Show Less
Restricted access

Creación y traducción en la España del siglo XIX

Series:

Francisco Lafarga and Luis Pegenaute

Este volumen se propone avanzar en el conocimiento de la actividad traductora desarrollada por escritores españoles del siglo XIX. Se insiste en los motivos que los indujeron a realizar tal actividad: como herramienta de aprendizaje literario o como resultado de su interés en la introducción o adaptación de una nueva corriente literaria. También se analizan las traducciones por ellos realizadas. El objeto es comprobar hasta qué punto estas traducciones determinaron su propia producción posterior o si, por el contrario, fue su propia poética personal la que influyó de forma decisiva en el modo de traducir.
Show Summary Details
Restricted access

Relación de la labor traductora de Nemesio Fernández Cuesta con el resto de su obra escrita

Extract



Universitat Rovira i Virgili

Abstract: The importance of Nemesio Fernández Cuesta (1818-1893) as a lexicographer and, above all, as a translator is well known, but far less known are his political and historical works. It is true that, from a current perspective, those works do not seem to prove particularly significant, as the political ones are, in most cases, nothing but sheer pamphlets in which he overtly discloses his political leanings. As for his historical works, they neither stand out for their originality nor for their objective interest. But, despite that, we consider it necessary to turn our attention to the close relationship that, in our view, exists between his works as a translator and as a historian and a political chronicler, without leaving aside those as a lexicographer.

Keywords: Spain, 19th century, translation, history, lexicography, Nemesio Fernández Cuesta

Es de sobra conocida la labor de Nemesio Fernández Cuesta (1818-1893) como lexicógrafo y sobre todo como traductor, pero son menos conocidos, o en cualquier caso han pasado desapercibidos, sus trabajos como autor de obras de carácter político e histórico. Probablemente porque contempladas desde una perspectiva actual la mayoría de esas obras no parecen revestir especial significación, ya que las de carácter político no van más allá, la mayoría de las veces, de meros panfletos, escritos con un interés exclusivamente personal, en los cuales quedan al descubierto las inclinaciones...

You are not authenticated to view the full text of this chapter or article.

This site requires a subscription or purchase to access the full text of books or journals.

Do you have any questions? Contact us.

Or login to access all content.