Show Less

Itinerarios, viajes y contactos Japón-Europa

Edited By Pilar Garcés García and Lourdes Terron Barbosa

Japón sigue siendo un misterio para los europeos que han sentido el hipnotismo y la magia de este país por su apego a la tradición y su imparable avance tecnológico que lo sitúa a la cabeza de las vanguardias especializadas. Este enigma cautiva a especialistas de todos los campos de investigación que no han sido capaces de dar respuesta independientemente a la incógnita del país del sol naciente. Por eso este volumen pretende unir las investigaciones, estudios y análisis de diferentes disciplinas que ayuden a resolver el enigma japonés. El hilo conductor de todas las aportaciones es el del viaje y los contactos que se establecen entre japoneses y europeos que se descubren recíprocamente para admirarse, aprender unos de otros y descubrir la piedra filosofal que cada uno dice poseer. Este es un volumen que habla de la capacidad de admiración del ser humano, de su autodescubrimiento, de su pasión por vivir y aprender, pero también de una constante vital que nos mantiene alerta y nos empuja a salir al exterior. El viaje, es, en definitiva, el instrumento que derriba fronteras, permite el contacto y nos ayuda a entendernos en nuestra torre de Babel. El libro es el fruto del I Congreso Internacional y X Nacional de la AEJE (A sociación de Estudios japoneses en España) celebrado en la universidad de Valladolid, España. Su carácter internacional amplió el ámbito de investigación a Europa y Japón, por lo que en el libro se han incluido otras lenguas en las que los participantes expusieron sus resultados científicos.

Prices

Show Summary Details
Restricted access

“Unos ratos a pie y otros andando”. Literatura de viajes, picaresca y formación de una identidad común en los albores de la modernización japonesa 747 - MARILÓ RODRÍGUEZ DEL ALISAL

Extract

“Unos ratos a pie y otros andando”. Literatura de viajes, picaresca y formación de una identidad común en los albores de la modernización japonesa MARILÓ RODRÍGUEZ DEL ALISAL Escuela Oficial de Idiomas de Madrid Fundación Instituto de Japonología La literatura de viajes tiene una larga tradición en Japón㸬A partir de mediados del siglo XVIII abundan los diarios de los caminantes, los escritos documentales y los libros de imágenes acerca de las diferentes rutas existentes. De entre ellos, destaca Miyako Meisho Zue, un volumen de ilustraciones publicado en 1780 sobre famosos lugares turísticos de Kyoto. En cuanto se puso a la venta se agotaron los 4.000 ejemplares publicados, reeditándose después varias veces siempre con una gran acogida por parte de los lectores. Destacan también otros dos volúmenes escritos por un médico llamado Tachibana Nankei, quien después de viajar en 1780 desde Kyoto hasta las islas de Kyushu y de Shikoku, reco- rrió después la ruta entre Kyoto y Edo publicando en 1795 dos relatos: Saiyûki y Tôyûki. En ellos se detallan usos, costumbres, paisajes, produc- tos, cultivos y plantas que había encontrado en su caminar. En cada uno de los dos viajes empleó un año, alcanzando los libros una gran popula- ridad en su época. En este artículo, me voy a referir a Tôkaidô Chû Hizakurige que fue concebida como una guía de viajes con...

You are not authenticated to view the full text of this chapter or article.

This site requires a subscription or purchase to access the full text of books or journals.

Do you have any questions? Contact us.

Or login to access all content.