Show Less

La incorporación del indigenismo léxico en los contextos comunicativos canario y americano (1492-1550)

Series:

Eva Bravo Garcia and M. Teresa Cáceres-Lorenzo

Esta investigación se centra en las primeras décadas de la presencia de la lengua española en el Caribe y en el Archipiélago Canario. A través del análisis de documentación de los respectivos ámbitos, la obra revela cómo estos espacios comparten características comunes y exclusivas generadas en un determinado período histórico y social de la lengua española.
El léxico es un elemento lingüístico que refleja las relaciones sociales y los contactos culturales que establece una lengua. En este estudio, se evidencia cómo se va configurando la relación entre la sociedad española peninsular, Canarias y la primera etapa de la conquista americana, el Caribe.
Pese a las influencias no siempre concordantes que ambos territorios han vivido desde sus orígenes hasta hoy, ese núcleo común sigue actuando como atracción lingüística y hace que ambos enclaves constituyan variedades armónicas de la lengua española.

Prices

Show Summary Details
Restricted access

Abreviaturas - 9

Extract

9Abreviaturas AGI Archivo General de Indias AGS Archivo General de Simancas AHPLP Archivo Histórico Provincial de Las Palmas AHP-SC Archivo Histórico Provincial de Santa Cruz de Tenerife BNE Biblioteca Nacional de España Brevísima Brevísima relación de la destrucción de África DAm Diccionario de Americanismos DDEC Diccionario Diferencial del Español de Canarias DHECan Diccionario Histórico del Español de canarias Matrit. Crónica Matritense 10

You are not authenticated to view the full text of this chapter or article.

This site requires a subscription or purchase to access the full text of books or journals.

Do you have any questions? Contact us.

Or login to access all content.