Show Less

Communiquer en langue étrangère

De compétences culturelles vers des compétences linguistiques

Aline Gohard-Radenkovic and Aline Gohard-Radenkovic

Si, de nos jours, la dimension culturelle est devenue pour tout théoricien ou praticien une composante évidente de l’apprentissage d’une langue étrangère – et même si elle a fait l’objet de nombreux débats – elle n’a pas bénéficié d’un réinvestissement méthodologique en didactique des langues. Cet ouvrage propose une méthodologie d’initiation à une «lecture» anthropologique des sociétés et des cultures, destinée à ceux qui forment des publics apprenant des langues étrangères à des fins éducatives, universitaires ou professionnelles. La constitution de compétences de communication dans un contexte bi/multiculturel repose sur l’apprentissage de savoirs et savoir-faire tant culturels que linguistiques, en vue de mieux maîtriser les dimensions implicites qui sous-tendent toute communication. Dans ce but, sont proposées des démarches d’observation et de décodage des valeurs, systèmes de référence, représentations, comportements des locuteurs en présence. Des formations à l’analyse de la dimension interculturelle sont indispensables à la constitution de compétences culturelles chez l’enseignant ou le formateur qui devra préparer les futurs usagers de la langue à leur environnement étranger et construire avec eux les stratégies de compréhension et d’ajustement nécessaires à l’aboutissement de leur projet.

Prices

Show Summary Details
Restricted access

Table des matières

Extract

Préface à la deuxième édition IX Préface XV Introduction 1 Première partie Etat des lieux: enjeux, représentations et conceptions Chapitre 1 Enjeux actuels de l’apprentissage des langues étrangères 17 1. Enjeux politiques et économiques de l’apprentissage des langues 18 1.1 Enjeux sociopolitiques: représentations sociales hiérarchisées des langues et des cultures 18 1.2. Enjeux socio-économiques: émergence et évolution d’un marché des langues 27 2. Enjeux stratégiques de l’apprentissage des langues et nouveaux publics d’apprenants 30 2.1. Nouveaux publics et politiques institutionnelles 30 2.2. Motivations et statuts de ces futurs usagers de la langue 33 2.3. Diversification de la demande et évolution des réponses structurelles 37 2.4. Enjeux sociaux de l’apprentissage des langues étrangères pour les apprenants 39 Conclusion intermédiaire 42 Chapitre 2 Représentations et statuts de la «culture» en didactique du FLE 47 1. Représentations et statuts de la culture: évolution des conceptions didactiques 48 1.1. Les grandes étapes conceptuelles: principales orientations 48 1.2. Evolution des conceptions de la culture: les différentes étapes 49 1.3. Approche communicative et apparition du concept de l’«interculturel»: les trois acceptions 53 Communiquer en langue étrangèreVI 2. Représentations et statuts de la culture dans les méthodes et programmes de langues 57 2.1. Conception de la culture dans les manuels de FLE sur le marché éditorial français 57 2.2. Conception de la culture dans les manuels de Français des professions 63 Conclusion intermédiaire 68...

You are not authenticated to view the full text of this chapter or article.

This site requires a subscription or purchase to access the full text of books or journals.

Do you have any questions? Contact us.

Or login to access all content.