Show Less
Restricted access

Tobie sur la scène européenne à la Renaissance, suivi de «Tobie», comédie de Catherin Le Doux (1604)

suivi de Tobie, comédie de Catherin Le Doux (1604)

Series:

Edited By Alain Cullière

En raison de ses qualités dramatiques et morales, le livre de Tobie a fait souvent l’objet d’adaptations théâtrales à partir de la fin du Moyen Âge. C’est en Europe du Nord, aussi bien dans les milieux catholiques que réformés, que les pièces ont été les plus nombreuses, jouées surtout dans un cadre scolaire. En se dégageant des schémas médiévaux, certaines témoignent déjà d’une grande ingéniosité. Ce volume rassemble les communications présentées sur le sujet au colloque de Metz des 22 et 23 novembre 2013. Elles ont montré comment la « comédie » de Tobie a contribué au renouvellement dramaturgique de la Renaissance.
En fin d’ouvrage est publié pour la première fois depuis 1604 le Tobie de Catherin Le Doux. Écrite à l’occasion du mariage du landgrave Maurice de Hesse, cette pièce en prose française fut probablement jouée au château de Cassel, en juin 1603, par les jeunes nobles du collège de la ville, où l’auteur enseignait les langues étrangères. Celui-ci, brisant les conventions, s’y met lui-même en scène de façon surprenante, se joue des anachronismes et multiplie les emprunts aux grands auteurs français, notamment à Montaigne. On peut donc dire, d’une certaine manière, que l’auteur des Essais a été porté au théâtre, en Allemagne, au début du XVII e siècle.
Show Summary Details
Restricted access

Le Thobie de Jacques Ouyn (1606)

Extract

Alain CULLIÈRE

Université de Lorraine

Pour le XVIe siècle français, on ne connaît qu’une seule version théâtrale du livre de Tobie qui ait été imprimée1 : il s’agit de l’Acte de la tragi-comédie de Tobie, qui figure dans la seconde édition des Œuvres de Madeleine et Catherine des Roches, publiée à Paris en 15792. Madeleine et Catherine, respectivement mère et fille, tenaient un salon à Poitiers qui eut de la réputation. La mère, qui était veuve, et la fille qui, dit-on, refusa de beaux partis pour demeurer auprès de sa mère, écrivaient des poèmes, accueillaient les lettrés et organisaient des lectures. Elles moururent toutes deux de la peste en 1587.

L’Acte de la tragi-comédie de Tobie est l’œuvre de Catherine. Il s’agit d’une adaptation des chapitres VI à X du livre de Tobie, où sont, comme le titre le précise, « représentées les amours et les noces du jeune Tobie et de Sarra, fille de Raguel ». Le mot « acte » qui doit être entendu comme un épisode ou moment de l’action, et non comme une division théâtrale, commence après que Tobie a été agressé par un poisson surgi du Tigre. L’ange lui conseille d’en recueillir les viscères et lui parle de Sarra sa cousine, qui pourrait devenir son épouse, une fois levés les maléfices dont elle est victime. À la fin, Tobie quitte la maison de...

You are not authenticated to view the full text of this chapter or article.

This site requires a subscription or purchase to access the full text of books or journals.

Do you have any questions? Contact us.

Or login to access all content.