Show Less
Restricted access

Jorge Semprún: memoria, historia, literatura / mémoire, histoire, littérature

Series:

Juan F. García Bascuñana

El presente volumen recoge doce contribuciones inéditas de estudiosos de la obra de Jorge Semprún pertenecientes a varias universidades europeas. En ellas sus autores han intentado acercarse a la figura y la obra de Jorge Semprún (1923–2011) a través de diferentes perspectivas. Efectivamente, Semprún se encontró a lo largo de su vida en un constante cruce de caminos. Desde su adolescencia debió dividirse entre dos lenguas, vivir con varias identidades: la del « rojo español » o del deportado à Buchenwald, la de la clandestinidad comunista española; y más tarde la del escritor a partir de El Largo Viaje (1963). Este libro le abrió en cierto modo las puertas del reconocimiento como intelectual europeo. Atravesando diferentes lugares y tiempos, y para protegerse contra la esquizofrenia que siente adueñarse de él, Semprún toma la decisión de escribir y trata de hacerlo en distintos géneros.

Le présent volume rassemble une douzaine de contributions inédites de spécialistes de l’œuvre de Jorge Semprún (1923–2011) provenant de plusieurs universités européennes. Les auteurs cherchent à approcher sa figure et son œuvre à travers différentes perspectives. En effet, Semprún se trouva tout au long de sa vie à la croisée des chemins. Partagé depuis son adolescence entre deux langues, il vécut avec plusieurs identités successives: celle du «rouge espagnol» ou du déporté à Buchenwald, celle de la clandestinité communiste espagnole; puis celle de l’écrivain à partir du Grand Voyage (1963). Ce livre lui ouvrit d’une certaine façon les portes d’une reconnaissance comme intellectuel européen. En traversant des époques et des lieux différents, et pour se protéger contre la schizophrénie qu’il sent s’emparer de lui, Semprún décide d’écrire en s’essayant à des genres variés.
Show Summary Details
Restricted access

Reescritura y testimonio en Jorge Semprún: memorización abierta al futuro de los viejos tiempos

Extract



BEATRIZ COCA MÉNDEZ (Universidad de Valladolid)

«Sin pasado y futuro, todo es presente, y presente es fugaz». Eduardo Mendoza

El título de esta reflexión se hace eco del tesón de Semprún por dejar constancia de sus vivencias, y porque el olvido no empañe los acontecimientos que han marcado el siglo XX europeo; por ello, las palabras que se dirige a sí mismo en 1959 son tan esclarecedoras como pertinentes: «Todavía están por venir los «viejos tiempos» (Semprún, 1977: 11). La vitalidad del pasado, a pesar del dejo nostálgico que lo envuelve y por azaroso que sea el recuerdo, se cimenta en la impronta indeleble de la vivencia, numen de la memoria, frente a la desmemoria. En 2012 se puede concluir que los «viejos tiempos» vinieron y se fueron, aunque su huella pervive y perdura en el testimonio de una obra literaria indefectiblemente subsidiaria de una andadura vital, puesto que la obra de Semprún crea y recrea historias a partir de sus vivencias: el exilio, la deportación, la clandestinidad en la España franquista y el exilio elegido en Francia a partir de los años 60. Esta vida tan agitada, en el espacio y en el tiempo, ha modelado las facciones del escritor apátrida, reflejado en los recuerdos más memorables, cuya escritura rezuma el perfume de cierto du déjà lu: «Mi vida es continuamente lo ya visto, lo ya...

You are not authenticated to view the full text of this chapter or article.

This site requires a subscription or purchase to access the full text of books or journals.

Do you have any questions? Contact us.

Or login to access all content.