Show Less

Creación y traducción en la España del siglo XIX

Series:

Edited By Francisco Lafarga and Luis Pegenaute

Este volumen se propone avanzar en el conocimiento de la actividad traductora desarrollada por escritores españoles del siglo XIX. Se insiste en los motivos que los indujeron a realizar tal actividad: como herramienta de aprendizaje literario o como resultado de su interés en la introducción o adaptación de una nueva corriente literaria. También se analizan las traducciones por ellos realizadas. El objeto es comprobar hasta qué punto estas traducciones determinaron su propia producción posterior o si, por el contrario, fue su propia poética personal la que influyó de forma decisiva en el modo de traducir.

Prices

Show Summary Details
Restricted access

Colaboradores del volumen

Extract

Mª del Rosario ÁLvarez rubio es profesora de Literatura Francesa de la Universidad de Oviedo� Su campo de trabajo comprende el estudio de las relaciones culturales entre Francia y España (siglo XIX y principios del XX) a través de la prensa, las historias literarias, la recepción de temas literarios y la traducción� Ha publicado la monografía Las historias de la literatura española en la Francia del siglo XIX (2007), así como numerosos artículos, comunicaciones en congresos y contribuciones en volúmenes colectivos, entre ellos la Histoire des traductions en langue française� XIXe siècle (2012), dirigida por Y� Chevrel, L� D’hulst y Ch� Lombez� Flavia aragón ronsano es profesora de Filología Francesa de la Universidad de Cádiz, donde imparte docencia en los grados de Turismo y Administración de Empresas� Ha dedicado sus investigaciones al siglo XIX, a la recepción de la obra de los hermanos Goncourt en España y más concretamente de las novelas, sobre lo cual ha publicado varios trabajos� Pertenece al grupo de investigación HUM- 120 Literatura, Imagen y Traducción y ha organizado dos congresos internacionales sobre historias de viajes� Irene ataLaya es licenciada en Traducción e Interpretación por la Universidad Autónoma de Madrid e investigadora predoctoral vinculada al proyecto de investigación Creación y traducción en la España del siglo XIX, financiado por el Ministerio de Economía y Competitividad� Le interesan en particular...

You are not authenticated to view the full text of this chapter or article.

This site requires a subscription or purchase to access the full text of books or journals.

Do you have any questions? Contact us.

Or login to access all content.