Show Less
Restricted access

Interprétations postcoloniales et mondialisation

Littératures de langues allemande, anglaise, espagnole, française, italienne et portugaise

Series:

Françoise Aubès, Silvia Contarini and Jean-Marc Moura

Cet ouvrage réunit les travaux de spécialistes de la critique et des littératures postcoloniales de pays de langues romanes (aires francophone, hispanophone, italophone, lusophone) ainsi que de pays d’aires germanophone et anglophone. Il a pour but de confronter les spécificités critiques et méthodologiques propres à chaque aire linguistique, de dresser ensuite un premier bilan comparé des différentes interprétations et théories postcoloniales et enfin d’envisager les perspectives qui s’ouvrent aux études postcoloniales dans un monde global.
Les auteurs ont donc voulu d’une part comparer et entrecroiser les approches et les situations abordant les littératures dans un cadre mondial, et d’autre part, sur ces bases, décrire les possibles évolutions des études postcoloniales, en dehors et au-delà du domaine anglophone où elles ont pris naissance.
Show Summary Details
Restricted access

Le Postcolonialisme dans le contexte allemand : mémoire postcoloniale, littérature postcoloniale, études postcoloniales

Extract

← 80 | 81 → DIRK GÖTTSCHE

Université de Nottingham

Le Postcolonialisme dans le contexte allemand :mémoire postcoloniale, littérature postcoloniale,études postcoloniales

A partir de la fin des années quatre-vingt-dix, l’Allemagne commence à se pencher sur son histoire coloniale jusqu’alors négligée. En 2004, le centenaire commémorant le génocide des Herero et des Nama perpétré par l’Allemagne pendant la guerre coloniale en Afrique du Sud-Ouest a accéléré ce processus. Ainsi, son implication dans l’histoire culturelle du colonialisme européen d’outre-mer s’est nettement accrue1. Cette redécouverte du colonialisme s’est opérée de diverses manières : de nouvelles recherches historiques ont retracé les origines intérieures et l’héritage du colonialisme allemand grâce, par exemple, à la méthode dite « Spurensuche »2 ; de minutieux réajustements de l’histoire ← 81 | 82 → coloniale d’outre-mer ont permis une réévaluation des expériences du colonisateur comme du colonisé dans un espace hybride mêlant interactions multiples et transculturalisme colonial3 ; un nouveau regard a été porté sur l’histoire culturelle du colonialisme en s’intéressant, entre autre, à la manière dont la publicité et les cultures visuelles reflètent l’image du colonialisme (par exemple l’image du colonialisme, également présentée par certaines docu-fictions populaires qui mettent en scène clichés coloniaux et exotisme africain4 sur fond de curiosité historique et de nostalgie). L’émergence d’un discours postcolonial allemand est perceptible dans le débat public et la couverture médiatique, en...

You are not authenticated to view the full text of this chapter or article.

This site requires a subscription or purchase to access the full text of books or journals.

Do you have any questions? Contact us.

Or login to access all content.