Show Less
Restricted access

Jorge Semprún: memoria, historia, literatura / mémoire, histoire, littérature

Series:

Juan F. García Bascuñana

El presente volumen recoge doce contribuciones inéditas de estudiosos de la obra de Jorge Semprún pertenecientes a varias universidades europeas. En ellas sus autores han intentado acercarse a la figura y la obra de Jorge Semprún (1923–2011) a través de diferentes perspectivas. Efectivamente, Semprún se encontró a lo largo de su vida en un constante cruce de caminos. Desde su adolescencia debió dividirse entre dos lenguas, vivir con varias identidades: la del « rojo español » o del deportado à Buchenwald, la de la clandestinidad comunista española; y más tarde la del escritor a partir de El Largo Viaje (1963). Este libro le abrió en cierto modo las puertas del reconocimiento como intelectual europeo. Atravesando diferentes lugares y tiempos, y para protegerse contra la esquizofrenia que siente adueñarse de él, Semprún toma la decisión de escribir y trata de hacerlo en distintos géneros.

Le présent volume rassemble une douzaine de contributions inédites de spécialistes de l’œuvre de Jorge Semprún (1923–2011) provenant de plusieurs universités européennes. Les auteurs cherchent à approcher sa figure et son œuvre à travers différentes perspectives. En effet, Semprún se trouva tout au long de sa vie à la croisée des chemins. Partagé depuis son adolescence entre deux langues, il vécut avec plusieurs identités successives: celle du «rouge espagnol» ou du déporté à Buchenwald, celle de la clandestinité communiste espagnole; puis celle de l’écrivain à partir du Grand Voyage (1963). Ce livre lui ouvrit d’une certaine façon les portes d’une reconnaissance comme intellectuel européen. En traversant des époques et des lieux différents, et pour se protéger contre la schizophrénie qu’il sent s’emparer de lui, Semprún décide d’écrire en s’essayant à des genres variés.
Show Summary Details
Restricted access

En torno a la relación de Jorge Semprún con Alemania

Extract

1

FRANZISKA AUGSTEIN (Múnich)

Antes de entrar en materia, quiero explicar brevemente las circunstancias que me llevaron a escribir un libro sobre Jorge Semprún.

Le conocí a principios del 2002, cuando tenía 78 años. En un programa de televisión se hablaba de su libro más reciente: Le mort qu’il faut (Viviré con su nombre, morirá con el mío). Poco después lo visité en su piso en París.

Mis planes para el año 2002 eran los siguientes: ya hacía tiempo que me había dado cuenta de que la injusticia económica/social en Alemania y en Europa iba en aumento. El motivo me parecía evidente: después de la caída del comunismo el pensamiento político de la izquierda lo tenía difícil. Y pensé que un excomunista como Semprún quizá podría ayudarme a fortalecer «el pensamiento de izquierdas» – al menos en parte, es decir en sus aspectos socialdemócratas. Pero Jorge no quería saber nada de todo eso. Pensaba que a partir del comunismo no había camino alguno que condujera al presente. En cambio, prefería contarme sus experiencias nefastas con funcionarios soviéticos del partido comunista. Y además me hablaba de proyectos de nuevas novelas en los que estaba inmerso. Hasta que me soltó: «Quizá sea demasiado pedir, pero me gustaría vivir diez años más. Franziska, ¿puede usted concederme...

You are not authenticated to view the full text of this chapter or article.

This site requires a subscription or purchase to access the full text of books or journals.

Do you have any questions? Contact us.

Or login to access all content.