámbito francófono desde perspectivas muy diversas: retazos de literatura francesa, marroquí, belga o canadiense, junto a estudios que analizan su representación desde un enfoque lingüístico o turístico.
Este conjunto de estudios ofrece una buena muestra de la fuerza evocadora que la contemplación del mar ha despertado desde la antigüedad sobre los seres humanos. Inquietante, misterioso, terrible, cargado de promesas de aventura, relajante, divertido, el mar es tan diverso y cambiante que los intentos por dominarlo resultan siempre infructuosos, pero el hombre no se resiste, pese a todo, a intentar atraparlo, en imágenes y en palabras, capaces de transmitir al menos parte de su esencia.

Prices

Show Summary Details
Restricted access

Parte I. Representaciones literarias

Extract

PARTE I Representaciones literarias 1.1. Poesía MERCEDES TRAVIESO GANAZA “Mes pensers sont la mer” El mar en la obra poética de Joachim du Bellay En el centro de la estereofonía de influencias clásicas e italianizantes que obsesionaban a los poetas del XVI, Joachim Du Bellay – después de desgranar en su Défense et Illustration1 unas encorsetadas normas de aprendizaje y de creación basadas en la imitatio – es, paradójicamente, para muchos, el primero que se afana en la búsqueda de una voz personal. Como para la mayoría de sus contemporáneos, la naturaleza se dibuja en su obra como una constante sin que se constituya por ello en objetivo fundamental del poema; tampoco lo hace el mar, y sin embargo, la frecuencia de las imágenes y las alusiones marítimas nos lleva a preguntarnos si el mar resulta tan neurálgico en la obra de este poeta como pudiera hacer pensar el sugestivo verso de L’Olive que da título a este trabajo (XL, 9). Viaje, mito, exilio, naufragio vital destacan en un primer plano sobre el paisaje acuático de la poesía de Du Bellay; al fondo, el mar, en pocas ocasiones elevado a la categoría de emblema. Heredero de su tiempo, el uso del paisaje marítimo arrastra una serie inevitable de estereotipos y lugares comunes que lastran la posi- bilidad de conformar una imagen límpida de lo que significa la pre- sencia del mar en...

You are not authenticated to view the full text of this chapter or article.

This site requires a subscription or purchase to access the full text of books or journals.

Do you have any questions? Contact us.

Or login to access all content.