Show Less

De Britania a Britonia

La leyenda artúrica en tierras de Iberia: cultura, literatura y traducción

Series:

Edited By Juan Miguel Zarandona

El interés por el Arturo de Bretaña continúa más vivo que nunca entre los lectores y los estudiosos contemporáneos. La riquísima bibliografía en inglés o en francés así lo demuestra. Sin embargo, la suerte del cultivo de las leyendas de Camelot y de la Tabla Redonda no es del todo conocida en las tierras de Andorra, Portugal, España o Iberoamérica. De ahí surge este novedoso volumen dedicado en su totalidad al Arturo de Iberia de todos los tiempos. Su visión, por lo tanto, es global y cronológica, en otras palabras, se busca ofrecer una visión multisecular, desde la Edad Media hasta el tercer milenio, de los derroteros por los cuales se ha diseminado la afición artúrica en la península ibérica y en las naciones con ella emparentadas. Además, el enfoque de este volumen es multilingüístico, al recogerse estudios de todas las lenguas de Iberia, así como capítulos escritos en una buena representación de las mismas, en concreto, portugués, español, catalán y gallego. El inglés, el francés, el galés y el italiano, como lenguas de traducción o de estudio, también adornan las páginas de De Britania a Britonia.

Prices

Show Summary Details
Restricted access

Importación y adaptación de la materia de Bretaña en la narrativa de ficción de Álvaro Cunqueiro: el ejemplo de la reina Ginebra en Merlín y Familia (1955) (Almudena María Gómez Seoane)

Extract

Importación y adaptación de la materia de Bretaña HQODQDUUDWLYDGHÀFFLyQGHÉOYDUR&XQTXHLUR el ejemplo de la reina Ginebra en Merlín y Familia (1955)1 ALMUDENA MARÍA GÓMEZ SEOANE Universidad de SantiagO de Compostela ,QWURGXFFLyQÉOYDUR&XQTXHLUR\Merlín y familia «Importación» y «adaptación» —dos términos de apariencia más o menos aséptica— sirven no solo como obertura del título que encabeza este estudio, sino, más bien, de declaración de intenciones en lo que a la metodología del PLVPRVHUHÀHUH$PEDVQRFLRQHVHYRFDQHOFDPSRVHPiQWLFRHFRQyPLFR ÀQDQFLHURGHOTXHWDQWRJXVWDQ ORVDGHSWRVD OD6RFLRORJtDGH OD/LWHUDWXUD que ha tenido en el francés Pierre Bourdieu («Le champ littéraire», 1989; La domination masculine, 1998) uno de sus máximos exponentes. La formulación del «hecho literario» en tanto que resultado de la intersección de factores pu- ramente estéticos con otros de naturaleza estructural y superestructural con- tribuye a otorgarle un carácter dinámico —véase histórico— del que adolecen las perspectivas formalistas y marxistas, centradas ya sea en el inmanentismo textual o en el carácter mimético de la obra. El enfoque sociológico encaja, pues, con el objetivo primordial de este artículo: ofrecer una lectura en profundidad del personaje de Ginebra en Merlín y familiaGHÉOYDUR&XQTXHLURVLQGHVFXLGDU ODGLPHQVLyQVLVWpPLFD en la que se inserta el texto. Siguiendo un esquema más propio de la re- ÁH[LyQLQGXFWLYDODFDUDFWHUL]DFLyQGHODKHURtQDVHUiHOPRWRUGHXQDVHULH GHFRQVLGHUDFLRQHVDOUHGHGRUGHODWUD\HFWRULDFRPRHVFULWRUGHÀFFLyQGHO 1 Para una mayor homogeneidad del cuerpo del artículo,...

You are not authenticated to view the full text of this chapter or article.

This site requires a subscription or purchase to access the full text of books or journals.

Do you have any questions? Contact us.

Or login to access all content.